老友记第五季第四集
Ross希望Emily能原谅他,Emily说除非你不再见Rachel.
Rachel和Ross初中就认识,互相心里一直有对方,他们两个见证着对方恋爱分手结婚离婚,感情也是分分合合.
但是Ross想要挽回跟Emily的婚姻,答应了.却非常难跟Rachel开口.
后来Ross还是跟Emily离婚跟Rachel在一起了. 但Ross和Rachel的最终的结局是结婚离婚分开了.
我最心疼的是Emily,因为她用她的真心陪跑别人真诚的友谊了. 虽然大家最后都会遇到新的人,但伤害不可逆.
希望我们都会遇到对的人. 有勇气和底气对伤害你的人说再见.
Ross希望Emily能原谅他,Emily说除非你不再见Rachel.
Rachel和Ross初中就认识,互相心里一直有对方,他们两个见证着对方恋爱分手结婚离婚,感情也是分分合合.
但是Ross想要挽回跟Emily的婚姻,答应了.却非常难跟Rachel开口.
后来Ross还是跟Emily离婚跟Rachel在一起了. 但Ross和Rachel的最终的结局是结婚离婚分开了.
我最心疼的是Emily,因为她用她的真心陪跑别人真诚的友谊了. 虽然大家最后都会遇到新的人,但伤害不可逆.
希望我们都会遇到对的人. 有勇气和底气对伤害你的人说再见.
#每日德语短语# einen Meineid schwören发伪誓
解析:
der Meineid,-e 假誓,伪证
schwören vt. 宣誓,发誓
例句:
Ich verlasse mich nicht auf ihn, weil er oft einen Meineid schwört.
我不信任他,因为他总是发伪誓。
拓展延伸:
其他含有“schwören”的德语短语:
jm. Rache schwören 发誓要向某人报仇
schwören auf+A. 发誓坚信
sich (D.) etw. schwören 决意,深信
einen Eid schwören 宣誓
#德语短语# #早安德语# #每日德语#
30分钟/天,挑战流利德语 戳此了解→https://t.cn/A6f5QOCc
解析:
der Meineid,-e 假誓,伪证
schwören vt. 宣誓,发誓
例句:
Ich verlasse mich nicht auf ihn, weil er oft einen Meineid schwört.
我不信任他,因为他总是发伪誓。
拓展延伸:
其他含有“schwören”的德语短语:
jm. Rache schwören 发誓要向某人报仇
schwören auf+A. 发誓坚信
sich (D.) etw. schwören 决意,深信
einen Eid schwören 宣誓
#德语短语# #早安德语# #每日德语#
30分钟/天,挑战流利德语 戳此了解→https://t.cn/A6f5QOCc
A Study in Scarlet
Gregson和Lestrade两人在影视剧里被合二为一了,而且这个案子和英剧的从罪犯,死者,杀人动机到查案方法过程等等非常多不一样,想想拍的时代背景不一样就也能理解了。“RACHE”是真德语复仇,虽然只是扰乱视线。
Jefferson Hope的复仇决心也太牛逼了吧! 整整追杀了Enoch Drebber和Stangerson二十年多年啊!日复一日地前进在追杀他们的路上,足迹从美洲到欧洲,从一个城市到另一个城市,从未停止。直到成功复仇,以慰John Ferrier和Lucy Ferrier在天之灵。pill部分也是50/50的机会,真没在乎过自己的生命。
Gregson和Lestrade两人在影视剧里被合二为一了,而且这个案子和英剧的从罪犯,死者,杀人动机到查案方法过程等等非常多不一样,想想拍的时代背景不一样就也能理解了。“RACHE”是真德语复仇,虽然只是扰乱视线。
Jefferson Hope的复仇决心也太牛逼了吧! 整整追杀了Enoch Drebber和Stangerson二十年多年啊!日复一日地前进在追杀他们的路上,足迹从美洲到欧洲,从一个城市到另一个城市,从未停止。直到成功复仇,以慰John Ferrier和Lucy Ferrier在天之灵。pill部分也是50/50的机会,真没在乎过自己的生命。
✋热门推荐