#MWNF博物精品##约会博物馆# 【带支架的花瓶(Vaso con soporte)】这个带支架的花瓶再现了被称为 "阿罕布拉花瓶 « 的陶瓷 花瓶的形状,其支架让人想起阿拉伯咖啡馆的小桌子。这个花瓶所使用的技术为金属装饰,并参 考了阿拉伯的金属装饰技术。从装饰上,如交错的阿拉伯纹,或技术上,又或是艺术作品的形状 上,这都是新穆德哈尔⻛格延伸的一个很好的例子。
1900-1936|⻄班牙,⻢德里,国家装饰艺术博物馆 更多信息:https://t.cn/A6VmTaW2
1900-1936|⻄班牙,⻢德里,国家装饰艺术博物馆 更多信息:https://t.cn/A6VmTaW2
#CATTI# 【Tirer certains avantages ne veut pas dire renoncer à la droiture】
1. « exception américaine »“美国例外”
2. voie du respect mutuel, du bénéfice mutuel, de la promotion mutuelle et du développement commun相互尊重、互惠互利、相互促进、共同发展之道
3. « découplage » économique et une « guerre froide technologique »经济“脱钩”和“科技冷战”
4.« étrangler » les autres pays对他国“卡脖子”
5.manipulations politiques contraires à l’ éthique, égoïstes et hégémoniques违逆道义、自私霸道的政治操弄
6.aider l’économie mondiale à sortir de la récession助力世界经济走出衰退
7.militarisation du dollar美元武器化
8.Amérique d’abord美国优先
9.esprit large et un esprit ouvert宽广的胸怀、开放的思维
10.relations de coopération scientifique et technologique 科技合作关系
1. « exception américaine »“美国例外”
2. voie du respect mutuel, du bénéfice mutuel, de la promotion mutuelle et du développement commun相互尊重、互惠互利、相互促进、共同发展之道
3. « découplage » économique et une « guerre froide technologique »经济“脱钩”和“科技冷战”
4.« étrangler » les autres pays对他国“卡脖子”
5.manipulations politiques contraires à l’ éthique, égoïstes et hégémoniques违逆道义、自私霸道的政治操弄
6.aider l’économie mondiale à sortir de la récession助力世界经济走出衰退
7.militarisation du dollar美元武器化
8.Amérique d’abord美国优先
9.esprit large et un esprit ouvert宽广的胸怀、开放的思维
10.relations de coopération scientifique et technologique 科技合作关系
【总台主持人强力打call “汉语桥”落户央视频】9月1日,第十九届“汉语桥”世界大学生中文比赛和第十三届“汉语桥”世界中学生中文比赛在京举办了启动仪式,活动现场介绍了今年“汉语桥”在赛制、技术上的多项创新。Le 1er septembre, la cérémonie de lancement du « 19e Pont vers le chinois - Concours de compétences chinoises pour les étudiants étrangers universitaires » et du « 13e Pont vers le chinois - Concours de compétences chinoises pour les étudiants étrangers de niveau secondaire » a eu lieu à Beijing, où les innovations du système de compétition et de la technologie ont été introduites. 法语全文:https://t.cn/A645iHAy
✋热门推荐