蝶恋花 [宋代] 欧阳修
庭院深深深几许,杨柳堆烟,帘幕无重数。玉勒雕鞍游冶处,楼高不见章台路。
雨横风狂三月暮,门掩黄昏,无计留春住。泪眼问花花不语,乱红飞过秋千去。
译文
庭院深深,不知有多深?杨柳依依,飞扬起片片烟雾,一重重帘幕不知有多少层。豪华的车马停在贵族公子寻欢作乐的地方,登上高楼也望不见通向章台的大路。
风狂雨骤的暮春三月,再是重门将黄昏景色掩闭,也无法留住春意。泪眼汪汪问落花可知道我的心意,落花默默不语,纷乱的,零零落落一点一点飞到秋千外。
注释
几许:多少。许,估计数量之词。
堆烟:形容杨柳浓密。
玉勒:玉制的马衔。
雕鞍:精雕的马鞍。
游冶处:指歌楼妓院。
章台:汉长安街名。《汉书·张敞传》有“走马章台街”语。唐许尧佐《章台柳传》,记妓女柳氏事。后因以章台为歌妓聚居之地。
乱红:凌乱的落花。
庭院深深深几许,杨柳堆烟,帘幕无重数。玉勒雕鞍游冶处,楼高不见章台路。
雨横风狂三月暮,门掩黄昏,无计留春住。泪眼问花花不语,乱红飞过秋千去。
译文
庭院深深,不知有多深?杨柳依依,飞扬起片片烟雾,一重重帘幕不知有多少层。豪华的车马停在贵族公子寻欢作乐的地方,登上高楼也望不见通向章台的大路。
风狂雨骤的暮春三月,再是重门将黄昏景色掩闭,也无法留住春意。泪眼汪汪问落花可知道我的心意,落花默默不语,纷乱的,零零落落一点一点飞到秋千外。
注释
几许:多少。许,估计数量之词。
堆烟:形容杨柳浓密。
玉勒:玉制的马衔。
雕鞍:精雕的马鞍。
游冶处:指歌楼妓院。
章台:汉长安街名。《汉书·张敞传》有“走马章台街”语。唐许尧佐《章台柳传》,记妓女柳氏事。后因以章台为歌妓聚居之地。
乱红:凌乱的落花。
蝶恋花 [宋代] 欧阳修
庭院深深深几许,杨柳堆烟,帘幕无重数。玉勒雕鞍游冶处,楼高不见章台路。
雨横风狂三月暮,门掩黄昏,无计留春住。泪眼问花花不语,乱红飞过秋千去。
【译文】
庭院深深,不知有多深?杨柳依依,飞扬起片片烟雾,一重重帘幕不知有多少层。豪华的车马停在贵族公子寻欢作乐的地方,登上高楼也望不见通向章台的大路。
风狂雨骤的暮春三月,再是重门将黄昏景色掩闭,也无法留住春意。泪眼汪汪问落花可知道我的心意,落花默默不语,纷乱的,零零落落一点一点飞到秋千外。
【注释】
几许:多少。许,估计数量之词。
堆烟:形容杨柳浓密。
玉勒:玉制的马衔。
雕鞍:精雕的马鞍。
游冶处:指歌楼妓院。
章台:汉长安街名。《汉书·张敞传》有“走马章台街”语。唐许尧佐《章台柳传》,记妓女柳氏事。后因以章台为歌妓聚居之地。
乱红:凌乱的落花。
庭院深深深几许,杨柳堆烟,帘幕无重数。玉勒雕鞍游冶处,楼高不见章台路。
雨横风狂三月暮,门掩黄昏,无计留春住。泪眼问花花不语,乱红飞过秋千去。
【译文】
庭院深深,不知有多深?杨柳依依,飞扬起片片烟雾,一重重帘幕不知有多少层。豪华的车马停在贵族公子寻欢作乐的地方,登上高楼也望不见通向章台的大路。
风狂雨骤的暮春三月,再是重门将黄昏景色掩闭,也无法留住春意。泪眼汪汪问落花可知道我的心意,落花默默不语,纷乱的,零零落落一点一点飞到秋千外。
【注释】
几许:多少。许,估计数量之词。
堆烟:形容杨柳浓密。
玉勒:玉制的马衔。
雕鞍:精雕的马鞍。
游冶处:指歌楼妓院。
章台:汉长安街名。《汉书·张敞传》有“走马章台街”语。唐许尧佐《章台柳传》,记妓女柳氏事。后因以章台为歌妓聚居之地。
乱红:凌乱的落花。
当时看《乱世为王》时,聂丹死讯传来后我并未到达悲情的峰值,因为心中也有预感其最好末路不外乎狼烟处。
在聂丹死后,游淼落狱与李延再见,见其谈笑间从容依旧。我揣测游淼总有救他出来的法子,让李延可以于泽野中守着柳氏的衣冠冢聊度此生。
而几日过后,元宵佳节,昏暗牢中,那毒酒斟递,李延早有预料般苦涩一笑。
霎时眼泪就一下子绷不住了,他是李延啊……曾经少年意气走马章台,而后步步艰险,五胡乱华、发妻丧命、太子垮台,他是故事的起因,就我来看他也结束了这个故事。
“哥们儿先走一步,见你嫂子去了”,酒杯落地,当啷一声响,所有轰轰烈烈都不重要了。
肥田会写的很,接转的是回忆里的那场春,少年不知愁滋味,阳春三月暖风拂。如今春已去,入深冬,事过境迁,人世沧桑多悲欢。
在聂丹死后,游淼落狱与李延再见,见其谈笑间从容依旧。我揣测游淼总有救他出来的法子,让李延可以于泽野中守着柳氏的衣冠冢聊度此生。
而几日过后,元宵佳节,昏暗牢中,那毒酒斟递,李延早有预料般苦涩一笑。
霎时眼泪就一下子绷不住了,他是李延啊……曾经少年意气走马章台,而后步步艰险,五胡乱华、发妻丧命、太子垮台,他是故事的起因,就我来看他也结束了这个故事。
“哥们儿先走一步,见你嫂子去了”,酒杯落地,当啷一声响,所有轰轰烈烈都不重要了。
肥田会写的很,接转的是回忆里的那场春,少年不知愁滋味,阳春三月暖风拂。如今春已去,入深冬,事过境迁,人世沧桑多悲欢。
✋热门推荐