《星》
—— [圣卢西亚]德里克·沃尔科特(飞白 译)
假如,在万物光华中,你真已
暗淡,却又只苍白地退隐
到心照不宣的适当
距离,恰似月亮通宵
逗留树叶之间,那么
愿你在隐身匿形中给这所屋子以欢乐
星啊,你爱意殷殷,你来之时
未到黄昏,而又已过了
黎明,那么,愿你苍白的火馅
指引我们心中最深的苦痛
穿越混沌
与平凡白日的
受难。
—— [圣卢西亚]德里克·沃尔科特(飞白 译)
假如,在万物光华中,你真已
暗淡,却又只苍白地退隐
到心照不宣的适当
距离,恰似月亮通宵
逗留树叶之间,那么
愿你在隐身匿形中给这所屋子以欢乐
星啊,你爱意殷殷,你来之时
未到黄昏,而又已过了
黎明,那么,愿你苍白的火馅
指引我们心中最深的苦痛
穿越混沌
与平凡白日的
受难。
#美文分享#《星》
—— [圣卢西亚]德里克·沃尔科特(飞白 译)
假如,在万物光华中,你真已
暗淡,却又只苍白地退隐
到心照不宣的适当
距离,恰似月亮通宵
逗留树叶之间,那么
愿你在隐身匿形中给这所屋子以欢乐
星啊,你爱意殷殷,你来之时
未到黄昏,而又已过了
黎明,那么,愿你苍白的火馅
指引我们心中最深的苦痛
穿越混沌
与平凡白日的
受难。
—— [圣卢西亚]德里克·沃尔科特(飞白 译)
假如,在万物光华中,你真已
暗淡,却又只苍白地退隐
到心照不宣的适当
距离,恰似月亮通宵
逗留树叶之间,那么
愿你在隐身匿形中给这所屋子以欢乐
星啊,你爱意殷殷,你来之时
未到黄昏,而又已过了
黎明,那么,愿你苍白的火馅
指引我们心中最深的苦痛
穿越混沌
与平凡白日的
受难。
《星》
—— [圣卢西亚]德里克·沃尔科特(飞白 译)
假如,在万物光华中,你真已
暗淡,却又只苍白地退隐
到心照不宣的适当
距离,恰似月亮通宵
逗留树叶之间,那么
愿你在隐身匿形中给这所屋子以欢乐
星啊,你爱意殷殷,你来之时
未到黄昏,而又已过了
黎明,那么,愿你苍白的火馅
指引我们心中最深的苦痛
穿越混沌
与平凡白日的
受难。
—— [圣卢西亚]德里克·沃尔科特(飞白 译)
假如,在万物光华中,你真已
暗淡,却又只苍白地退隐
到心照不宣的适当
距离,恰似月亮通宵
逗留树叶之间,那么
愿你在隐身匿形中给这所屋子以欢乐
星啊,你爱意殷殷,你来之时
未到黄昏,而又已过了
黎明,那么,愿你苍白的火馅
指引我们心中最深的苦痛
穿越混沌
与平凡白日的
受难。
✋热门推荐