#泰国旅行[超话]#
【未完待续】
2022年8月20日14:00许
泰国北京总商会
于曼谷中国文化中心
举办了“文化中国·水立方”杯
中文歌曲大赛泰国赛区的颁奖典礼
暨汇报演出
[玫瑰][玫瑰][玫瑰]
每一位获奖选手的表现
优于比赛的时候
表现更为放松、舒展
中文的嚼字也更加清晰
声音也更富有情感和激情
[烟花][烟花][烟花]
他们用中文自我介绍
讲述着自己与“水立方”的故事
为了参加中文歌曲大赛而苦练中文的故事
从一句中文都不会到能听懂评委的中文点评的故事……
[拥抱][拥抱][拥抱]
明年
选手们依然会积极参与“水立方”的比赛
与“水立方”一起成长
唱好中文歌、学好中国话
[鼓掌][鼓掌][鼓掌]
所以
这些优美动人的故事
未完待续
[庆祝][庆祝][庆祝]
#泰国华人##水立方##颁奖典礼# https://t.cn/RqJXbw5
【未完待续】
2022年8月20日14:00许
泰国北京总商会
于曼谷中国文化中心
举办了“文化中国·水立方”杯
中文歌曲大赛泰国赛区的颁奖典礼
暨汇报演出
[玫瑰][玫瑰][玫瑰]
每一位获奖选手的表现
优于比赛的时候
表现更为放松、舒展
中文的嚼字也更加清晰
声音也更富有情感和激情
[烟花][烟花][烟花]
他们用中文自我介绍
讲述着自己与“水立方”的故事
为了参加中文歌曲大赛而苦练中文的故事
从一句中文都不会到能听懂评委的中文点评的故事……
[拥抱][拥抱][拥抱]
明年
选手们依然会积极参与“水立方”的比赛
与“水立方”一起成长
唱好中文歌、学好中国话
[鼓掌][鼓掌][鼓掌]
所以
这些优美动人的故事
未完待续
[庆祝][庆祝][庆祝]
#泰国华人##水立方##颁奖典礼# https://t.cn/RqJXbw5
#“石门”误读成“后门”,可悲!#
此石立于诸暨东白山,周末我独自去东白山登山,遇见有游客说石碑上的字是“后门”,还说是由于石头风吹日晒的缘故把所谓的“后”字上半部分磨损了。我向他们解释了那字念“石”,不念“后”,但依然还有个狂妄之徒坚持自己的想法,坚持说是“后门”,以为我是外行,骂我是笨蛋!我听了简直是忍俊不禁,差点还没笑得哭出声来,心中更是波澜不惊,无言以对![允悲]
现向各位书友解释“石”和“后”的区别:
“后”字繁体为“後”,有着前后的意思,“后”本身为皇后的后,字不一样,意义也不一样。后来由于繁体字的简化,两“后”合二为一了。
“石”字就上图所例,不再阐述了。
我听了这些人的说法,真是感慨中华文化的缺失,实则可悲!像这样的乌龙事件不在少数,如有主播春晚题字写春联,观众把“勤能补拙”读作“杜甫能动”把“宾至如归”念成“妇女之宝”。更有甚者,有网友把“山东博物馆”读成“山东情妇馆”。
我们是中国人,说中国话,写中国字,这连基本的中国汉字都认错,还配做中国人吗?如果国人皆如此,新中国岂不倒退到鸦片战争的时代吗?[汗]在现在这样心浮气躁、功名利禄的时代,能真正坚持中华传统文化的人少矣!
国家要发展,民族要强大,祝每个国民说好中国话,学好中国字,弘扬和传承中华文化,才能使中华文化立于世界之巅![666]
此石立于诸暨东白山,周末我独自去东白山登山,遇见有游客说石碑上的字是“后门”,还说是由于石头风吹日晒的缘故把所谓的“后”字上半部分磨损了。我向他们解释了那字念“石”,不念“后”,但依然还有个狂妄之徒坚持自己的想法,坚持说是“后门”,以为我是外行,骂我是笨蛋!我听了简直是忍俊不禁,差点还没笑得哭出声来,心中更是波澜不惊,无言以对![允悲]
现向各位书友解释“石”和“后”的区别:
“后”字繁体为“後”,有着前后的意思,“后”本身为皇后的后,字不一样,意义也不一样。后来由于繁体字的简化,两“后”合二为一了。
“石”字就上图所例,不再阐述了。
我听了这些人的说法,真是感慨中华文化的缺失,实则可悲!像这样的乌龙事件不在少数,如有主播春晚题字写春联,观众把“勤能补拙”读作“杜甫能动”把“宾至如归”念成“妇女之宝”。更有甚者,有网友把“山东博物馆”读成“山东情妇馆”。
我们是中国人,说中国话,写中国字,这连基本的中国汉字都认错,还配做中国人吗?如果国人皆如此,新中国岂不倒退到鸦片战争的时代吗?[汗]在现在这样心浮气躁、功名利禄的时代,能真正坚持中华传统文化的人少矣!
国家要发展,民族要强大,祝每个国民说好中国话,学好中国字,弘扬和传承中华文化,才能使中华文化立于世界之巅![666]
真的是蚌埠住了,作为一个翻译专业,自己的英文摘要被老师说全是中文思维,我又不知道从何改起;报告中文译文部分又被老师说不像中文,真就中国话都不会说,啥都没学好[苦涩]
想着网上找个中文好的帮我改一改中文,tb找了一个加了微信问我,你是什么专业的,需要全部重新翻译,100字14块。我都不好意思告诉人家我自己就是翻译专业的,我还要找别人给我翻译东西,我不是不会翻译啊,我是要改中文啊朋友。(不过这也算是不会翻译吧,我要是学得好,我就也能挣这个翻译的钱了,我TM好菜啊[悲伤]
想着网上找个中文好的帮我改一改中文,tb找了一个加了微信问我,你是什么专业的,需要全部重新翻译,100字14块。我都不好意思告诉人家我自己就是翻译专业的,我还要找别人给我翻译东西,我不是不会翻译啊,我是要改中文啊朋友。(不过这也算是不会翻译吧,我要是学得好,我就也能挣这个翻译的钱了,我TM好菜啊[悲伤]
✋热门推荐