Good morning Lucy
Hey mein Schatz ich hoffe du hast gut geschlafen. Ich bin heute gleich nach der Arbeit schnell zurück gekommen. Ich und Izabel.. Also Bartosz seine Freundin... haben schon geplant heute nach Las Dalias zur Namaste Party zu gehen... Aber Bartosz kam mit total schlechter Laune von der Arbeit zurück und Izabel hat mir geschrieben als ich von der Arbeit auf den Weg zurück war.... das können wir heute vergessen das wird nichts hahaha.. Aber es stimmt nicht als ich ankam habe ich Bartosz ganz schnell überzeugen können und wir sind direkt losgefahren hahaha.... Es ist eine der alten Traditionellen Veranstaltungen auf der Insel.. Es sind auch überall Familien und Kinder mit dabei in allen Altersgruppen vertreten... Auch sehr viele ältere Menschen kommen hier her zum Feiern.... Es gibt unterschiedliche Stages aufgebaut... Draußen in Garten gibt es immer live Musik mit Instrumenten.... Es kommen häufiger acts aus der ganzen Welt hier her.. Sie zeigen dann oft ihre traditionelle Musik... man kann sich auch überall auf bequemen großen Kissen oder Matratzen hinlegen und der Musik lauschen und den Mond mit den Sternen beobachten... Vor dem Haupteingang sind immer unterschiedliche Musikrichtungen vertreten... Und im inneren wird meist immer mit härteren beats gefeiert.. Es gibt auch einen kleinen Markt und Essensstände sowie auch ein Restaurant. Es ist echt schön gewesen und als ich erst einmal die Tanzfläche betreten hatte.... habe ich die ganze Zeit getanzt hahaha... Wir sind inzwischen wieder zurück zu Hause... Ich muss morgen erst um 16 Uhr nachmittags anfangen zu arbeiten... Ich glaube ich werde mich früh irgendwie betätigen um am Mittag noch mal ein kleines Nickerchen vor der Arbeit zu machen Hahaha solche Zeiten bin ich gar nicht mehr gewöhnt haha... Muaaaaa.. Eines Tages werde ich dir hier sehr gerne vieles auf der Insel zeigen... Ich habe dich sehr lieb mein Engel und auch sehr tief in meinem Herzen... Ich denke die ganze Zeit an dich... Ich schicke dir Liebe und Küsschen über die Berge und Meere hinweg muaaaaa Muaaaaaaaaaaaaaaaaaaa Muaaaaaaaaaaa Muaaaaaaaaaaaaaaaaaaa Muaaaaa Muaaaaaaaaa muaaaaa ❤️❤️❤️❤️❤️❤️
Hey mein Schatz ich hoffe du hast gut geschlafen. Ich bin heute gleich nach der Arbeit schnell zurück gekommen. Ich und Izabel.. Also Bartosz seine Freundin... haben schon geplant heute nach Las Dalias zur Namaste Party zu gehen... Aber Bartosz kam mit total schlechter Laune von der Arbeit zurück und Izabel hat mir geschrieben als ich von der Arbeit auf den Weg zurück war.... das können wir heute vergessen das wird nichts hahaha.. Aber es stimmt nicht als ich ankam habe ich Bartosz ganz schnell überzeugen können und wir sind direkt losgefahren hahaha.... Es ist eine der alten Traditionellen Veranstaltungen auf der Insel.. Es sind auch überall Familien und Kinder mit dabei in allen Altersgruppen vertreten... Auch sehr viele ältere Menschen kommen hier her zum Feiern.... Es gibt unterschiedliche Stages aufgebaut... Draußen in Garten gibt es immer live Musik mit Instrumenten.... Es kommen häufiger acts aus der ganzen Welt hier her.. Sie zeigen dann oft ihre traditionelle Musik... man kann sich auch überall auf bequemen großen Kissen oder Matratzen hinlegen und der Musik lauschen und den Mond mit den Sternen beobachten... Vor dem Haupteingang sind immer unterschiedliche Musikrichtungen vertreten... Und im inneren wird meist immer mit härteren beats gefeiert.. Es gibt auch einen kleinen Markt und Essensstände sowie auch ein Restaurant. Es ist echt schön gewesen und als ich erst einmal die Tanzfläche betreten hatte.... habe ich die ganze Zeit getanzt hahaha... Wir sind inzwischen wieder zurück zu Hause... Ich muss morgen erst um 16 Uhr nachmittags anfangen zu arbeiten... Ich glaube ich werde mich früh irgendwie betätigen um am Mittag noch mal ein kleines Nickerchen vor der Arbeit zu machen Hahaha solche Zeiten bin ich gar nicht mehr gewöhnt haha... Muaaaaa.. Eines Tages werde ich dir hier sehr gerne vieles auf der Insel zeigen... Ich habe dich sehr lieb mein Engel und auch sehr tief in meinem Herzen... Ich denke die ganze Zeit an dich... Ich schicke dir Liebe und Küsschen über die Berge und Meere hinweg muaaaaa Muaaaaaaaaaaaaaaaaaaa Muaaaaaaaaaaa Muaaaaaaaaaaaaaaaaaaa Muaaaaa Muaaaaaaaaa muaaaaa ❤️❤️❤️❤️❤️❤️
https://t.cn/A6SWVUFJ
丛林流浪 ┃ 班卓·帕特森
从前有个可爱的流浪汉
在湖边树下露营
他等著茶烧开,唱起
“你来跟我一起流浪吧”
流浪,流浪
你来跟我一起流浪吧
他等著茶烧开,唱起
“你来跟我一起流浪吧”
有只绵羊来到湖边准备喝水
流浪汉高兴得跳起来
他把羊塞进旅行袋里,唱著
“你来跟我一起流浪吧”
地主骑著骏马来了,
后面跟著警察,一二三
“你那只羊是从哪里偷来的?”
“你来跟我一起流浪吧”
流浪汉便一把跳进湖中,喊道
“你们永远活捉不了我的!”
现在你经过湖边,还能听到他的鬼魂:
“你来跟我一起流浪吧”
»Waltzing Matilda« von Andrew Barton Paterson
Deutsche Übersetzung von Frank Ifield
Es schlug einmal ein lustiger Wanderarbeiter an einem Wasserloch sein Lager auf
Im Schatten eines Eukalyptusbaumes
Und während er nach seinem Kessel schaute und wartete, bis das Wasser kochte, sang er:
"Wer kommt mit mir auf die Walz?"
Es kam ein Schaf hinunter, um am Wasserloch zu trinken
Der Wanderarbeiter sprang auf und schnappte es mit Freude
Und während er das Schaf in seinen Proviantbeutel stopfte, sang er:
"Du kommst mit mir auf die Walz."
Komm mit auf die Walz, komm mit auf die Walz
Du kommst mit mir auf die Walz
Und während er das Schaf in seinen Proviantbeutel stopfte, sang er:
"Du kommst mit mir auf die Walz."
Es kam ein Squatter auf seinem Vollblutpferd angeritten
Es kam ein berittener Polizist - eins, zwei, drei
"Wo ist das Schaf, das du in deinem Proviantbeutel versteckt hast?
Du kommst jetzt mit mir aufs Revier
Der Wanderarbeiter sprang auf und stürzte sich ins Wasserloch
Er ertränkte sich am Eukalyptusbaum
Und man kann seinen Geist hören, wie er im Wasserloch singt:
"Wer komm mit mir auf die Walz?"
丛林流浪 ┃ 班卓·帕特森
从前有个可爱的流浪汉
在湖边树下露营
他等著茶烧开,唱起
“你来跟我一起流浪吧”
流浪,流浪
你来跟我一起流浪吧
他等著茶烧开,唱起
“你来跟我一起流浪吧”
有只绵羊来到湖边准备喝水
流浪汉高兴得跳起来
他把羊塞进旅行袋里,唱著
“你来跟我一起流浪吧”
地主骑著骏马来了,
后面跟著警察,一二三
“你那只羊是从哪里偷来的?”
“你来跟我一起流浪吧”
流浪汉便一把跳进湖中,喊道
“你们永远活捉不了我的!”
现在你经过湖边,还能听到他的鬼魂:
“你来跟我一起流浪吧”
»Waltzing Matilda« von Andrew Barton Paterson
Deutsche Übersetzung von Frank Ifield
Es schlug einmal ein lustiger Wanderarbeiter an einem Wasserloch sein Lager auf
Im Schatten eines Eukalyptusbaumes
Und während er nach seinem Kessel schaute und wartete, bis das Wasser kochte, sang er:
"Wer kommt mit mir auf die Walz?"
Es kam ein Schaf hinunter, um am Wasserloch zu trinken
Der Wanderarbeiter sprang auf und schnappte es mit Freude
Und während er das Schaf in seinen Proviantbeutel stopfte, sang er:
"Du kommst mit mir auf die Walz."
Komm mit auf die Walz, komm mit auf die Walz
Du kommst mit mir auf die Walz
Und während er das Schaf in seinen Proviantbeutel stopfte, sang er:
"Du kommst mit mir auf die Walz."
Es kam ein Squatter auf seinem Vollblutpferd angeritten
Es kam ein berittener Polizist - eins, zwei, drei
"Wo ist das Schaf, das du in deinem Proviantbeutel versteckt hast?
Du kommst jetzt mit mir aufs Revier
Der Wanderarbeiter sprang auf und stürzte sich ins Wasserloch
Er ertränkte sich am Eukalyptusbaum
Und man kann seinen Geist hören, wie er im Wasserloch singt:
"Wer komm mit mir auf die Walz?"
https://t.cn/A6SOanbz
——致奢谈人权的人们
受够无情的戏弄之后,
我不再把自己当人看,
仿佛我成了一条疯狗,
漫无目的地游荡人间。
我还不是一条疯狗,
不必为饥寒去冒风险,
为此我希望成条疯狗,
更深刻地体验生存的艰难。
我还不如一条疯狗!
狗急它能跳出墙院,
而我只能默默地忍受,
我比疯狗有更多的辛酸。
假如我真的成条疯狗
就能挣脱这无情的锁链,
那么我将毫不迟疑地,
放弃所谓神圣的人权。
»Tollwütiger Hund«
--Für diejenigen, die dauernd von Menschenrechten sprechen
Nachdem ich genug unter erbarmungslosem Spott gelitten habe
Sehe ich mich selbst nicht mehr als menschliches Wesen an
Ich scheine zu einem tollwütigen Hund geworden zu sein
Der ziellos auf dieser Welt herumstreift
Doch bin ich noch kein tollwütiger Hund
Bin nicht gezwungen wegen Hunger und Kälte etwas zu riskieren
Deswegen hoffe ich, zu einem tollwütigen Hund zu werden
Um die Härte des Lebens noch intensiver erfahren zu können
Ich bin noch nicht so gut wie ein tollwütiger Hund!
Wenn ein Hund gereizt wird, kann er über die Hofmauern springen
Doch ich kann alles nur schweigsam erdulden
Mein Leben ist bitterer als das eines tollwütigen Hundes
Falls ich wirklich zu einem tollwütigen Hund werden sollte
Würde ich die erbarmungslosen Ketten abschütteln
Und würde ohne zu zögern
Auf all die sogenannten hehren Menschenrechte verzichten
——致奢谈人权的人们
受够无情的戏弄之后,
我不再把自己当人看,
仿佛我成了一条疯狗,
漫无目的地游荡人间。
我还不是一条疯狗,
不必为饥寒去冒风险,
为此我希望成条疯狗,
更深刻地体验生存的艰难。
我还不如一条疯狗!
狗急它能跳出墙院,
而我只能默默地忍受,
我比疯狗有更多的辛酸。
假如我真的成条疯狗
就能挣脱这无情的锁链,
那么我将毫不迟疑地,
放弃所谓神圣的人权。
»Tollwütiger Hund«
--Für diejenigen, die dauernd von Menschenrechten sprechen
Nachdem ich genug unter erbarmungslosem Spott gelitten habe
Sehe ich mich selbst nicht mehr als menschliches Wesen an
Ich scheine zu einem tollwütigen Hund geworden zu sein
Der ziellos auf dieser Welt herumstreift
Doch bin ich noch kein tollwütiger Hund
Bin nicht gezwungen wegen Hunger und Kälte etwas zu riskieren
Deswegen hoffe ich, zu einem tollwütigen Hund zu werden
Um die Härte des Lebens noch intensiver erfahren zu können
Ich bin noch nicht so gut wie ein tollwütiger Hund!
Wenn ein Hund gereizt wird, kann er über die Hofmauern springen
Doch ich kann alles nur schweigsam erdulden
Mein Leben ist bitterer als das eines tollwütigen Hundes
Falls ich wirklich zu einem tollwütigen Hund werden sollte
Würde ich die erbarmungslosen Ketten abschütteln
Und würde ohne zu zögern
Auf all die sogenannten hehren Menschenrechte verzichten
✋热门推荐