李白,字太白,号青莲居士,中国唐朝诗人。李白自言祖籍陇西成纪,汉飞将军李广后裔,西凉武昭王李暠之后,与李唐皇室同宗。 一说其幼时内迁,寄籍剑南道绵州昌隆。一说先人隋末被窜于碎叶,出生于碎叶,属唐安西都护府。有“诗仙”、“诗侠”、“酒仙”、“谪仙人”等称呼,活跃于盛唐,为杰出的浪漫主义诗人。与杜甫合称“李杜”。

与王昌龄是朋友,经常一起喝酒。。。。出名的有 白日依山尽,黄河入海流,,只留下留首诗歌。。。《王之涣_百度百科》王之涣(688年—742年),字季淩(一作季凌,一作季陵),祖籍并州晋阳(今山西太原)。唐朝诗人。王之涣幼年聪颖,弱冠能文。慷慨有大略,倜傥有异才。以门荫入仕,授衡水主簿,在任上娶衡水县令李涤第三女为妻。后受人诬谤,拂衣去官。天宝元年(742年),补文安县https://t.cn/A6XAhi8X

【最美长者| 十堰八旬老人推出英汉诗歌互译集 涉及中外多位诗人】在长达半个世纪的无数次修改中,十堰市一中退休教师熊良銋的翻译力作《熊良銋译诗集》(英汉对照)正式由中国文化出版社出版发行。这本诗集为熊良銋50多年对英美文学的研究成果和中英诗歌互译的具体实践。这本书涉及英国53位诗人的108首诗,中国唐代105位诗人的152首诗,所选英国诗和唐诗的创作时间跨度各300年,这在我国诗歌翻译史上绝无仅有。

选择进大山 一边教学一边翻译作品

走进熊良銋先生的书房,只见一张简易的书桌和一台带有打印机的电脑,桌面上和书架上堆放着他出版的译著和未出版的书稿,一股清新的书香扑鼻而来。

今年80岁的熊良銋,头发花白,耳聪目明,谈起往事,如数家珍。

1942年,熊良銋出生于湖北省大冶县一个农民家庭。1963年,他考入武汉大学外语系英语专业,主攻英美文学。

1968年,大学毕业后,熊良銋被分配到国务院外事办公室从事翻译工作,这也一直是他梦寐以求的理想。之后,他被派遣到广东汕头军垦农场,作为国家储备人才,在军事化管理下,度过了为期2年的战士生活。

虽然最后未能实现自己当外交翻译的理想,但熊良銋在教育事业中找到了自己的价值。1970年冬,他在分配大潮中,将工作地点选在了大山区郧阳,先后辗转于房县和十堰,从事英语教学工作。1988年,他被调到十堰市第一中学教英语,1993年,他因工作出色,成绩突出,被评为特级教师。

数十年来,熊良銋在教学之余,一天都没停止过文学翻译工作,尤其爱诗歌与儿童小说。他饶有兴致地说:“古今中外的经典诗歌和儿童故事都是最纯净的文学,翻译起来心情特别舒畅,就像喝了纯净水一样。”至今他翻译的英美诗歌达300多首。从2012年起,熊良銋开始进行儿童小说的翻译。

“不管是翻译诗歌,还是翻译儿童文学,优美而纯真的文字都让人心境柔软。”熊良銋如是说。

2015年,熊良銋翻译了英国诺贝尔奖获得者吉卜林的《原来如此的故事》,2016年,他又翻译了美国女作家伯内特的《秘密花园》。每部作品,他都通读原著,查阅资料,然后翻译、校对,反复斟酌,直到自己满意了,才把译稿交付给出版社。

半个世纪心血 推出双语版英汉诗歌互译集

日前,《熊良銋译诗集》(英汉对照)正式出版,了却熊良銋的一个心愿,这是他上大学时老师布置的任务,希望他将充满浪漫主义的英文诗《济慈雪莱诗歌全集》翻译出来。

这一坚持就是半个世纪。熊良銋对诗歌情有独钟,尤其喜欢欧洲文艺复兴时期和我国唐朝时的诗歌。熊良銋在武汉大学求学期间,有幸借到一本英文原版的《金库英诗选》,如获至宝,爱不释手,朝夕吟哦,还动手抄录,日积月累,达百篇之数。

大学毕业后,这个手抄本伴随熊良銋辗转南北数十年,他断断续续抽空将之译成了汉诗。“由于我长期在鄂西北大山区工作,交通极不方便,缺乏必要的参考资料,且教学事务繁忙,我所遇到的困难之大可想而知。但是,在困难面前我没有退缩,没有放弃,而是坚持下来,反复推敲,稍有所悟,便记录下来,不断修改,直到自己满意,方才罢休。”熊良銋说。

久而久之,熊良銋握笔的手指长出厚厚的茧子,变得麻木,几乎失去知觉。

1981年,熊良銋开始整理译诗稿,题为《英诗一百首》,加注释,并用铅字打印出来装订成册。在完成了英诗汉译后,熊良銋把目光瞄向了唐代诗歌的英译。

“唐诗是中华文化宝库中的一颗明珠,对中国乃至世界文化产生了极其深远的影响。把丰富多彩的经典唐诗译成英诗,比较全面、系统地奉献给中外的广大读者,这是我的初衷。”熊良銋说,自己坚持翻译《唐诗英译一百五十首》,是因为深深热爱中华文化。

“资料极其短缺,我在极其艰苦的环境中,花了半个世纪的时间,完成繁杂的翻译工作,目的是要用我之所学,回馈国人。”熊良銋非常自豪地说。

大半辈子与翻译打交道,熊良銋深有感触地说:“翻译的过程,就像与原著作者进行一次心灵的交流和碰撞,这种感觉十分美妙。一旦捕捉到文学大家所要表达的意境,自己的内心也感到充盈、满足。”

在采访结束时,熊良銋先生严肃而自信地说:“我现在能做的,就是把更多优秀的中国文学作品译介到外国去,为传播中国传统文化、促进中西文化交流贡献一份力量。

□名家点评

译作保存了原诗的神韵风格

著名翻译家、原北京外国语学院院长王佐良教授曾评价:“熊良銋的诗译得甚好,中文很有功底,值得鼓励。”

武汉大学外国语学院教授、著名翻译家袁锦翔在读了熊良銋的译稿后称赞道,“与吴氏(即吴经熊,民国时期著名的法学家、翻译家)译笔大体相似,所译大多保存了原诗的神韵风格,而又不失其原意,颇有先秦的遗风。”


发布     👍 0 举报 写留言 🖊   
✋热门推荐
  • 要是运气不佳,遇到长[赞啊]春市长春市吉林市德惠市哈尔滨市沈阳市佳木斯市无[赞啊]痕擑[赞啊]发让人无语的人时,走开,今后少接触就好。一个毅力坚定,敢做敢当的人
  • 亏良心,是最不利己的行为,「都摄六根,净念相继」的意思是说,如果我们平常能够照顾好我们的六根,能够念念都能生起清净的心。心,三藏十二部 八万四千法门 归根结底围
  • cf232《霍太太她又奶又萌》霍绍霆温蔓 《江城墨时溪》《江乔乔白墨深》《救赎的玫瑰》丁宝《老公出轨后,我开始了复仇》翟浩卢思影《林楚虞程燃》《诱甜》白歆然墨涵
  • 暗香残留的雨中追车、向日葵花海里的告白、插满葡萄藤架的百合花……唯美的画面,令人疯狂心动的情感推拉,和一个虐心的结局,成了多少人意难平的be爱情启蒙。最初的故事
  • 所谓的本命卦是依照出生年换算成八卦的代号: 1坎 、2坤、 3震、 4巽、5(男为坤、女为艮)、 6乾、 7兑、8艮、 9离命卦的四吉星和四凶星: 在一般的情况
  • 综合不少陶瓷鉴定专家以及在研究“陶瓷发展史”中颇有名望的一些艺术专家的观点和看法,后人们可以窥探到,其实中国陶瓷经过千百年来的发展,到了“清三代”瓷器烧制技术已
  • 特做以下活动,回馈朋友圈的新老顾客推荐4位好友加我(备注好谁推荐)既送价值108元的姬存希紧致素颜霜一支!推荐好友22位,送价值88元刷头洁面乳➕价值108元精
  • 结果我看了有点兴趣去找剧看,才发现泰兰德那边官配CP只能出自同台……这对除非解约,否则永远不可能小荧幕同框[允悲]这对给我感觉颜值气质各种登对,就混血感混的刚刚
  • 【#有能力而拒不赡养老人将纳入征信#】国务院印发《“十四五”国家老龄事业发展和养老服务体系规划》其中明确:①建立常态化指导监督机制,督促赡养人履行赡养义务,将有
  • 因其多务,剿除黄祖,进伐刘表,竟长江所极,据而有之,然后建号帝王以图天下,此高帝之业也。因密议曰:“今汉室倾危,四方云扰,孤承父兄余业,思有桓文之功。
  • 吃完一个,她一边伸手拿下一个,一边对苏染摇头:“我说大姐儿,你娘都病成这样了,你怎么也不做点好东西给她吃?大伯娘就不同了,我老咯,刚才从镇上这一路走过来,我这把
  • 艺术来源于生活,农民画亦然,因此,农民画的创作首先需要根据其主题、整幅画的氛围去了解相关的历史大背景,这样才能使之合乎主题。在现代社会,农民画的存在是有道理的,
  • 今天发了好多吃的泡面,牛奶,面包今天看完了《活着》福贵的一生令人唏嘘,但是从他的自述来看,他好像觉得他很幸福,虽然最后的最后只剩下了他一个人,但曾经他有一个很爱
  • 如果选iPhone 14 Plus你会得到:1,更大的屏幕尺寸2,更好的续航3,更不那么伤眼的屏幕4,更好的成像引擎5,更有辨识度的外观如果选iPhone 13
  • 5.7今天竟然花了一小时画个护士日的画…抄笔记不香吗[失望]反正就是笔记越堆越多的节奏 今天只抄了两道法规作业和半个仪器分析ppt (呵呵哒+画一幅画[可爱]
  • 【商品】植物主义孕妇彩妆天然化妆品套装【下单】:【推荐】植物主义孕妇彩妆正品专用天然怀孕期专柜无添加全套纯化妆品套装,拒绝孕期暗哑,斑点,粗毛孔,轻薄一层,隐藏
  • 六、我从今日至未来际,常以种种大乘佛法,开解父母,令其欢喜,生起正念,明了宇宙人生真相,若于父母法供养时,遇有障碍,便生退屈,我则名为欺诳如来。六、我从今日至未
  • 加快配套要素保障,企业发展有了主心骨近年来,临淮关镇充分利用政策资源,整合商务、供销、农林、乡村振兴、就业等相关部门在支持电商发展方面的扶持政策,积极主动对接镇
  • #为美好生活加油# 【货车着火司机毫无察觉,加油站员工紧急救火】3月27日上午,江西吉安青原区,一辆货车带火驶入新圩加油站,司机本人竟毫无察觉。书名:《大白鲨》
  • 今日份碎碎念 依然是失眠的一天,不知道為什麼,今天有點害怕一個人在家,打心底的害怕,只能不停在心裡念著我不怕我不怕我不怕[苦澀] 雨斷斷續續下了一天,情緒也跟著