#CATTI# 【旅加大熊猫将提前回家Canada to ship back giant pandas】The Calgary Zoo is shipping two giant pandas back to China years ahead of schedule due to difficulty obtaining bamboo amid the COVID-19 pandemic.
由于新冠疫情期间获取竹子困难,卡尔加里动物园将提前几年把两只大熊猫送还中国。
Zoo staff have struggled to import enough bamboo to feed giant pandas Er Shun and Da Mao - who are on loan to Canada from China until 2023 - due to flights being disrupted by the pandemic.
因疫情导致航班中断,动物园的工作人员竭力进口足够的竹子来喂养大熊猫"二顺"和"大毛",这两只大熊猫是中国租借给加拿大的,租期原计划持续至2023年。
The zoo said it expects the supply of the panda's main food could be further disrupted by transportation struggles on very short notice.
动物园表示,预计短期内,大熊猫的主要食物供应可能会因运输困难进一步中断。
The Calgary Zoo is asking the Canadian and Chinese governments to expedite the necessary permits to ship the pandas as soon as possible.
卡尔加里动物园寻求加拿大和中国政府尽快批复必要许可,以便尽早将大熊猫送回。
In China, the pandas will have access to fresh and local bamboo, eliminating the supply concern.
在中国,大熊猫将能直接获得当地新鲜的竹子,这样就消除了供应担忧。
(chinadaily.com.cn)
由于新冠疫情期间获取竹子困难,卡尔加里动物园将提前几年把两只大熊猫送还中国。
Zoo staff have struggled to import enough bamboo to feed giant pandas Er Shun and Da Mao - who are on loan to Canada from China until 2023 - due to flights being disrupted by the pandemic.
因疫情导致航班中断,动物园的工作人员竭力进口足够的竹子来喂养大熊猫"二顺"和"大毛",这两只大熊猫是中国租借给加拿大的,租期原计划持续至2023年。
The zoo said it expects the supply of the panda's main food could be further disrupted by transportation struggles on very short notice.
动物园表示,预计短期内,大熊猫的主要食物供应可能会因运输困难进一步中断。
The Calgary Zoo is asking the Canadian and Chinese governments to expedite the necessary permits to ship the pandas as soon as possible.
卡尔加里动物园寻求加拿大和中国政府尽快批复必要许可,以便尽早将大熊猫送回。
In China, the pandas will have access to fresh and local bamboo, eliminating the supply concern.
在中国,大熊猫将能直接获得当地新鲜的竹子,这样就消除了供应担忧。
(chinadaily.com.cn)
#studyaccount[超话]##英语[超话]##专四专八[超话]##经济学人[超话]#
分享一个高频的拉丁语起源的词组:
status quo
原义为:现状,原来的状态
英文释义为:the situation as it is or as it was before a short change.
常用词组:maintain the status quo 维持现状
最新的一篇经济学人对疫情后的报道中,副标题是这么写的:the new "nearly normal" will be a long way from the status quo. 从现状到“近常态”将有很长的一段路。
该报道从疫情残余的恐惧,广泛的不确定性,创新匮乏和加剧不平等几个方面进行报道(residual fear, pervasive uncertainty, a lack of innovative fervour and deepened inequalities)
分享一个高频的拉丁语起源的词组:
status quo
原义为:现状,原来的状态
英文释义为:the situation as it is or as it was before a short change.
常用词组:maintain the status quo 维持现状
最新的一篇经济学人对疫情后的报道中,副标题是这么写的:the new "nearly normal" will be a long way from the status quo. 从现状到“近常态”将有很长的一段路。
该报道从疫情残余的恐惧,广泛的不确定性,创新匮乏和加剧不平等几个方面进行报道(residual fear, pervasive uncertainty, a lack of innovative fervour and deepened inequalities)
#好物种草[超话]##Nike[超话]##nike##耐克[超话]##耐克##OOTD#
NIKE耐克「Just Do It」管道破裂复古Tee
新艺术新定义 老态度原经典
管道破裂 涌出新构思 撞击经典logo“Just Do It” 一贯执行为王的傲人态度 在创新之中诠释复古 更高工艺 细节放大可见 水洗不褪色不脱落 高克重纯棉面料 oversize宽松垂肩 放心加购
男女同款
color:黑
size:M L XL
NIKE耐克「Just Do It」管道破裂复古Tee
新艺术新定义 老态度原经典
管道破裂 涌出新构思 撞击经典logo“Just Do It” 一贯执行为王的傲人态度 在创新之中诠释复古 更高工艺 细节放大可见 水洗不褪色不脱落 高克重纯棉面料 oversize宽松垂肩 放心加购
男女同款
color:黑
size:M L XL
✋热门推荐