#跨境电商[超话]##亚马逊[超话]##AMZ123跨境资讯# 【亚马逊两大仓库被查!5700件产品遭扣押!】[吃惊]
AMZ123获悉,据外媒报道,近日,巴西国家电信局(Anatel)在亚马逊的仓库和分销中心中查获了5700件未经认证产品,总价值约为50万雷亚尔。从6月21日到6月24日,巴西国家电信局突击检查了亚马逊位于贝廷(Betim)和卡雅马尔市(Cajamar)两个城市的仓库和分销中心。
目前,这5700件未经认证产品已被巴西国家电信局扣押,将无法继续在亚马逊上销售。在查获的5700件未经认证产品中,手机充电器、便携式电池和无线耳机的数量最多。
亚马逊在一份声明中表示,其在6月21日至24日期间,在两个仓库接待了Anatel检查员。目前,亚马逊正在与巴西当局合作处理违规产品信息,必要时将为维护消费者的利益而采取行动。
Anatel的顾问Moisés Moreira表示,Anatel一直在与各大市场进行合作,阻止违规产品广告的发布。在此次检查中,亚马逊非常配合检查人员,对第三方卖家销售的产品进行了认真地识别和核实。
Anatel的检查监督员表示,此次的检查行动能够为巴西消费者提供安全保障,确保所购产品的质量,使违规产品无法危及消费者及其家庭的人身安全。
报道称,这是Anatel第二次对在线零售商的配送中心进行大规模检查。自2018年以来,Anatel共清除了在线市场上(包括亚马逊、Mercado Livre等)约460万件违规产品,总价值约高达5亿雷亚尔。
AMZ123了解到,由外国卖家向巴西消费者出售的产品必须符合巴西国家规定的质量和安全标准,对于射频类产品来说,是强制性的。因此,卖家在出售前,必须检查产品上、手册上或包装盒上是否印有批准印章,以检测所售产品是否符合规定。https://t.cn/A6aqyH6Z
AMZ123获悉,据外媒报道,近日,巴西国家电信局(Anatel)在亚马逊的仓库和分销中心中查获了5700件未经认证产品,总价值约为50万雷亚尔。从6月21日到6月24日,巴西国家电信局突击检查了亚马逊位于贝廷(Betim)和卡雅马尔市(Cajamar)两个城市的仓库和分销中心。
目前,这5700件未经认证产品已被巴西国家电信局扣押,将无法继续在亚马逊上销售。在查获的5700件未经认证产品中,手机充电器、便携式电池和无线耳机的数量最多。
亚马逊在一份声明中表示,其在6月21日至24日期间,在两个仓库接待了Anatel检查员。目前,亚马逊正在与巴西当局合作处理违规产品信息,必要时将为维护消费者的利益而采取行动。
Anatel的顾问Moisés Moreira表示,Anatel一直在与各大市场进行合作,阻止违规产品广告的发布。在此次检查中,亚马逊非常配合检查人员,对第三方卖家销售的产品进行了认真地识别和核实。
Anatel的检查监督员表示,此次的检查行动能够为巴西消费者提供安全保障,确保所购产品的质量,使违规产品无法危及消费者及其家庭的人身安全。
报道称,这是Anatel第二次对在线零售商的配送中心进行大规模检查。自2018年以来,Anatel共清除了在线市场上(包括亚马逊、Mercado Livre等)约460万件违规产品,总价值约高达5亿雷亚尔。
AMZ123了解到,由外国卖家向巴西消费者出售的产品必须符合巴西国家规定的质量和安全标准,对于射频类产品来说,是强制性的。因此,卖家在出售前,必须检查产品上、手册上或包装盒上是否印有批准印章,以检测所售产品是否符合规定。https://t.cn/A6aqyH6Z
在养身体的漫长下午慢慢地挑着一些章节看了,还好法语没有退步太多(也可能是里夏尔写书的文化水平不太高导致我都能看懂)。希望今年618之前能看完。
但我可能还是高估了自己,随着那一记长长的单手反拍斜线回到2009年的时候,不管做了多少次心理建设,还是会觉得心脏被狠狠地攥。在读到2009四个数字的一刻,公寓里嗡嗡作响的空调和洗衣机好像一下都安静了,血液冲撞耳膜,在来得及感到悲伤或是愤怒之前,我已经率先被吞噬。
迈阿密晒得人头晕的烈日,跑得太快喉咙翻涌的血味,罗兰加洛斯上空灰色的雨雾,红土的腥气,飘红的新闻标题,无法践约的光彩路、林萃路和旗忠,记忆中的影像和想像出来的场景互相交错。缺席、缺席、缺席。无法抵达的、逆流而上的、奔跑着的、声嘶力竭的,“I am here for Richard Gasquet”,“只要有一个人去看他了,那就好了。”
有些伤口不是用来痊愈的。它之所以存在,只是为了让你得以一次次把它撕开,然后反复悼念。
2009年秋天,两个半月禁赛后的第一次复出,在纽黑文。纽黑文,“新的避风港与家园”,重新起航的地方。那才是我对现在居住的这座城市的第一印象,不是耶鲁大学,而是早已不存在的纽黑文公开赛。不,甚至不能称得上是“印象”——只是ATP官网古早的荧光黄色桌面弹窗比分板罢了,“R. Gasquet”下面是“New Haven”这一行小字。那天我在熬夜写化学作业,我喜欢的人在离我半个地球之远的地方重新走上赛场,孤军作战。大家都在等着看他的笑话。我觉得我理应陪他一起,即便他并不知情,即便这样的陪伴如此隐形、静默、无济于事。
2017年在上海,我对他用法语说“我们是你十年的粉丝”。十年。起始于2009年之前,一直持续,从未间断。说出这句话对我那么重要。
2020年我也拥有了自己的帕梅拉时刻。我在暴雨里穿着高跟和MYC互相搀扶着走回到静安昆仑,觉得雨可真大啊,无休无止地落下来,永远都不会停,要回到静安昆仑才安全。在无数辗转难眠的夜里,我一遍遍想象他穿着红色的帽衫,聚光灯、谎言、审判。天才陨落。摧枯拉朽。我也不知道正确的做法是什么,我只知道我要对爱的人说allez,“相信自己看到的豆腐就好了”。只要还能做点什么,就要不惜余力地去做,不能退,也不能被打败。否则会像2009一样后悔。还好我是个豆腐丝,所以我没有。
读完这章的时候,我好像又回到了2009年,十四岁的身体里。我想如果那时我二十八岁就好了,甚至十八岁也好,怎样都好,不是十四岁就好。那样我就可以立刻动身出发,去巴黎,去蒙彼利埃,去纽黑文,对里夏尔加斯奎特说allez,对全世界说“里夏尔加斯奎特是个很好很好的人”。
而这句话,补偿心理也好,幼稚任性的炫耀也罢,我已经说了十几年。
直至今日。
“Avec le recul, je conseillerais au Richard Gasquet de vingt ans d’aller se confier à quelqu’un. On ne revient pas sur ses pas, on ne remonte pas le temps. Mais un tel livre m’aura permis, en brossant toutes ces années comme un revers long de ligne, de refaire le match.”
但我可能还是高估了自己,随着那一记长长的单手反拍斜线回到2009年的时候,不管做了多少次心理建设,还是会觉得心脏被狠狠地攥。在读到2009四个数字的一刻,公寓里嗡嗡作响的空调和洗衣机好像一下都安静了,血液冲撞耳膜,在来得及感到悲伤或是愤怒之前,我已经率先被吞噬。
迈阿密晒得人头晕的烈日,跑得太快喉咙翻涌的血味,罗兰加洛斯上空灰色的雨雾,红土的腥气,飘红的新闻标题,无法践约的光彩路、林萃路和旗忠,记忆中的影像和想像出来的场景互相交错。缺席、缺席、缺席。无法抵达的、逆流而上的、奔跑着的、声嘶力竭的,“I am here for Richard Gasquet”,“只要有一个人去看他了,那就好了。”
有些伤口不是用来痊愈的。它之所以存在,只是为了让你得以一次次把它撕开,然后反复悼念。
2009年秋天,两个半月禁赛后的第一次复出,在纽黑文。纽黑文,“新的避风港与家园”,重新起航的地方。那才是我对现在居住的这座城市的第一印象,不是耶鲁大学,而是早已不存在的纽黑文公开赛。不,甚至不能称得上是“印象”——只是ATP官网古早的荧光黄色桌面弹窗比分板罢了,“R. Gasquet”下面是“New Haven”这一行小字。那天我在熬夜写化学作业,我喜欢的人在离我半个地球之远的地方重新走上赛场,孤军作战。大家都在等着看他的笑话。我觉得我理应陪他一起,即便他并不知情,即便这样的陪伴如此隐形、静默、无济于事。
2017年在上海,我对他用法语说“我们是你十年的粉丝”。十年。起始于2009年之前,一直持续,从未间断。说出这句话对我那么重要。
2020年我也拥有了自己的帕梅拉时刻。我在暴雨里穿着高跟和MYC互相搀扶着走回到静安昆仑,觉得雨可真大啊,无休无止地落下来,永远都不会停,要回到静安昆仑才安全。在无数辗转难眠的夜里,我一遍遍想象他穿着红色的帽衫,聚光灯、谎言、审判。天才陨落。摧枯拉朽。我也不知道正确的做法是什么,我只知道我要对爱的人说allez,“相信自己看到的豆腐就好了”。只要还能做点什么,就要不惜余力地去做,不能退,也不能被打败。否则会像2009一样后悔。还好我是个豆腐丝,所以我没有。
读完这章的时候,我好像又回到了2009年,十四岁的身体里。我想如果那时我二十八岁就好了,甚至十八岁也好,怎样都好,不是十四岁就好。那样我就可以立刻动身出发,去巴黎,去蒙彼利埃,去纽黑文,对里夏尔加斯奎特说allez,对全世界说“里夏尔加斯奎特是个很好很好的人”。
而这句话,补偿心理也好,幼稚任性的炫耀也罢,我已经说了十几年。
直至今日。
“Avec le recul, je conseillerais au Richard Gasquet de vingt ans d’aller se confier à quelqu’un. On ne revient pas sur ses pas, on ne remonte pas le temps. Mais un tel livre m’aura permis, en brossant toutes ces années comme un revers long de ligne, de refaire le match.”
#好书推荐# #历史书单#
又到一年一度的凡尔赛书籍大赏啦!今年又有哪些不可错过的新书荣登榜单呢?
自2018年起举办,凡尔赛宫历史书籍奖 (Prix Château de Versailles du Livre d'Histoire) 针对以17-18世纪的法国或世界史为主题创作的书籍进行评选,散文、传记、回忆录、论文报告等体裁皆可,旨在奖励与支持历史领域的优秀创作者和出版商。今年已经是第五届啦!
快来种草今年入围最终名单的五本候选书籍:
《纳韦尔公爵:路易十三时期的欧洲王子》Le Duc de Nevers, prince européen sous Louis XIII|Claude Grimmer Fayard
《路易十四、鬼魂和马蹄铁匠》Louis XIV, le fantôme et le maréchal-ferrant|Bély
《玛丽·安托瓦奈特和音乐》 Marie-Antoinette et la musique | Patrick Barbier Grasset
《十八世纪的贵族和家仆》La noblesse et ses domestiques au XVIIIe siècle|Stéphane Castelluccio
《末代王后玛丽·阿米丽》Marie-Amélie. La dernière reine|Raphaël Dargent Tallandier
书虫们不妨来猜一猜,今年的冠军会花落谁家呢?最终结果将于本月末公布,敬请期待!
又到一年一度的凡尔赛书籍大赏啦!今年又有哪些不可错过的新书荣登榜单呢?
自2018年起举办,凡尔赛宫历史书籍奖 (Prix Château de Versailles du Livre d'Histoire) 针对以17-18世纪的法国或世界史为主题创作的书籍进行评选,散文、传记、回忆录、论文报告等体裁皆可,旨在奖励与支持历史领域的优秀创作者和出版商。今年已经是第五届啦!
快来种草今年入围最终名单的五本候选书籍:
《纳韦尔公爵:路易十三时期的欧洲王子》Le Duc de Nevers, prince européen sous Louis XIII|Claude Grimmer Fayard
《路易十四、鬼魂和马蹄铁匠》Louis XIV, le fantôme et le maréchal-ferrant|Bély
《玛丽·安托瓦奈特和音乐》 Marie-Antoinette et la musique | Patrick Barbier Grasset
《十八世纪的贵族和家仆》La noblesse et ses domestiques au XVIIIe siècle|Stéphane Castelluccio
《末代王后玛丽·阿米丽》Marie-Amélie. La dernière reine|Raphaël Dargent Tallandier
书虫们不妨来猜一猜,今年的冠军会花落谁家呢?最终结果将于本月末公布,敬请期待!
✋热门推荐