离新生入学时间越来越近啦,一波又一波的招新宣传大家也一定要持续关注❣️
现在小编要带着2016级广播站全体成员来啦!还有我们广播站成员出现在学校各大晚会的闪耀时刻!快快转发起来吧❤️当然,错过招新的小可爱也别着急,面试将从9月11日起持续三天,就算面试结束,身怀宝藏的你也欢迎找到我们进行补面,追寻梦想的路上你永远不会迟到❤️
现在小编要带着2016级广播站全体成员来啦!还有我们广播站成员出现在学校各大晚会的闪耀时刻!快快转发起来吧❤️当然,错过招新的小可爱也别着急,面试将从9月11日起持续三天,就算面试结束,身怀宝藏的你也欢迎找到我们进行补面,追寻梦想的路上你永远不会迟到❤️
年少时 我们写诗 写梦想 写爱情
喝啤酒 画纹身 容易冲动 可气又可爱
后来啊 邻居家的老狗死了
烧烤摊的老板换了一波又一波
母亲皱纹多了
父亲的白发一根接一根
从他浓密的黑发里钻出来 像黑夜里的星
闪耀着令人心碎的光芒
所以后来啊
我们什么也不写了 也不那么爱喝酒了
懂得把所有的苦嚼烂 往自己的喉咙里咽了
不再盲目的去设定计划 学会了慢慢等待
感性跌入时光的深海去潜水 理智游了上来 变得不可气了也不可爱了
喝啤酒 画纹身 容易冲动 可气又可爱
后来啊 邻居家的老狗死了
烧烤摊的老板换了一波又一波
母亲皱纹多了
父亲的白发一根接一根
从他浓密的黑发里钻出来 像黑夜里的星
闪耀着令人心碎的光芒
所以后来啊
我们什么也不写了 也不那么爱喝酒了
懂得把所有的苦嚼烂 往自己的喉咙里咽了
不再盲目的去设定计划 学会了慢慢等待
感性跌入时光的深海去潜水 理智游了上来 变得不可气了也不可爱了
为你读诗
天空闪耀着各色梦境
云(节选)
作者:辛波斯卡 [波兰]
我必须迅速地
描绘云朵——
瞬间,
它们就会变形,
它们的特质:
绝不重复
形状、阴影、姿态、布局。
没有任何记忆的重负,
它们游弋于事实之上。
它们能见证大地上的事物?
当事情发生,它们便分散。
和云相比,
生活栖息于坚固的基础之上,
一成不变,近乎永恒。
- 关于作者 -
维斯瓦娃·辛波斯卡(Wislawa Szymborska,1923-2012),波兰女作家,同时也是位杰出的翻译家,将许多优秀的法国诗歌翻译成波兰语,并于1996年荣获诺贝尔文学奖,其诗作被称为“具有不同寻常和坚韧不拔的纯洁性和力量”。
在凌冬过去的一天清晨,出租车从长安街穿过,驶入景山后街,到故宫角楼的时候,和煦温柔的阳光洒落在我身上,困到神智不清的我,勉强睁开眼睛,看到朝霞错落有致地穿梭在故宫的红墙之后,干枯树枝镶着金边,天空那么高,云彩却这么近。在一成不变里,享受着千变万化,这也是生活。
云朵总是很调皮,没有能稳定下来的时候,但每个人的生活轨迹“一成不变,近乎永恒”。生活的喜悦不依托在任何想象之上,片片白云能带来片刻惊喜。广场舞上都会铿锵有力地传来一句:“你是我天边最美的云彩。”
坐飞机的时候,时常看见大朵大朵的云彩,那时候会认真地怀疑:这上面,真的没有另外一个世界吗?
天空闪耀着各色梦境
云(节选)
作者:辛波斯卡 [波兰]
我必须迅速地
描绘云朵——
瞬间,
它们就会变形,
它们的特质:
绝不重复
形状、阴影、姿态、布局。
没有任何记忆的重负,
它们游弋于事实之上。
它们能见证大地上的事物?
当事情发生,它们便分散。
和云相比,
生活栖息于坚固的基础之上,
一成不变,近乎永恒。
- 关于作者 -
维斯瓦娃·辛波斯卡(Wislawa Szymborska,1923-2012),波兰女作家,同时也是位杰出的翻译家,将许多优秀的法国诗歌翻译成波兰语,并于1996年荣获诺贝尔文学奖,其诗作被称为“具有不同寻常和坚韧不拔的纯洁性和力量”。
在凌冬过去的一天清晨,出租车从长安街穿过,驶入景山后街,到故宫角楼的时候,和煦温柔的阳光洒落在我身上,困到神智不清的我,勉强睁开眼睛,看到朝霞错落有致地穿梭在故宫的红墙之后,干枯树枝镶着金边,天空那么高,云彩却这么近。在一成不变里,享受着千变万化,这也是生活。
云朵总是很调皮,没有能稳定下来的时候,但每个人的生活轨迹“一成不变,近乎永恒”。生活的喜悦不依托在任何想象之上,片片白云能带来片刻惊喜。广场舞上都会铿锵有力地传来一句:“你是我天边最美的云彩。”
坐飞机的时候,时常看见大朵大朵的云彩,那时候会认真地怀疑:这上面,真的没有另外一个世界吗?
✋热门推荐