道德丛书之《冤孽》诉冤篇-寃魂告状(九) 文言+白话
原文
康熙乙亥,苏郡大水,某村有孕妇,以夫卧病乏食,乃抱三岁儿入城借米,得四斗归,遇雨困惫,近家里许,不能复负,见一家门首有童子,以米寄之,约其置儿来取,童子商诸母,遂屏匿之。妇畏夫,不归,且腹中甚饿,遂缢死屋旁,失火所依,未几亦死。次年六月,匿米者迁至郡城养育巷,忽作鬼语曰『吾于某处讼汝,即雷部亦告攀矣』不三日,雷电交作,提母子于庭中击杀之,妇尸犹抱童子,时清康熙丙子年七月初三日也。『按』若据后儒言之,则此母子两人不过阴阳不和,偶然震死耳,世人阗之,其心泰然,竟无忌惮矣。
白话
康熙乙亥年,苏州发生水灾,某村有一为孕妇,因为丈夫生病没有吃的,于是抱着三岁的儿子进城借米,借到四斗米回家,遇到下雨,疲惫不堪,离家还有一里地左右,实在体力不支,看到一家门口有一个儿童,就把米寄放给童子照看,约定好把婴儿送回家后来取,童子将此事告诉了他的母亲,母亲让他把米藏起来。女人回来取米时,发现米已经丢失,害怕被丈夫责备,不敢回家,而且肚子很饿,于是自缢在屋旁,他的孩子因为没有了依靠,不久也都死了。第二年的六月,藏米的人搬迁到郡城的养育巷中居住,忽然用鬼的声音说『我在某个地方诉讼你,掌管雷电的部门就要处罚你了』不到三天,雷电交作,把藏米的母亲和儿子摄到院子里,将其击杀,死的时候,尸体同样抱着她的小孩,这是清朝康熙丙子年七月初三日发生的事情。按语:如果依据后世的儒者们所说,这母子二人不过是阴阳不调和,是偶然地被雷击死,世人听了以后,心里顿觉坦然,自然也就毫无顾忌了。
原文
康熙乙亥,苏郡大水,某村有孕妇,以夫卧病乏食,乃抱三岁儿入城借米,得四斗归,遇雨困惫,近家里许,不能复负,见一家门首有童子,以米寄之,约其置儿来取,童子商诸母,遂屏匿之。妇畏夫,不归,且腹中甚饿,遂缢死屋旁,失火所依,未几亦死。次年六月,匿米者迁至郡城养育巷,忽作鬼语曰『吾于某处讼汝,即雷部亦告攀矣』不三日,雷电交作,提母子于庭中击杀之,妇尸犹抱童子,时清康熙丙子年七月初三日也。『按』若据后儒言之,则此母子两人不过阴阳不和,偶然震死耳,世人阗之,其心泰然,竟无忌惮矣。
白话
康熙乙亥年,苏州发生水灾,某村有一为孕妇,因为丈夫生病没有吃的,于是抱着三岁的儿子进城借米,借到四斗米回家,遇到下雨,疲惫不堪,离家还有一里地左右,实在体力不支,看到一家门口有一个儿童,就把米寄放给童子照看,约定好把婴儿送回家后来取,童子将此事告诉了他的母亲,母亲让他把米藏起来。女人回来取米时,发现米已经丢失,害怕被丈夫责备,不敢回家,而且肚子很饿,于是自缢在屋旁,他的孩子因为没有了依靠,不久也都死了。第二年的六月,藏米的人搬迁到郡城的养育巷中居住,忽然用鬼的声音说『我在某个地方诉讼你,掌管雷电的部门就要处罚你了』不到三天,雷电交作,把藏米的母亲和儿子摄到院子里,将其击杀,死的时候,尸体同样抱着她的小孩,这是清朝康熙丙子年七月初三日发生的事情。按语:如果依据后世的儒者们所说,这母子二人不过是阴阳不调和,是偶然地被雷击死,世人听了以后,心里顿觉坦然,自然也就毫无顾忌了。
#sky光遇黑市[超话]#v渠负0近两千蜡王子不断多礼680小刀不分
⭕云雨霞墓+王子-表演毕业,破有卡正常
⭕礼包:绊爱套 巫师 二人茶几 三人茶桌 秋千 白吉他 兔子/雪花/贝壳/橘子/锦鲤发饰 水母肩饰
⭕复刻活动具体看图(有武士裤)
️1800+ 红蜡220+
身高-0.2-11.7,目前0.2
‼️一任,实名可清,可换绑,押5天
⭕云雨霞墓+王子-表演毕业,破有卡正常
⭕礼包:绊爱套 巫师 二人茶几 三人茶桌 秋千 白吉他 兔子/雪花/贝壳/橘子/锦鲤发饰 水母肩饰
⭕复刻活动具体看图(有武士裤)
️1800+ 红蜡220+
身高-0.2-11.7,目前0.2
‼️一任,实名可清,可换绑,押5天
#每日一善[超话]#[开学季]#阳光信用# [开学季]#每日一善#
愿你三冬暖,愿你春不寒;愿你天黑有灯,下雨有伞;愿你一路上,有良人相伴;愿时光能缓,愿故人不散;愿你惦念的人能和你道晚安,愿你独闯的日子里不觉得孤单。愿你余生所遇之人,都是好人。浅浅喜,静静爱,深深懂得,淡淡释怀,惟愿此生,岁月静好。愿你在前行路上,在薄情的世界永不忘深情地活着。愿有人陪你立黄昏,有人问你粥可温。夜晚有星,河水有鱼,愿此生遇良人,不负如来不负卿。
愿你三冬暖,愿你春不寒;愿你天黑有灯,下雨有伞;愿你一路上,有良人相伴;愿时光能缓,愿故人不散;愿你惦念的人能和你道晚安,愿你独闯的日子里不觉得孤单。愿你余生所遇之人,都是好人。浅浅喜,静静爱,深深懂得,淡淡释怀,惟愿此生,岁月静好。愿你在前行路上,在薄情的世界永不忘深情地活着。愿有人陪你立黄昏,有人问你粥可温。夜晚有星,河水有鱼,愿此生遇良人,不负如来不负卿。
✋热门推荐