#日语[超话]##日式冷吐槽#
⊙原句丨「妻とケンカをすると決まって次の日、妻が僕のプラモコレクションを子供に渡しています、もう耐えられません。」
⊙讲解丨「ケンカ/喧嘩」(けんか)=「吵闹,吵架,喧嚷,打架」「決まって」(きまって)=「一定,经常」
「プラモ」(pla(stic)+mo(del))=「塑料模型」「コレクション」(collection)=「搜集,收藏丨搜集品,珍藏品」
⊙原句丨「妻とケンカをすると決まって次の日、妻が僕のプラモコレクションを子供に渡しています、もう耐えられません。」
⊙讲解丨「ケンカ/喧嘩」(けんか)=「吵闹,吵架,喧嚷,打架」「決まって」(きまって)=「一定,经常」
「プラモ」(pla(stic)+mo(del))=「塑料模型」「コレクション」(collection)=「搜集,收藏丨搜集品,珍藏品」
莫名想到这段话:
告白是小孩子做的,成年人请直接用勾引,勾引的第一步,抛弃人性,基本上来说是三种套路,变成猫,变成老虎,变成被雨淋湿的狗狗。
告白は子供がするものですよ
大人は誘惑してください
誘惑はまず人間を捨てること
大きく三つに変形する
猫になったり、虎になったり、雨に濡れた犬になったり
湿漉漉的陆总
告白是小孩子做的,成年人请直接用勾引,勾引的第一步,抛弃人性,基本上来说是三种套路,变成猫,变成老虎,变成被雨淋湿的狗狗。
告白は子供がするものですよ
大人は誘惑してください
誘惑はまず人間を捨てること
大きく三つに変形する
猫になったり、虎になったり、雨に濡れた犬になったり
湿漉漉的陆总
秋は文化活動が盛んになりますね。楽都松本が近くにあるおかげで、学校行事として子供達も一流の音楽に触れる機会があり、本当にありがたいです。前2枚は小澤征爾松本フェスティバル「子どものための音楽会」に木曽の小学6年生が参加した時にもらったパンフレット。後2枚はフェスティバルとは直接関係ありませんが、フェスティバルで使った芸術館で高校の合唱祭が行われた時のものです
✋热门推荐