#巴黎# #法兰西的故事# #法国#
这周的巴黎虽然温度不算太高,但在路上走一阵还是会大汗淋漓。而且,从明天开始,又有新一波的热浪要来了[允悲]
而最可怕的事是,大约十年后,巴黎的气温可能会超过50度[裂开]而就在7月初,巴黎委员会成立了一个“50度的巴黎(Paris à 50 degrés )” 信息中心,目的是要考虑让城市为即将到来的“地狱级高温”做好准备:公共交通管理,城市沥青路面等部分都必须做出许多改变。而根据巴黎议员Alexandre Florentin的说法,有必要“审查建筑物屋顶的颜色和材料,避免阁楼公寓变成火炉”。
50度的,没有空调的,巴黎夏日,你,做好心理准备了吗?
这周的巴黎虽然温度不算太高,但在路上走一阵还是会大汗淋漓。而且,从明天开始,又有新一波的热浪要来了[允悲]
而最可怕的事是,大约十年后,巴黎的气温可能会超过50度[裂开]而就在7月初,巴黎委员会成立了一个“50度的巴黎(Paris à 50 degrés )” 信息中心,目的是要考虑让城市为即将到来的“地狱级高温”做好准备:公共交通管理,城市沥青路面等部分都必须做出许多改变。而根据巴黎议员Alexandre Florentin的说法,有必要“审查建筑物屋顶的颜色和材料,避免阁楼公寓变成火炉”。
50度的,没有空调的,巴黎夏日,你,做好心理准备了吗?
【西班牙高温天气3天内造成84人死亡】Quatre-vingt-quatre décès dus à la chaleur ont été confirmés en Espagne depuis le début d'une vague de chaleur dans le pays le 10 juillet, a rapporté vendredi l'Institut de santé Carlos III, qui dépend du ministère espagnol de la Santé. Tous ces décès, enregistrés entre le 10 et le 12 juillet, peuvent être attribués à la chaleur étouffante qui a dépassé les 40 degrés Celsius dans de grandes parties du pays. Les températures ont même dépassé les 45 degrés dans le sud et le sud-ouest du pays.
【美国“独立日”枪击案嫌疑人被控七项一级谋杀罪,更多案件细节曝光】Aux États-Unis, de nouveaux détails inquiétants émergent sur le suspect de la fusillade du 4 juillet dans l'Illinois qui fait maintenant face à 7 chefs d'accusation de meurtre au premier degré. 详细报道:https://t.cn/A6aahgj6
✋热门推荐