中午汉子局照片就不发了[doge]饭桌上居然说我经常大晚上问要不要上山,这些年轻人总是爱夸张化某些东西,除了晚上通常过十点就没约爬山了,看我的表情就知道[悲伤]没有完成暑假作业。假期没有太多遗憾,[doge]就是不爱写作业。今天还写了首劝学诗,[耶]从胡博士那换了两瓶酒。要开学了,[doge]抓紧时间再耍会
每日一诗·文
关于《莺莺传》
(节选自拙文《唐代特绝之作——诗化小说传奇文》)
唐代是我国文学史上的黄金时代。与诗歌并称一代之奇的,是唐之小说传奇文。历代学者对它评价甚高。宋刘贡父说:“小说至唐,鸟花猿子,纷纷荡漾。”至鲁迅更激赏为“唐代特绝之作” 。
胡应麟曾指出:“唐人小说,纪闺阁事,绰有情致。”鲁迅说,当时传奇诸作者中,所作不多而影响甚大,名亦甚盛者是元稹。《莺莺传》的故事,“其事之振撼文林,为力甚大”。我们知道,《莺莺传》中的张生,有作者元稹的影子,《莺莺传》所写,正是元稹本人的一段感情经历。唐代重门阀,与高门女子缔结婚姻,是文人谋取仕宦的一条重要途径。《莺莺传》中的莺莺,虽然托名高门崔姓,实际上是一个社会地位颇低的女子。正是这一原因,元稹笔下的张生虽十分眷恋于她,但仍然忍情抛弃了莺莺,而另去攀援高门。这在当时“人不婚宦,情欲失半”的普遍社会心理下,是不足为奇的。像小说中写的,时人虽“皆为深叹”,也“多许张为善补过者”。但抛弃并不意味着事情的结束,元稹本人心中自有一段扭结的感情无法排遣。他在小说中借张生之口作的那一番苍白无力的自我欺骗式的辩护词,所谓“大凡天之所命尤物也,不妖其身,必妖于人……予之德不足以胜妖孽,是用忍情”云云,并不能冲淡他感情的创伤和深重的负罪感。正是为了发抒这一扭结的感情,他写了许多抒情诗之外,还要假小说以寄情思。小说中,情致流荡,大段的主观抒情处处可见。故事情节的叙述,人物性格的刻画,都退到了次要的地位。如兵围普救寺,张生解围,这要让后世小说家写来,不知要渲染多少文字,但在此篇中,短短几笔,不足百字就交代过去了,而莺莺的一段自我抒情(实则也是元稹的自谴)却长达500多字:
“……鄙昔中表相因,或同宴处,婢仆见诱,遂致私诚。儿女之心,不能自固……愚陋之情,永谓终托。岂期既见君子,而不能定情,致有自献之羞,不复明侍巾帻。没身永恨,含叹何言?倘仁人用心,俯遂幽眇;虽死之日,犹生之年。如或达士略情,舍小从大,以先配为丑行,以要盟为可欺。则当骨化形销,丹诚不泯;因风委露,犹托清尘。存没之诚,言尽于此;临纸呜咽,情不能申……”
除了这种散文诗似的抒情文字,元稹还直接引他人和自己的诗来抒情,其中《会真诗》达60句300字之多。若从一般小说的目光来看,小说中引如此多的诗,这太芜杂了。游国恩等编的《中国文学史》就说:“作品后半篇以大量诗文来代替生动的叙述,也大大减弱了形象的感染力量。”殊不知,这正是唐传奇的特点,因为它所长并不是塑造形象和叙事,而是抒情。
当然,既为小说,就不能完全抛开叙事。但就在这叙事中,仍浸透着抒情意味。这就是情景交融,借景寓情,渲染一种抒情的氛围。看莺莺私奔张生的一段:“数夕,张生临轩独寝,忽有人觉之。惊骇而起,则红娘敛衾携枕而至,抚张曰:‘至矣!至矣!睡何为哉?’……俄而红娘捧崔氏而至,至则娇羞融冶,力不能运支体,曩时端庄,不复同矣。是夕旬有八日也,斜月晶莹,幽辉半床。张生飘飘然,且疑神仙之徒,不谓从人间至矣。有顷,寺钟鸣,天将晓,红娘促去。崔氏娇啼宛转,红娘又捧之而去,终夕无一言。张生辨色而兴,自疑曰:‘岂其梦邪?’及明,睹妆在臂,香在衣,泪光荧荧然,犹莹于茵席而已。”
“待月西厢下,迎风户半开。拂墙花影动,疑是玉人来。”这首抒情小诗,甚至比整个崔张故事更能打动人心。它仿佛是一幅画,但主要之点则不在画本身,而在画中的诗情,在于由这幅画在我们心中引起的感情。我可以向别人复述崔张的故事,但我无法向别人复述这首诗及其他抒情描写在我心中激起的或悲怅,或痛惋,或旖旎的感情。情节和情致有机地交融在一部作品中。这就是诗化小说唐传奇在读者身上获得的艺术效果。
关于《莺莺传》
(节选自拙文《唐代特绝之作——诗化小说传奇文》)
唐代是我国文学史上的黄金时代。与诗歌并称一代之奇的,是唐之小说传奇文。历代学者对它评价甚高。宋刘贡父说:“小说至唐,鸟花猿子,纷纷荡漾。”至鲁迅更激赏为“唐代特绝之作” 。
胡应麟曾指出:“唐人小说,纪闺阁事,绰有情致。”鲁迅说,当时传奇诸作者中,所作不多而影响甚大,名亦甚盛者是元稹。《莺莺传》的故事,“其事之振撼文林,为力甚大”。我们知道,《莺莺传》中的张生,有作者元稹的影子,《莺莺传》所写,正是元稹本人的一段感情经历。唐代重门阀,与高门女子缔结婚姻,是文人谋取仕宦的一条重要途径。《莺莺传》中的莺莺,虽然托名高门崔姓,实际上是一个社会地位颇低的女子。正是这一原因,元稹笔下的张生虽十分眷恋于她,但仍然忍情抛弃了莺莺,而另去攀援高门。这在当时“人不婚宦,情欲失半”的普遍社会心理下,是不足为奇的。像小说中写的,时人虽“皆为深叹”,也“多许张为善补过者”。但抛弃并不意味着事情的结束,元稹本人心中自有一段扭结的感情无法排遣。他在小说中借张生之口作的那一番苍白无力的自我欺骗式的辩护词,所谓“大凡天之所命尤物也,不妖其身,必妖于人……予之德不足以胜妖孽,是用忍情”云云,并不能冲淡他感情的创伤和深重的负罪感。正是为了发抒这一扭结的感情,他写了许多抒情诗之外,还要假小说以寄情思。小说中,情致流荡,大段的主观抒情处处可见。故事情节的叙述,人物性格的刻画,都退到了次要的地位。如兵围普救寺,张生解围,这要让后世小说家写来,不知要渲染多少文字,但在此篇中,短短几笔,不足百字就交代过去了,而莺莺的一段自我抒情(实则也是元稹的自谴)却长达500多字:
“……鄙昔中表相因,或同宴处,婢仆见诱,遂致私诚。儿女之心,不能自固……愚陋之情,永谓终托。岂期既见君子,而不能定情,致有自献之羞,不复明侍巾帻。没身永恨,含叹何言?倘仁人用心,俯遂幽眇;虽死之日,犹生之年。如或达士略情,舍小从大,以先配为丑行,以要盟为可欺。则当骨化形销,丹诚不泯;因风委露,犹托清尘。存没之诚,言尽于此;临纸呜咽,情不能申……”
除了这种散文诗似的抒情文字,元稹还直接引他人和自己的诗来抒情,其中《会真诗》达60句300字之多。若从一般小说的目光来看,小说中引如此多的诗,这太芜杂了。游国恩等编的《中国文学史》就说:“作品后半篇以大量诗文来代替生动的叙述,也大大减弱了形象的感染力量。”殊不知,这正是唐传奇的特点,因为它所长并不是塑造形象和叙事,而是抒情。
当然,既为小说,就不能完全抛开叙事。但就在这叙事中,仍浸透着抒情意味。这就是情景交融,借景寓情,渲染一种抒情的氛围。看莺莺私奔张生的一段:“数夕,张生临轩独寝,忽有人觉之。惊骇而起,则红娘敛衾携枕而至,抚张曰:‘至矣!至矣!睡何为哉?’……俄而红娘捧崔氏而至,至则娇羞融冶,力不能运支体,曩时端庄,不复同矣。是夕旬有八日也,斜月晶莹,幽辉半床。张生飘飘然,且疑神仙之徒,不谓从人间至矣。有顷,寺钟鸣,天将晓,红娘促去。崔氏娇啼宛转,红娘又捧之而去,终夕无一言。张生辨色而兴,自疑曰:‘岂其梦邪?’及明,睹妆在臂,香在衣,泪光荧荧然,犹莹于茵席而已。”
“待月西厢下,迎风户半开。拂墙花影动,疑是玉人来。”这首抒情小诗,甚至比整个崔张故事更能打动人心。它仿佛是一幅画,但主要之点则不在画本身,而在画中的诗情,在于由这幅画在我们心中引起的感情。我可以向别人复述崔张的故事,但我无法向别人复述这首诗及其他抒情描写在我心中激起的或悲怅,或痛惋,或旖旎的感情。情节和情致有机地交融在一部作品中。这就是诗化小说唐传奇在读者身上获得的艺术效果。
为什么取,也无心上天floatinginspace,这个名字。当时算是想了点梗。
中文源自图一胡*适新*文化运动里在《新青年》写的小诗。中*国第一首白话诗,当时宣扬白话文,文风和形式都是勇敢挑战古体诗。这首又傻又真挚,怪可爱的。
英文源自这首《Ladies and gentlemen we are floating in space》,《Space Oddity》
刚开始网上冲浪的时候,se*x对我而言就像漂浮在空中一样,不管线上线下,不管文字视频还是phonese*x,就感觉空虚又满足,冒险且刺激,飞向未知的太空。一艘飞船在太空里,被星球的引力捕获牵引,旋转飞行,宇宙的黑暗和恒星的光亮把自己包裹住,好像都在身边却又触不可及。
就是这个感觉呢
中文源自图一胡*适新*文化运动里在《新青年》写的小诗。中*国第一首白话诗,当时宣扬白话文,文风和形式都是勇敢挑战古体诗。这首又傻又真挚,怪可爱的。
英文源自这首《Ladies and gentlemen we are floating in space》,《Space Oddity》
刚开始网上冲浪的时候,se*x对我而言就像漂浮在空中一样,不管线上线下,不管文字视频还是phonese*x,就感觉空虚又满足,冒险且刺激,飞向未知的太空。一艘飞船在太空里,被星球的引力捕获牵引,旋转飞行,宇宙的黑暗和恒星的光亮把自己包裹住,好像都在身边却又触不可及。
就是这个感觉呢
✋热门推荐