道德丛书之《人兽之变》贤牛类-义马护主 文言+白话
原文
张公元生尝见一西客,以驴马负运皮货,内一马脊背破烂,血肉淋漓,卧不起,客鞭之数百,马辗转于地,终不能起立,公恻然曰『是马想不能负运,何苦加鞭』客曰『不如此,然则弃之乎』公曰『何不卖去』曰『元黄如是,其谁肯受』公问索价几何,曰『昔以三十金买得,今惟求一半足矣』公如数与之,客另雇马负货去。是时,人皆笑公愚,且谓马必不起,公试牵之,马乃勉强支持起,遂牵至家,调养月余,脊愈后,肥健而驯,从不惊蹶,大称公意。一日,骑至亲友家赴宴归,公因过醉,行不数里,己在马背上睡熟矣,路经山麓,旁临深涧,崎岖难行,马至此不前,而公睡如故,马大嘶,公亦不醒。寻日已西沈,马长嘶不辍,村人问马声有异,觇之,乃公也,急唤醒焉公,讶曰『马若冒险前行,祸必不测,马诚不负余哉』后马死,公泣而埋之。伏柜谁怜缕喘存,俯鞍沈醉怯黄昏,青山埋骨频挥泪,何日驽骀再报恩。(徐太史诗)
白话
书生张公元曾见到一位西方的客商,用驴马驮运皮货,其中一匹马的背部破烂,血肉淋漓,躺在地上,客商不停的鞭打它,马在地上打滚,始终不能站立,张公难过地说『这匹马已经无力再驼运货物了,为什么要这样鞭打它』客商说『如果不这样,就只能抛弃它了』张公说『为什么不去卖了它呢』回答说『它现在这个样子,谁肯买呢』张公问要价多少,回答说『过去是用三十两银子买的,现在只求一半就好』张公如数给了他,客人另外雇马驮货而去。当时,人们都笑话张公愚蠢,而且说这匹马一定不会站起来的的。张公试着牵马,马勉强支撑起来,于是拉回到家,经过一个多月的调养,脊背上的伤口逐渐愈合,而且肥壮驯服,从没有惊厥过,张公非常喜爱。一天,骑着马到亲戚朋友家赴宴回来,张公醉得很厉害,走了几里,就在马背上睡着了,经过山脚时,旁边是一道深渊,崎岖难行,马走到这里后停止不前,而张公依旧熟睡,马大叫,张公还是不醒。不久太阳西沈,马长叫不停,村里人听到马的叫声有些怪异,前去查看,发现张公骑在马上,连忙将张公唤醒后惊讶地说『如果马冒险前行,必然身受其祸,马确实没有辜负我呀』后马死,张公哭着将它埋葬。
伏柜谁怜缕喘存,俯鞍沈醉怯黄昏,青山埋骨频挥泪,何日驽骀再报恩。(徐太史诗)
原文
张公元生尝见一西客,以驴马负运皮货,内一马脊背破烂,血肉淋漓,卧不起,客鞭之数百,马辗转于地,终不能起立,公恻然曰『是马想不能负运,何苦加鞭』客曰『不如此,然则弃之乎』公曰『何不卖去』曰『元黄如是,其谁肯受』公问索价几何,曰『昔以三十金买得,今惟求一半足矣』公如数与之,客另雇马负货去。是时,人皆笑公愚,且谓马必不起,公试牵之,马乃勉强支持起,遂牵至家,调养月余,脊愈后,肥健而驯,从不惊蹶,大称公意。一日,骑至亲友家赴宴归,公因过醉,行不数里,己在马背上睡熟矣,路经山麓,旁临深涧,崎岖难行,马至此不前,而公睡如故,马大嘶,公亦不醒。寻日已西沈,马长嘶不辍,村人问马声有异,觇之,乃公也,急唤醒焉公,讶曰『马若冒险前行,祸必不测,马诚不负余哉』后马死,公泣而埋之。伏柜谁怜缕喘存,俯鞍沈醉怯黄昏,青山埋骨频挥泪,何日驽骀再报恩。(徐太史诗)
白话
书生张公元曾见到一位西方的客商,用驴马驮运皮货,其中一匹马的背部破烂,血肉淋漓,躺在地上,客商不停的鞭打它,马在地上打滚,始终不能站立,张公难过地说『这匹马已经无力再驼运货物了,为什么要这样鞭打它』客商说『如果不这样,就只能抛弃它了』张公说『为什么不去卖了它呢』回答说『它现在这个样子,谁肯买呢』张公问要价多少,回答说『过去是用三十两银子买的,现在只求一半就好』张公如数给了他,客人另外雇马驮货而去。当时,人们都笑话张公愚蠢,而且说这匹马一定不会站起来的的。张公试着牵马,马勉强支撑起来,于是拉回到家,经过一个多月的调养,脊背上的伤口逐渐愈合,而且肥壮驯服,从没有惊厥过,张公非常喜爱。一天,骑着马到亲戚朋友家赴宴回来,张公醉得很厉害,走了几里,就在马背上睡着了,经过山脚时,旁边是一道深渊,崎岖难行,马走到这里后停止不前,而张公依旧熟睡,马大叫,张公还是不醒。不久太阳西沈,马长叫不停,村里人听到马的叫声有些怪异,前去查看,发现张公骑在马上,连忙将张公唤醒后惊讶地说『如果马冒险前行,必然身受其祸,马确实没有辜负我呀』后马死,张公哭着将它埋葬。
伏柜谁怜缕喘存,俯鞍沈醉怯黄昏,青山埋骨频挥泪,何日驽骀再报恩。(徐太史诗)
匡稚圭戒妃匹劝经学威仪之则疏
陛下秉至孝,哀伤思慕不绝于心,未有游虞弋射之宴,诚隆于慎终追远,无穷已也,窃愿陛下虽圣性得之,犹复加圣心焉。《诗》云:“茕茕在疚”,言成王丧毕思慕,意气未能平也,盖所以就文、武之业,崇大化之本也。
臣又闻之师曰:“妃匹之际,生民之始,万福之原。”婚姻之礼正,然后品物遂而天命全。孔子论《诗》以《关雎》为始,言太上者民之父母,后夫人之行,不侔乎天地,则无以奉神灵之统,而理万物之宜。故《诗》曰:“窈窕淑女,君子好仇。”言能致其贞淑,不贰其操,情欲之感,无介乎容仪,宴私之意,不形乎动静,夫然后可以配至尊而为宗庙主。此纲纪之首,王教之端也,自上世已来,三代兴废,未有不由此者也。愿陛下详览得失盛衰之效,以定大基,采有德,戒声色,近严敬,远技能。
窃见圣德纯茂,专精《诗》、《书》,好乐无厌。臣衡材驽,无以辅相善义,宣扬德音。臣闻《六经》者,圣人所以统天地之心,著善恶之归,明吉凶之分,通人道之正,使不悖于其本性者也。故审六艺之指,则天人之理可得而和,草木昆虫可得而育,此永永不易之道也。及《论语》、《孝经》,圣人言行之要,宜究其意。
臣又闻圣王之自为动静周旋,奉天承亲,临朝飨臣,物有节文,以章人伦。盖钦翼祗栗,事天之容也;温恭敬逊,承亲之礼也;正躬严恪,临众之仪也;嘉惠和说,飨下之颜也。举错动作,物遵其仪,故形为仁义,动为法则。孔子曰:“德义可尊,容止可观,进退可度,以临其民,是以其民畏而爱之,则而象之。”《大雅》云:“敬慎威仪,惟民之则。”诸侯正月朝觐天子,天子惟道德,昭穆穆以视之,又观以礼乐,飨醴乃归。故万国莫不获赐祉福,蒙化而成俗。今正月初幸路寝,临朝贺,置酒以飨万方,传曰“君子慎始”,愿陛下留神动静之节,使群下得望盛德休光,以立基桢,天下幸甚。
陛下秉至孝,哀伤思慕不绝于心,未有游虞弋射之宴,诚隆于慎终追远,无穷已也,窃愿陛下虽圣性得之,犹复加圣心焉。《诗》云:“茕茕在疚”,言成王丧毕思慕,意气未能平也,盖所以就文、武之业,崇大化之本也。
臣又闻之师曰:“妃匹之际,生民之始,万福之原。”婚姻之礼正,然后品物遂而天命全。孔子论《诗》以《关雎》为始,言太上者民之父母,后夫人之行,不侔乎天地,则无以奉神灵之统,而理万物之宜。故《诗》曰:“窈窕淑女,君子好仇。”言能致其贞淑,不贰其操,情欲之感,无介乎容仪,宴私之意,不形乎动静,夫然后可以配至尊而为宗庙主。此纲纪之首,王教之端也,自上世已来,三代兴废,未有不由此者也。愿陛下详览得失盛衰之效,以定大基,采有德,戒声色,近严敬,远技能。
窃见圣德纯茂,专精《诗》、《书》,好乐无厌。臣衡材驽,无以辅相善义,宣扬德音。臣闻《六经》者,圣人所以统天地之心,著善恶之归,明吉凶之分,通人道之正,使不悖于其本性者也。故审六艺之指,则天人之理可得而和,草木昆虫可得而育,此永永不易之道也。及《论语》、《孝经》,圣人言行之要,宜究其意。
臣又闻圣王之自为动静周旋,奉天承亲,临朝飨臣,物有节文,以章人伦。盖钦翼祗栗,事天之容也;温恭敬逊,承亲之礼也;正躬严恪,临众之仪也;嘉惠和说,飨下之颜也。举错动作,物遵其仪,故形为仁义,动为法则。孔子曰:“德义可尊,容止可观,进退可度,以临其民,是以其民畏而爱之,则而象之。”《大雅》云:“敬慎威仪,惟民之则。”诸侯正月朝觐天子,天子惟道德,昭穆穆以视之,又观以礼乐,飨醴乃归。故万国莫不获赐祉福,蒙化而成俗。今正月初幸路寝,临朝贺,置酒以飨万方,传曰“君子慎始”,愿陛下留神动静之节,使群下得望盛德休光,以立基桢,天下幸甚。
尘嚣久倦。厌终天碌碌,通宵伏案。
醒也昏茫,睡也昏茫,筋驽肉缓疏懒。
拙诗起笔难达意,恰灯火,无辄明暗。
望桌前、累牍连篇,积重终究难返。
窗畔停灯向晓,静思障恼事,烦扰无限。
日暖枝白,霜冷梅香,早计删繁就简。
东升西落圆缺月,叹朝暮、何须幽怨。
自若者、一枕清风,淡看碧云舒卷。
——《疏影·生日通宵伏案》·张勉❀
醒也昏茫,睡也昏茫,筋驽肉缓疏懒。
拙诗起笔难达意,恰灯火,无辄明暗。
望桌前、累牍连篇,积重终究难返。
窗畔停灯向晓,静思障恼事,烦扰无限。
日暖枝白,霜冷梅香,早计删繁就简。
东升西落圆缺月,叹朝暮、何须幽怨。
自若者、一枕清风,淡看碧云舒卷。
——《疏影·生日通宵伏案》·张勉❀
✋热门推荐