リス顔物語第557話〜まりんとしいちゃん〜
2019.02.19 07:00
周二啊啊啊啊
我是上村亜柚香!
到了仙台一直在一起的2人。
坂本真凛酱和平田詩奈酱
和marin在同一个队关系很好,虽然和诗奈酱在不同的队但也经常聊天。是很少的一起出门的组合但也过得很开心。
虽然2人是我的后辈但比上村我年纪稍大一点经常和她们撒娇。笑
以后也要和我处好关系哦(涙)
笑
今天一天也要加油!
那么!拜拜!!
#SKE48[超话]# #上村亚柚香[超话]# #坂本真凜# #平田诗奈#
2019.02.19 07:00
周二啊啊啊啊
我是上村亜柚香!
到了仙台一直在一起的2人。
坂本真凛酱和平田詩奈酱
和marin在同一个队关系很好,虽然和诗奈酱在不同的队但也经常聊天。是很少的一起出门的组合但也过得很开心。
虽然2人是我的后辈但比上村我年纪稍大一点经常和她们撒娇。笑
以后也要和我处好关系哦(涙)
笑
今天一天也要加油!
那么!拜拜!!
#SKE48[超话]# #上村亚柚香[超话]# #坂本真凜# #平田诗奈#
高級なクリームを試してみた!
顔の浮腫みがとれて、すっきり[太开心]
特に目の周りがっきりして嬉しい!
わかるかな?目のサイズが違う✨
塗った時、顔がぴんっとつっぱる感じ[可爱]
しかも浸透が早いから、すぐぴんっと
つっぱり始める!!
筋肉にまで届くらしいから、
エステに行ってるみたいです
可愛くなりたい[鼓掌]
#CBD达人嫩肤季##美容##瑞丽美容大赏##美容师做梦出道##瑞丽服饰美容##可愛い ##小颜##小颜矫正##美肌##少女美肌奇葩事#
顔の浮腫みがとれて、すっきり[太开心]
特に目の周りがっきりして嬉しい!
わかるかな?目のサイズが違う✨
塗った時、顔がぴんっとつっぱる感じ[可爱]
しかも浸透が早いから、すぐぴんっと
つっぱり始める!!
筋肉にまで届くらしいから、
エステに行ってるみたいです
可愛くなりたい[鼓掌]
#CBD达人嫩肤季##美容##瑞丽美容大赏##美容师做梦出道##瑞丽服饰美容##可愛い ##小颜##小颜矫正##美肌##少女美肌奇葩事#
随机是个很悬的东西
你永远想象不到拯救人心的东西有多么细微
沈黙の夜凪に 漂った小さな船は
体中 傷を背負った 旅人のせたゆりかごになった
悲しげなその寝顔は もう誰も寄せ付けないそぶり
ここが今どこか知らずに 北へ 北へただ向かう
▎停泊於夜晚無風的寧靜裡,
▎沉默小船搖晃的懷抱,成了載著受傷旅人的搖籃。
▎那悲傷的睡容,好像再也不會允許任何人的接近,
▎也不知曉現在到底身在何方,只是一味向北、一味向北而去。
つないだはずの その手がほどけていく
君はまるで はじめから “愛されること”ができないみたいだ
▎原本繫著的手,悄悄的、漸漸的分開了,
▎就好像打從一開始,你就「沒有辦法被人愛上」一樣。
いつだって 途惑って 帰ることもできなくなって
「助けて」って叫んでるだけで 届かなくて 悲しくて
「僕は一人だ…」
そんなこともう言わせない
▎總是迷惘的無論何時,而漸漸的忘記了回去的方式,
▎僅是喊著「救救我」也無法讓任何人知曉而只是更加哀傷,
▎「我是如此孤單……」
▎而我,將不再讓你說出這樣的話語。
日々揺れる心に 浸みこんだ昨夜の雨が
傷跡の上を流れる 過去を消し去るように
つないだはずのロープは ほどけていた
船はまるで はじめから 留まることなんてできないみたいだ
▎昨夜的雨,滲入了這顆日復一日不安的心,
▎流過了傷痕,好像能把過去都消除一樣。
▎不知不覺,應該繫好了的繩索已經解開,
▎彷彿這艘大船,打從一開始就不可能永遠停泊一樣——
いつだって 途惑って 帰ることもできなくなって
「見つけて」って叫ぶ声は まだ 届かなくて 寂しくて
膝を抱いて待っている
「僕は一人だ…」
いつだって 彷徨って 叫ぶこともできなくなって
闇の中を ただただ 歩いた
「そうやって生きてきた僕は一人だ…」
そんなこともう言わせない
▎總是沒有一刻不在迷惘,也淡忘了自己最原本的模樣,
▎即使是呼喊著「請你找到我」的聲音,也還未能被人拾獲而只是更加寂寞,
▎於是也只能抱著膝蓋等待:
▎「我果然還是一個人……」
▎無時無刻總是徬徨也漸漸的吶喊不出聲音,
▎於黑暗中僅是走著、走著,
▎「這樣子活到現在的我,終究還是一個人……」
▎而我,將不會讓你再這麼說。
強がりだけの決意が 水面を舞う
それはまるで はじめから 空を飛ぶことが できるみたいだ
▎那份僅是逞強的決心,在水面上飛舞,
▎好像打從一開始,這東西就有辦法在半空中翱翔一樣。
いつだって 誰だって 帰ることができなくなって
「見つけて」って叫んでみるけど
届かなくて 寂しくて 膝を抱いて待っている みんな一人で
▎無論什麼時刻,無論是哪個人,都漸漸的尋不著岸邊了,
▎即使嘗試喊著「請發現我」,
▎也總是無法被人聽見而只是更加孤單,
▎也只是讓每一個人懷著膝蓋繼續等待。
いつだって 彷徨って 辿る道もない波の上
船はすすむ ただ 漂いながら
そうやって生きていく 今は二人で
行く先は知らない
いつだって 傍にいて こらえきれず泣きだしたって
闇の中を かすかに照らすよ
そうやって生きてきた君のためだけの
ポラリスになりたい
▎總是徬徨無志的無時無刻,在失去目的地的浪潮中,
▎小船前進著,僅是到處漂流,
▎就這樣子活下去吧,現在就這樣兩個人一起,
▎前往我們也不知道的目的地。
▎總是每分每秒在你的身旁,即使你因為無法再忍耐下去而哭了起來,
▎也會在黑暗之中,微微的照亮你,
▎我就是想要成為這樣的一顆北極星,
▎僅為了,照亮如此活著的你而存在。
你永远想象不到拯救人心的东西有多么细微
沈黙の夜凪に 漂った小さな船は
体中 傷を背負った 旅人のせたゆりかごになった
悲しげなその寝顔は もう誰も寄せ付けないそぶり
ここが今どこか知らずに 北へ 北へただ向かう
▎停泊於夜晚無風的寧靜裡,
▎沉默小船搖晃的懷抱,成了載著受傷旅人的搖籃。
▎那悲傷的睡容,好像再也不會允許任何人的接近,
▎也不知曉現在到底身在何方,只是一味向北、一味向北而去。
つないだはずの その手がほどけていく
君はまるで はじめから “愛されること”ができないみたいだ
▎原本繫著的手,悄悄的、漸漸的分開了,
▎就好像打從一開始,你就「沒有辦法被人愛上」一樣。
いつだって 途惑って 帰ることもできなくなって
「助けて」って叫んでるだけで 届かなくて 悲しくて
「僕は一人だ…」
そんなこともう言わせない
▎總是迷惘的無論何時,而漸漸的忘記了回去的方式,
▎僅是喊著「救救我」也無法讓任何人知曉而只是更加哀傷,
▎「我是如此孤單……」
▎而我,將不再讓你說出這樣的話語。
日々揺れる心に 浸みこんだ昨夜の雨が
傷跡の上を流れる 過去を消し去るように
つないだはずのロープは ほどけていた
船はまるで はじめから 留まることなんてできないみたいだ
▎昨夜的雨,滲入了這顆日復一日不安的心,
▎流過了傷痕,好像能把過去都消除一樣。
▎不知不覺,應該繫好了的繩索已經解開,
▎彷彿這艘大船,打從一開始就不可能永遠停泊一樣——
いつだって 途惑って 帰ることもできなくなって
「見つけて」って叫ぶ声は まだ 届かなくて 寂しくて
膝を抱いて待っている
「僕は一人だ…」
いつだって 彷徨って 叫ぶこともできなくなって
闇の中を ただただ 歩いた
「そうやって生きてきた僕は一人だ…」
そんなこともう言わせない
▎總是沒有一刻不在迷惘,也淡忘了自己最原本的模樣,
▎即使是呼喊著「請你找到我」的聲音,也還未能被人拾獲而只是更加寂寞,
▎於是也只能抱著膝蓋等待:
▎「我果然還是一個人……」
▎無時無刻總是徬徨也漸漸的吶喊不出聲音,
▎於黑暗中僅是走著、走著,
▎「這樣子活到現在的我,終究還是一個人……」
▎而我,將不會讓你再這麼說。
強がりだけの決意が 水面を舞う
それはまるで はじめから 空を飛ぶことが できるみたいだ
▎那份僅是逞強的決心,在水面上飛舞,
▎好像打從一開始,這東西就有辦法在半空中翱翔一樣。
いつだって 誰だって 帰ることができなくなって
「見つけて」って叫んでみるけど
届かなくて 寂しくて 膝を抱いて待っている みんな一人で
▎無論什麼時刻,無論是哪個人,都漸漸的尋不著岸邊了,
▎即使嘗試喊著「請發現我」,
▎也總是無法被人聽見而只是更加孤單,
▎也只是讓每一個人懷著膝蓋繼續等待。
いつだって 彷徨って 辿る道もない波の上
船はすすむ ただ 漂いながら
そうやって生きていく 今は二人で
行く先は知らない
いつだって 傍にいて こらえきれず泣きだしたって
闇の中を かすかに照らすよ
そうやって生きてきた君のためだけの
ポラリスになりたい
▎總是徬徨無志的無時無刻,在失去目的地的浪潮中,
▎小船前進著,僅是到處漂流,
▎就這樣子活下去吧,現在就這樣兩個人一起,
▎前往我們也不知道的目的地。
▎總是每分每秒在你的身旁,即使你因為無法再忍耐下去而哭了起來,
▎也會在黑暗之中,微微的照亮你,
▎我就是想要成為這樣的一顆北極星,
▎僅為了,照亮如此活著的你而存在。
✋热门推荐