本来给自己立了flag,每周都用意大利语写一篇与专业相关的短文。这周本来计划写一点读王小波的感受,但是还没形成理论化的论点,所以先拿一篇旧文来充数。我最喜欢的小说之一:张承志的《黑骏马》
Un Racconto Mongolo (黑骏马) è un film adattato dal romanzo di Zhang Chengzhi(张承志). Nonostante che il romanzo sia più famoso del film per la buona reputazione del romanziere e il suo approfondimento dei contratti tra tradizione e modernità, il film si svolge un pittoresco paesaggio agli occhi dei pubblici in un modo più diretto.
Il film racconta i tre arrivi del protagonista Beiyinpalica alla prateria mongola e le sue partenze che secondo me possono essere descritti con quattro parole: innocenza, tradimento, sacrificio e redenzione. I tronchi vengono spaccati e le pecore si tendono mentre i due bambini, Beiyinpalica e Someyer sono cresciuti con la nonna e un amore sboccia tra di loro. La vita nomade è intervenuta dal padre del ragazzo che lo ordina a ritornare in città per frequentare università. È stato in città per sei anni e ha studiato medicina veterinaria e musica. Quando ritorna da Someyer, la ragazza è stata gravida di mesi. Dopo essere qualche giorno con Someyer e la nonna, il ragazzo arrabbiato decide di partire per la città dove poi diventa un famoso cantante. Alla sua terza entrata nella prateria, tutto è cambiato. La nonna è morta e Someyer e la figlia vivono una vita difficile con un uomo arcigno che l’ha aiutata nel funerale della nonna. Beiyinpalica ha confessato della sua partenza da Someyer e nonna e gli è nato spontaneamente al suo cuore un amore di padre verso la figlia di Someyer.
La storia mi ha colpito tanto per il suo realismo distinto, cioè un romanticismo avvincente in una terra le cui realtà difficili non cedono mai a nulla di così insignificante come i sogni umani. Beiyinpalica è interpretato da Tengger, un cantante e compositore da Mongolia interna che ha contribuito alla colonna sonora del film.
Un Racconto Mongolo (黑骏马) è un film adattato dal romanzo di Zhang Chengzhi(张承志). Nonostante che il romanzo sia più famoso del film per la buona reputazione del romanziere e il suo approfondimento dei contratti tra tradizione e modernità, il film si svolge un pittoresco paesaggio agli occhi dei pubblici in un modo più diretto.
Il film racconta i tre arrivi del protagonista Beiyinpalica alla prateria mongola e le sue partenze che secondo me possono essere descritti con quattro parole: innocenza, tradimento, sacrificio e redenzione. I tronchi vengono spaccati e le pecore si tendono mentre i due bambini, Beiyinpalica e Someyer sono cresciuti con la nonna e un amore sboccia tra di loro. La vita nomade è intervenuta dal padre del ragazzo che lo ordina a ritornare in città per frequentare università. È stato in città per sei anni e ha studiato medicina veterinaria e musica. Quando ritorna da Someyer, la ragazza è stata gravida di mesi. Dopo essere qualche giorno con Someyer e la nonna, il ragazzo arrabbiato decide di partire per la città dove poi diventa un famoso cantante. Alla sua terza entrata nella prateria, tutto è cambiato. La nonna è morta e Someyer e la figlia vivono una vita difficile con un uomo arcigno che l’ha aiutata nel funerale della nonna. Beiyinpalica ha confessato della sua partenza da Someyer e nonna e gli è nato spontaneamente al suo cuore un amore di padre verso la figlia di Someyer.
La storia mi ha colpito tanto per il suo realismo distinto, cioè un romanticismo avvincente in una terra le cui realtà difficili non cedono mai a nulla di così insignificante come i sogni umani. Beiyinpalica è interpretato da Tengger, un cantante e compositore da Mongolia interna che ha contribuito alla colonna sonora del film.
#意大利[超话]#
意语美文:有一些东西,金钱换不来
Il denaro non è tutto. Puoi comprare un letto, ma non i sogni. Puoi comprare un orologio, ma non il tempo. Puoi comprare un libro, ma non l'intelligenza. Puoi comprare una posizione, ma non il rispetto. Puoi comprare una medicina, ma non la salute. Si possono comprare tutte le cose materiali, ma mai l’amore.
金钱不是全部。你可以买到一张床,但是你买不到美梦。你能买到一块手表,但是买不到时间。你能买到书,但是买不到智慧。你能买到地位,但是买不来尊重。你能买到药品,但是买不到健康。所有物质的东西都能用金钱买到,但是你永远无法用金钱买到真爱。
意语美文:有一些东西,金钱换不来
Il denaro non è tutto. Puoi comprare un letto, ma non i sogni. Puoi comprare un orologio, ma non il tempo. Puoi comprare un libro, ma non l'intelligenza. Puoi comprare una posizione, ma non il rispetto. Puoi comprare una medicina, ma non la salute. Si possono comprare tutte le cose materiali, ma mai l’amore.
金钱不是全部。你可以买到一张床,但是你买不到美梦。你能买到一块手表,但是买不到时间。你能买到书,但是买不到智慧。你能买到地位,但是买不来尊重。你能买到药品,但是买不到健康。所有物质的东西都能用金钱买到,但是你永远无法用金钱买到真爱。
#张震[超话]##张震就是张震#
Amalfi海岸
阳光总是热烈地照耀下来
一面是山,一面环海
嶙峋的悬崖还镌刻其中
利口酒的甜还在喉
咖啡的醇已入口
柠檬架下清新的香气,沁入心脾
……
Notte prendi i sogni infranti
黑夜,你带走支离破碎的梦
E fanne stelle scintillanti
将它们变为耀眼璀璨的星
Fammi Arrampicarsi fino al sole, ora che piove…
在下起雨的时候,它们直向太阳延伸...
E l’alba verrà fino a me
而太阳升起将会临到我这儿
#张震# [心]
Amalfi海岸
阳光总是热烈地照耀下来
一面是山,一面环海
嶙峋的悬崖还镌刻其中
利口酒的甜还在喉
咖啡的醇已入口
柠檬架下清新的香气,沁入心脾
……
Notte prendi i sogni infranti
黑夜,你带走支离破碎的梦
E fanne stelle scintillanti
将它们变为耀眼璀璨的星
Fammi Arrampicarsi fino al sole, ora che piove…
在下起雨的时候,它们直向太阳延伸...
E l’alba verrà fino a me
而太阳升起将会临到我这儿
#张震# [心]
✋热门推荐