这三个人讲的超级好……
一个侧重经济学基础
一个侧重分析和逻辑
一个侧重市场及实操
妥妥大实话
也合上了我困惑的闭环
打通了因为知识缺乏而断裂的传导链条
Valuable 2 hours
Felt so lucky to click in at that time
Will keep focusing on these man's ideas
Good Night and Keep fighting tmr
Thanks 王克丹sensei,薛洪言sensei,Jarvis sensei
我的结论:想看烟花[doge]
一个侧重经济学基础
一个侧重分析和逻辑
一个侧重市场及实操
妥妥大实话
也合上了我困惑的闭环
打通了因为知识缺乏而断裂的传导链条
Valuable 2 hours
Felt so lucky to click in at that time
Will keep focusing on these man's ideas
Good Night and Keep fighting tmr
Thanks 王克丹sensei,薛洪言sensei,Jarvis sensei
我的结论:想看烟花[doge]
#考研英语# 【每日一句】
Dispassionate logic is often floated as a cure-all for our fractured society, a way to curb the spread of misinformation on social media and rebut the cries of fake news from political elites. It’s a noble goal, but the coronavirus crisis makes clear that pitting reason against emotion creates a false choice. What relevant studies indicate is that fear can aid decision-making and we need to overcome the false belief that emotions such as fear, anxiety, and stress make us weak, cowardly, and irrational.
思考题解析
(一)
思考题:
According to some studies, the emotion of fear __.
A.is commonly viewed as wholesome
B.is helpful for the spread of fake news
C.is conducive to the decision-making
D.should be overcome to avoid weakness.
思考题解析:
According to some studies, the emotion of fear __.
根据一些研究,恐惧这种情绪________。
定位到第三句:
A. is commonly viewed as wholesome
人们通常认为健康的
没有谈到通常的看法;
而且通常人们也没有把恐惧作为有益的情绪。
B. is helpful for the spread of fake news
有助于假新闻的传播
没有谈到。
C. is conducive to the decision-making
有助于决策
fear can aid decision-making
所以答案正确!
D. should be overcome to avoid weakness.
应该被克服以避免弱点。
没有谈到!
而是应该克服一种错误的看法。
思考题解析
(一)
词汇解析:
1.Dispassionate:冷静的,不动感情的,不带偏见的
2. float: 飘;提出想法或者计划;
搭配: Sth is floated as: 别视为…
3. cure-all 灵丹妙药(包治百病)
4. fractured 断裂的
5. misinformation 虚假信息
6. rebut 反驳,驳斥
7. political elites 政治精英
8. pit A against B:使A和B对立,竞争,较量;
9. the coronavirus crisis:新冠危机
10. relevant studies 相关研究
11. cowardly 懦弱
12. A is conducive to B: A 会促成B 的发生;(A有助于B)
13.wholesome 健康的
长难句解析:
注:黄色是主干,红色是定语,绿色是状语,紫色是同位语,蓝色是作为灵活机动的表示
第一句:
Dispassionate logic is often floated as a cure-all for our fractured society, a way (同位语)to curb the spread of misinformation on social media and to rebut the cries of fake news from political elites.
句子主干:
1.Dispassionate logic is often floated as a cure-all
状语:
for our fractured society,
同位语a way 指代:Dispassionate logic
Dispassionate logic is a way (to curb the spread of misinformation on social media 定语) and (to rebut the cries of fake news from political elites.定语)
参考译文:
不动感情的逻辑常常被视为我们这个断裂社会的万灵丹,可用来遏制虚假消息在社交媒体传播,并反驳政治精英们对“假新闻”的喊话。
第二句:
It’s a noble goal, but the coronavirus crisis makes clear that pitting reason against emotion creates a false choice(宾语从句).
句子并列主干1:
It’s a noble goal
句子并列主干2:
the coronavirus crisis makes clear (宾补)
that pitting reason against emotion creates a false choice.(宾语)
make sth clear 当sth 太长的时候可以改写为:make clear sth.
(这就是宾语后置)
参考译文:
这是一个崇高的目标,但冠状病毒危机清楚地表明,将理性和情感对立会造出一个错误的选择。
第三句:
What relevant studies indicate is that fear can aid decision-making(表语从句) and we need to overcome the false belief (主干)that emotions such as fear, anxiety, and stress make us weak, cowardly, and irrational.(同位语从句)
并列句主干1:
What relevant studies indicate 主语从句
fear can aid decision-making 表语从句
并列句子主干2:
we need to overcome the false belief
同位语从句:
emotions such as fear, anxiety, and stress make us weak, cowardly, and irrational.
参考译文:
相关研究表明,恐惧可以帮助决策;我们需要克服一种错误的信念,即恐惧、焦虑和压力等情绪令我们软弱、懦弱和非理性。
Dispassionate logic is often floated as a cure-all for our fractured society, a way to curb the spread of misinformation on social media and rebut the cries of fake news from political elites. It’s a noble goal, but the coronavirus crisis makes clear that pitting reason against emotion creates a false choice. What relevant studies indicate is that fear can aid decision-making and we need to overcome the false belief that emotions such as fear, anxiety, and stress make us weak, cowardly, and irrational.
思考题解析
(一)
思考题:
According to some studies, the emotion of fear __.
A.is commonly viewed as wholesome
B.is helpful for the spread of fake news
C.is conducive to the decision-making
D.should be overcome to avoid weakness.
思考题解析:
According to some studies, the emotion of fear __.
根据一些研究,恐惧这种情绪________。
定位到第三句:
A. is commonly viewed as wholesome
人们通常认为健康的
没有谈到通常的看法;
而且通常人们也没有把恐惧作为有益的情绪。
B. is helpful for the spread of fake news
有助于假新闻的传播
没有谈到。
C. is conducive to the decision-making
有助于决策
fear can aid decision-making
所以答案正确!
D. should be overcome to avoid weakness.
应该被克服以避免弱点。
没有谈到!
而是应该克服一种错误的看法。
思考题解析
(一)
词汇解析:
1.Dispassionate:冷静的,不动感情的,不带偏见的
2. float: 飘;提出想法或者计划;
搭配: Sth is floated as: 别视为…
3. cure-all 灵丹妙药(包治百病)
4. fractured 断裂的
5. misinformation 虚假信息
6. rebut 反驳,驳斥
7. political elites 政治精英
8. pit A against B:使A和B对立,竞争,较量;
9. the coronavirus crisis:新冠危机
10. relevant studies 相关研究
11. cowardly 懦弱
12. A is conducive to B: A 会促成B 的发生;(A有助于B)
13.wholesome 健康的
长难句解析:
注:黄色是主干,红色是定语,绿色是状语,紫色是同位语,蓝色是作为灵活机动的表示
第一句:
Dispassionate logic is often floated as a cure-all for our fractured society, a way (同位语)to curb the spread of misinformation on social media and to rebut the cries of fake news from political elites.
句子主干:
1.Dispassionate logic is often floated as a cure-all
状语:
for our fractured society,
同位语a way 指代:Dispassionate logic
Dispassionate logic is a way (to curb the spread of misinformation on social media 定语) and (to rebut the cries of fake news from political elites.定语)
参考译文:
不动感情的逻辑常常被视为我们这个断裂社会的万灵丹,可用来遏制虚假消息在社交媒体传播,并反驳政治精英们对“假新闻”的喊话。
第二句:
It’s a noble goal, but the coronavirus crisis makes clear that pitting reason against emotion creates a false choice(宾语从句).
句子并列主干1:
It’s a noble goal
句子并列主干2:
the coronavirus crisis makes clear (宾补)
that pitting reason against emotion creates a false choice.(宾语)
make sth clear 当sth 太长的时候可以改写为:make clear sth.
(这就是宾语后置)
参考译文:
这是一个崇高的目标,但冠状病毒危机清楚地表明,将理性和情感对立会造出一个错误的选择。
第三句:
What relevant studies indicate is that fear can aid decision-making(表语从句) and we need to overcome the false belief (主干)that emotions such as fear, anxiety, and stress make us weak, cowardly, and irrational.(同位语从句)
并列句主干1:
What relevant studies indicate 主语从句
fear can aid decision-making 表语从句
并列句子主干2:
we need to overcome the false belief
同位语从句:
emotions such as fear, anxiety, and stress make us weak, cowardly, and irrational.
参考译文:
相关研究表明,恐惧可以帮助决策;我们需要克服一种错误的信念,即恐惧、焦虑和压力等情绪令我们软弱、懦弱和非理性。
【巴西环球电视台将迎来男足世界杯首位女解说员】作为巴西最大的商业电视平台,环球电视台(Globo)即将迎来其首位解说男足世界杯的女性评论员——安娜·泰斯·马托斯(Ana Thaís Matos),她将与三位男搭档共同参与转播在今年年底举行的卡塔尔世界杯。
巴西《圣保罗页报》8月11日报道,除了安娜·泰斯,环球电视台此次的解说阵容还包括知名足球评论员加华奥·布埃诺(Galvão Bueno),以及两名退役足球运动员儒尼奥尔(Junior)和罗克·儒尼奥尔(Roque Júnior),后者也是这个解说团队中的新晋力量,填补了7月离职的足球评论员沃尔特·卡萨格兰(Walter Casagrande)的空缺。
四人小组将追随巴西队的比赛轨迹,成为报道本届世界杯的中坚力量。此次,由蒂特(Tite)带领的巴西国家队将在11月24日的小组赛中首次亮相,对阵塞尔维亚队。
早在2019年,安娜·泰斯就成为了第一个在环球电视台屏幕上解说男足的女性。她表示,在2002年和2014年的世界杯报道中,两位女性新闻工作者法蒂玛·伯纳德斯(Fátima Bernardes)和费尔南达·让蒂尔(Fernanda Gentil)的表现让她受到了启发。安娜·泰斯不仅追随她们的脚步成为了记者,也明白了可以从人性的角度评论足球,而这在一个出色的报道中是不可或缺的。
巴西《圣保罗页报》8月11日报道,除了安娜·泰斯,环球电视台此次的解说阵容还包括知名足球评论员加华奥·布埃诺(Galvão Bueno),以及两名退役足球运动员儒尼奥尔(Junior)和罗克·儒尼奥尔(Roque Júnior),后者也是这个解说团队中的新晋力量,填补了7月离职的足球评论员沃尔特·卡萨格兰(Walter Casagrande)的空缺。
四人小组将追随巴西队的比赛轨迹,成为报道本届世界杯的中坚力量。此次,由蒂特(Tite)带领的巴西国家队将在11月24日的小组赛中首次亮相,对阵塞尔维亚队。
早在2019年,安娜·泰斯就成为了第一个在环球电视台屏幕上解说男足的女性。她表示,在2002年和2014年的世界杯报道中,两位女性新闻工作者法蒂玛·伯纳德斯(Fátima Bernardes)和费尔南达·让蒂尔(Fernanda Gentil)的表现让她受到了启发。安娜·泰斯不仅追随她们的脚步成为了记者,也明白了可以从人性的角度评论足球,而这在一个出色的报道中是不可或缺的。
✋热门推荐