【专家:#五一#假期期间全国消费有所回升】Les vacances annuelles de la fête du Travail en Chine ne marquent pas encore la fin de la pandémie de COVID-19 dans le pays, mais c'est l'occasion pour la consommation de reprendre son élan. Toutefois, même si la population recommence à dépenser de l'argent et à profiter de la vie, les experts disent qu'il n'y aura pas de changement massif susceptible de relancer l'économie. https://t.cn/A6AiFsOH
#Rela热拉[超话]# 直播5月优质主播 认真播
25天75小时 3000
25天100小时 4000
25天150小时 7000
小视频审核(有之前的回放)
要求设备,前七天淘汰
补助一天80元
平台:lespark,全国一共3个les平台
优势:竞争小,没那么多专业的主播
流量一点也不小,只要优质扶持到位 https://t.cn/Rqzy3uG
25天75小时 3000
25天100小时 4000
25天150小时 7000
小视频审核(有之前的回放)
要求设备,前七天淘汰
补助一天80元
平台:lespark,全国一共3个les平台
优势:竞争小,没那么多专业的主播
流量一点也不小,只要优质扶持到位 https://t.cn/Rqzy3uG
【驻外使领馆下半旗志哀】为表达对抗击新冠肺炎疫情斗争牺牲烈士和逝世同胞的深切哀悼,国务院决定2020年4月4日举行全国性哀悼活动。在此期间,驻外使领馆下半旗志哀。Les drapeaux nationaux sont mis en berne à travers le pays et dans les représentations diplomatiques chinoises à l’étranger le 4 avril, le jour de la fête de Qingming, en mémoire aux martyrs décédés pendant la lutte contre le nouveau coronavirus (COVID-19) et des compatriotes victimes de cette maladie. #全国性哀悼活动# #coronavirus# #COVID19# #共同战疫# #全球战疫总动员#
✋热门推荐