第七百九十五封,사랑의 물리학 김인육
질량의 크기는 부피와 비례하지 않는다.
제비꽃 같이 조그마한 그 계집애가
꽃잎같이 하늘거리는 계집애가
지구 보다 더 큰 질량으로 나를 끌어당긴다.
순간,
나는 뉴턴의 사과처럼
사정없이 그녀에게로 굴러떨어졌다.
쿵 소리를 내며
쿵쿵 소리를 내며
심장이 하늘에서 땅까지 아찔한 진자운동을 계속했다.
첫사랑이었다.
爱的物理学 金仁旭
质量和体积不成正比。
那个紫罗兰一般小巧的丫头,
那个似花瓣一般轻曳的丫头,
以远超过地球的质量吸引着我。
一瞬间,
我如同牛顿的苹果一样,
不受控制地滚落在她脚下。
咚的一声,
咚咚一声,
从天空到大地,心脏在持续着令人眩晕的摆动。
那是初恋。
爱你[心],晚安[亲亲]。
질량의 크기는 부피와 비례하지 않는다.
제비꽃 같이 조그마한 그 계집애가
꽃잎같이 하늘거리는 계집애가
지구 보다 더 큰 질량으로 나를 끌어당긴다.
순간,
나는 뉴턴의 사과처럼
사정없이 그녀에게로 굴러떨어졌다.
쿵 소리를 내며
쿵쿵 소리를 내며
심장이 하늘에서 땅까지 아찔한 진자운동을 계속했다.
첫사랑이었다.
爱的物理学 金仁旭
质量和体积不成正比。
那个紫罗兰一般小巧的丫头,
那个似花瓣一般轻曳的丫头,
以远超过地球的质量吸引着我。
一瞬间,
我如同牛顿的苹果一样,
不受控制地滚落在她脚下。
咚的一声,
咚咚一声,
从天空到大地,心脏在持续着令人眩晕的摆动。
那是初恋。
爱你[心],晚安[亲亲]。
질량의 크기는 부피와 비례하지 않는다
강아지같이 귀여운 그 남자가
잘난 척하만밖에 모르는 그 남자가
지구보다 더 큰 질량으로 나를 끌어당긴다
순간 나는
뉴턴의 사과처럼
사정없이 그에게로 굴러 떨어졌다
쿵 소리를 내며 쿵쿵 소리를 내며
심장이
하늘에서 땅까지
아찔한 진자운동을 계속하였다
첫사랑이었다.
강아지같이 귀여운 그 남자가
잘난 척하만밖에 모르는 그 남자가
지구보다 더 큰 질량으로 나를 끌어당긴다
순간 나는
뉴턴의 사과처럼
사정없이 그에게로 굴러 떨어졌다
쿵 소리를 내며 쿵쿵 소리를 내며
심장이
하늘에서 땅까지
아찔한 진자운동을 계속하였다
첫사랑이었다.
질량의 크기는 부피와비레하지않는다
태양같이 따뜻한 그에게
지그부다 더 큰질량으로 나는 끌어당긴다
순간
나는 뉴던의 사과저럼
사정없이 그에게로 굴러 떨어졌다
쿵 소리를 내며
쿵쿵 소리를 내며
심장이 하늘에서 땅까지 아찔한 진짜운동을 계속하였다
첫 사랑이었다。 [心][心]
태양같이 따뜻한 그에게
지그부다 더 큰질량으로 나는 끌어당긴다
순간
나는 뉴던의 사과저럼
사정없이 그에게로 굴러 떨어졌다
쿵 소리를 내며
쿵쿵 소리를 내며
심장이 하늘에서 땅까지 아찔한 진짜운동을 계속하였다
첫 사랑이었다。 [心][心]
✋热门推荐