居尘学道,己立立人
印光大师
2020年已过126天 慎勿放逸
每于月之十五,大家齐集,念佛一日。随便讲演净土法门之宗旨,俾修持者,彻了于心,不至口说求生西方,心仍忆想此界。致使垂成之功,亏于误会,冀出生死,仍堕轮回也。又复详示因果,备陈罪福。凡入社者,必须敦伦尽分,闲邪存诚,诸恶莫作,众善奉行。守孝弟,忠信,礼义,廉耻之八德,志格致,诚正,修齐,治平之八事。必使儒宗由佛法而得以复兴,佛化因儒士而得以广布。补前人阴奉阳违,自误误人之偏见,示后世居尘学道,己立立人之弘规。三人同行,必有我师,十室之邑,必有忠信。人皆可以为尧舜,人皆可以作佛。彼既丈夫我亦尔,不应自轻而退屈。庶可不孤负即心本具之佛性,及即生了脱之大法也。
——《印光法师文钞》吴县香山草庵香光莲社
创修西方三圣殿碑记
译文:
在每个月的十五,大家齐集一堂,念佛一天。随缘讲演净土法门的宗旨,使得修持的人,彻底明了于心,不至于口说求生西方,心中仍然忆想娑婆世界。致使将要的成功,失败于误会;本希求出离生死,却仍就堕入轮回。又再详细显示因果,具备陈述罪福。凡是进入莲社的人,必须敦笃伦常,竭尽己分,防止邪恶,心怀诚敬,诸恶莫作,众善奉行。遵守孝、弟、忠、信、礼、义、廉、耻的八德,从事格物、致知、诚意、正心、修身、齐家、治国、平天下的八件事。必定要使得儒学由于佛法而得以复兴,佛陀教化因为儒士而得以广泛流布。弥补前人阴奉阳违,自误误人的偏见,开示后世居尘俗学佛道,自己成就成就他人的弘大规范。三人同行,必有我师,有十户人家的小乡村,必定就有忠信之人。人人都可以成为尧舜那样的圣人,人人都可以作佛。彼既是大丈夫,我也同样是大丈夫,不应该自我轻视,而生退屈之心。才可以不辜负即心本具的佛性,以及即生了脱的大法啊!
——如诚法师译
印光大师
2020年已过126天 慎勿放逸
每于月之十五,大家齐集,念佛一日。随便讲演净土法门之宗旨,俾修持者,彻了于心,不至口说求生西方,心仍忆想此界。致使垂成之功,亏于误会,冀出生死,仍堕轮回也。又复详示因果,备陈罪福。凡入社者,必须敦伦尽分,闲邪存诚,诸恶莫作,众善奉行。守孝弟,忠信,礼义,廉耻之八德,志格致,诚正,修齐,治平之八事。必使儒宗由佛法而得以复兴,佛化因儒士而得以广布。补前人阴奉阳违,自误误人之偏见,示后世居尘学道,己立立人之弘规。三人同行,必有我师,十室之邑,必有忠信。人皆可以为尧舜,人皆可以作佛。彼既丈夫我亦尔,不应自轻而退屈。庶可不孤负即心本具之佛性,及即生了脱之大法也。
——《印光法师文钞》吴县香山草庵香光莲社
创修西方三圣殿碑记
译文:
在每个月的十五,大家齐集一堂,念佛一天。随缘讲演净土法门的宗旨,使得修持的人,彻底明了于心,不至于口说求生西方,心中仍然忆想娑婆世界。致使将要的成功,失败于误会;本希求出离生死,却仍就堕入轮回。又再详细显示因果,具备陈述罪福。凡是进入莲社的人,必须敦笃伦常,竭尽己分,防止邪恶,心怀诚敬,诸恶莫作,众善奉行。遵守孝、弟、忠、信、礼、义、廉、耻的八德,从事格物、致知、诚意、正心、修身、齐家、治国、平天下的八件事。必定要使得儒学由于佛法而得以复兴,佛陀教化因为儒士而得以广泛流布。弥补前人阴奉阳违,自误误人的偏见,开示后世居尘俗学佛道,自己成就成就他人的弘大规范。三人同行,必有我师,有十户人家的小乡村,必定就有忠信之人。人人都可以成为尧舜那样的圣人,人人都可以作佛。彼既是大丈夫,我也同样是大丈夫,不应该自我轻视,而生退屈之心。才可以不辜负即心本具的佛性,以及即生了脱的大法啊!
——如诚法师译
金刚经讲话#(425)他这个成佛是从那儿来呢?这是他自己精进用功修道修来的.所以我们不要这么想:「唉呀!我们怎会有这个资格呢!」你要是有这种的想法,那你就太没有志气了.为什么这么説呢?因为如来有肉眼,我们也有肉眼;可是中间的天眼、慧眼、法眼、佛眼,佛已具足,佛是靠精进用功修行,才得到证到的.但是,我们也可以如法的精进修行,总有一天,我们也可以证得这“五眼”的.为什么?因为经典上説:佛与一切众生,佛性本来是平等平等的.佛是怎样成佛?佛是靠他自己勇猛精进用功修行而成佛.我们凡夫因为懈怠放逸,所以才当了众生.「彼既丈夫,我亦尔」.释迦佛他是个大丈夫,他成了佛;我们也是大丈夫,为什么不能成佛?因此在“五眼圆明”上,我们应该起惭愧心,但是不要自暴自弃,应该发起精进心去修证这个“五眼”.如来説了“五眼”,接着就説如来是怎样知道,一切众生心的道理。
未完待续!(意通)合十 https://t.cn/z8Atr5h
未完待续!(意通)合十 https://t.cn/z8Atr5h
#阳光信用##每日一善#
第一〇篇 汝坟
【概要】妻子如饥似渴地想念远役的丈夫。
遵彼汝坟,伐其条枚;未见君子,惄如调饥。
遵彼汝坟,伐其条肄;既见君子,不我遐弃。
鲂鱼赪尾,王室如燬;虽则如燬,父母孔迩。
【注释】
01、遵彼:沿着
02、汝:汝水,源出河南省,由东南入淮河。
03、坟:汶,指河堤、水边
04、条:树枝。或说为“槄”,一树名,又名山楸。
05、枚:树干
06、惄(Ni):忧愁
07、调:即朝,早晨
08、肄:指伐了又生的小树枝
09、遐、迩(XiaEr):远、近
10、鲂鱼:鳊鱼,古代传说其劳累后或求偶时尾巴变红
11、赪(Cheng):红色
12、燬(Hui):烈火
13、孔:很、甚
【译文】
沿着汝水河堤,采伐小树枝。不见丈夫面,忧愁饥渴实难耐。
沿着汝水河堤,采伐嫩枝条。见到丈夫面,没有让我远离开。
鳊鱼红尾为求偶,夫妻相爱如烈火。虽然急如火,父母在近旁。
第一〇篇 汝坟
【概要】妻子如饥似渴地想念远役的丈夫。
遵彼汝坟,伐其条枚;未见君子,惄如调饥。
遵彼汝坟,伐其条肄;既见君子,不我遐弃。
鲂鱼赪尾,王室如燬;虽则如燬,父母孔迩。
【注释】
01、遵彼:沿着
02、汝:汝水,源出河南省,由东南入淮河。
03、坟:汶,指河堤、水边
04、条:树枝。或说为“槄”,一树名,又名山楸。
05、枚:树干
06、惄(Ni):忧愁
07、调:即朝,早晨
08、肄:指伐了又生的小树枝
09、遐、迩(XiaEr):远、近
10、鲂鱼:鳊鱼,古代传说其劳累后或求偶时尾巴变红
11、赪(Cheng):红色
12、燬(Hui):烈火
13、孔:很、甚
【译文】
沿着汝水河堤,采伐小树枝。不见丈夫面,忧愁饥渴实难耐。
沿着汝水河堤,采伐嫩枝条。见到丈夫面,没有让我远离开。
鳊鱼红尾为求偶,夫妻相爱如烈火。虽然急如火,父母在近旁。
✋热门推荐