#惊蛰# 天气越来越暖和啦!你们那今天多少度呢~[给你小心心]和粉笔君一起顺便学一学二十四节气的英文翻译吧~[围观]
立春 the Beginning of Spring
雨水 Rain Water
惊蛰 the Waking of Insects
春分 the Spring Equinox
清明 Pure Brightness
谷雨 Grain Rain
立夏 the Beginning of Summer
小满 Grain Full
芒种 Grain in Ear
夏至 the Summer Solstice
小暑 Slight Heat
大暑 Great Heat
立秋 the Beginning of Autumn
处暑 the Limit of Heat
白露 White Dew
秋分 the Autumnal Equinox
寒露 Cold Dew
霜降 Frost's descent
立冬 the Beginning of Winter
小雪 Slight Snow
大雪 Major Snow
冬至 the Winter Solstice
小寒 Slight Cold
大寒 Great Col
立春 the Beginning of Spring
雨水 Rain Water
惊蛰 the Waking of Insects
春分 the Spring Equinox
清明 Pure Brightness
谷雨 Grain Rain
立夏 the Beginning of Summer
小满 Grain Full
芒种 Grain in Ear
夏至 the Summer Solstice
小暑 Slight Heat
大暑 Great Heat
立秋 the Beginning of Autumn
处暑 the Limit of Heat
白露 White Dew
秋分 the Autumnal Equinox
寒露 Cold Dew
霜降 Frost's descent
立冬 the Beginning of Winter
小雪 Slight Snow
大雪 Major Snow
冬至 the Winter Solstice
小寒 Slight Cold
大寒 Great Col
由澳大利亚谷物贸易协会(Grain Trade Australia)举办的一年一度的澳大利亚谷物行业大会亚洲论坛(AGIC Asia 2022)将于2022年3月2日(星期三)线上举行。本次会议免费注册,主题为“Knowledge & Information creates the Edge”,将邀请来自澳大利亚和其它亚洲国家的嘉宾进行线上演讲,全程英语交流。阅读https://t.cn/A66Z1TYg了解报名详情以及会议议程。
不要打没有准备的仗。
俗话说,兵马未动,粮草先行,要去攻城略地了,你的粮草准备好了吗?
Don't fight unprepared battles.
As the saying goes, the soldiers and horses have not moved, the grain and grass have gone first, and they are going to attack the city strategically, are your grain and grass ready?
俗话说,兵马未动,粮草先行,要去攻城略地了,你的粮草准备好了吗?
Don't fight unprepared battles.
As the saying goes, the soldiers and horses have not moved, the grain and grass have gone first, and they are going to attack the city strategically, are your grain and grass ready?
✋热门推荐