晚上跟yj聊菀菀类卿的问题,她说我“永远年轻 永远菀菀类卿”,笑死
我第一眼看苔藓的时候就想起宋美美,包括入坑李诺也是这样,他们三个人在我这里是共用一张脸的程度。
然后yj再一次建议我补档红学和在中,我想了一下,对于我来说卿是谁呢,当然是我们桃李殿下[彩虹屁]哪怕他现在脸上胶原蛋白快跑完了 哪怕他演技下限有点低 哪怕我上次看他的主役还是新闻记者(这好像是20年的日奥得奖?)每次提到这个名字和这张脸还是会心动呀[彩虹屁]
桃李不言,下自成蹊。
我们tori和toda要继续幸福呀,两位都要事业长红[彩虹屁]
我第一眼看苔藓的时候就想起宋美美,包括入坑李诺也是这样,他们三个人在我这里是共用一张脸的程度。
然后yj再一次建议我补档红学和在中,我想了一下,对于我来说卿是谁呢,当然是我们桃李殿下[彩虹屁]哪怕他现在脸上胶原蛋白快跑完了 哪怕他演技下限有点低 哪怕我上次看他的主役还是新闻记者(这好像是20年的日奥得奖?)每次提到这个名字和这张脸还是会心动呀[彩虹屁]
桃李不言,下自成蹊。
我们tori和toda要继续幸福呀,两位都要事业长红[彩虹屁]
【2022年“文化和自然遗产日” 各地开展主题活动|China organiza múltiples actividades por el Día del Patrimonio Cultural y Natural】2022年6月11日是文化和自然遗产日,各地开展主题活动,希望更多人能关注文化和自然遗产,提高保护意识,传承和弘扬中华优秀传统文化。Las ciudades de China organizan varias actividades temáticas con motivo del Día del Patrimonio Cultural y Natural de China, que este año cae el 11 de junio. Los eventos se realizan en toda China con la esperanza de que más personas presten atención al patrimonio cultural y natural, sensibilicen la conciencia sobre la protección, y hereden y lleven adelante la excelente cultura tradicional china. En 2006, China empezó a celebrar el Día del Patrimonio Cultural Inmaterial el segundo sábado de junio. En 2017, fue renombrado como Día del Patrimonio Cultural y Natural.
【郑州高颜值书店仿佛“静谧森林”|Librería de Zhengzhou se asemeja a un "bosque tranquilo"】郑州市一家名为“纸的时代”的高颜值书店环境清幽,一条人造小溪蜿蜒流动穿过店内。整座书店内空气清新,只有溪水潺潺声在耳边萦绕,仿佛一座大自然中的静谧森林。En la ciudad de Zhengzhou, provincia de Henan, China, una librería llamada "La era del papel" tiene un entorno tranquilo. Un arroyo artificial atraviesa la tienda y las plantas verdes crecen salvajemente a su alrededor. El aire en toda la librería es fresco, y solo el murmullo del arroyo permanece en los oídos, como un bosque tranquilo en la naturaleza. Más: https://t.cn/A6XR8qur
✋热门推荐