【与诗歌相遇】
오랜 시간의 아픔을 통해 나는 알게 되었다
아픔도 길이 될 수 있다는 것을
바람 불지 않는 인생은 없다
바람이 불어야 나무는 쓰러지지 않으려고
더 깊이 뿌리를 내린다
바람이 나무를 흔드는 이유다
바람이 우리들을 흔드는 이유다
아픔도 길이 된다
슬픔도 길이 된다
----<반성문>
历经了长久的疼痛 我明白了
疼痛也算是一种方法
没有不起风的人生
只有起风了 树木为了不被吹倒
才将根扎得更深
风 是晃动树木的原因
风 是动摇我们的原因
疼痛也是一种方式
悲伤也是一种方式
——《反省文》
#将生活写成诗#
오랜 시간의 아픔을 통해 나는 알게 되었다
아픔도 길이 될 수 있다는 것을
바람 불지 않는 인생은 없다
바람이 불어야 나무는 쓰러지지 않으려고
더 깊이 뿌리를 내린다
바람이 나무를 흔드는 이유다
바람이 우리들을 흔드는 이유다
아픔도 길이 된다
슬픔도 길이 된다
----<반성문>
历经了长久的疼痛 我明白了
疼痛也算是一种方法
没有不起风的人生
只有起风了 树木为了不被吹倒
才将根扎得更深
风 是晃动树木的原因
风 是动摇我们的原因
疼痛也是一种方式
悲伤也是一种方式
——《反省文》
#将生活写成诗#
#李钟硕[超话]##罗曼史是别册附录[超话]#ins更新:
사랑하는 우리 팬들
차은호를 사랑해주셔서, 응원해주셔서 감사합니다.
배우로서 여러분을 만난 지 벌써 10년 정도가 된 것 같아요. 저도 제가 없는 낯섦의 시간에 아직 적응하는 중이지만, 여러분에게 마지막 인사를 제대로 전하지 못한 게 딱 하나 걸려서 이렇게 조금 늦은 인사를 남겨요.
특별하지 않아서 특별한 것이 세상에 참 많다고 하는데 그 중에 하나가 저인 것 같아요. 여러분 덕분에 특별해지는 저라서.. 이 드라마가 여러분에게 뭔가 선물이었으면 했어요. 그래서 연기를 어떻게 해야 할까 좀 더 고민하게 되고, 최대한 많은 모습 보여주고 싶어서 헤어, 의상도 다양하게 시도해 보기도 했는데 어땠나요? 저는 지나고 보니 더 잘해내지 못한 것 같아 조금 아쉽기도 하네요.
그런데 분명한 건, 차은호를 만나면서 연기를 함에 있어 조금 더 힘을 빼는 법을 배웠고, 제가 가진 것들을 온전히 꺼내놓는 방법을 이제서야 알게 된 것 같아요. 단순히 잘하고 싶다는 갈망 때문에 어느 순간 어렵고 무거워져서 스스로에게 계속 실망만 하던 시간들이 있었어요. 헌데 이 드라마를 통해 캐릭터에 보다 부드럽게 녹아드는 방법을 깨닫게 됐어요. 그동안 알고 있던 건데도 많은 것들이 달리 보이고 느껴지며 한 걸음은 더 어른이 된 거 같아요.
제가 오히려 너무 커다란 선물을 받은 것 같아서 감사하다는 말로 다 표현이 안돼요. 많이 보고 싶고, 점점 더 그리워지겠지만 조금 늦은 걸음으로 여러분에게 돌아갈게요.
작가님이 쓰신 꼬리말처럼.. 힘든 날 떠오르는 이름이 될게요.
여러분 마음 안에서
뿌리를 박고 가지를 뻗어 다정히 잎을 피워서 도려낼 수 없는 나무 같은 사람.
건강하게 잘 지내길 바라요. 늘 사랑합니다.
(无力翻译了 评论xina专业翻译 感谢[兔子])
사랑하는 우리 팬들
차은호를 사랑해주셔서, 응원해주셔서 감사합니다.
배우로서 여러분을 만난 지 벌써 10년 정도가 된 것 같아요. 저도 제가 없는 낯섦의 시간에 아직 적응하는 중이지만, 여러분에게 마지막 인사를 제대로 전하지 못한 게 딱 하나 걸려서 이렇게 조금 늦은 인사를 남겨요.
특별하지 않아서 특별한 것이 세상에 참 많다고 하는데 그 중에 하나가 저인 것 같아요. 여러분 덕분에 특별해지는 저라서.. 이 드라마가 여러분에게 뭔가 선물이었으면 했어요. 그래서 연기를 어떻게 해야 할까 좀 더 고민하게 되고, 최대한 많은 모습 보여주고 싶어서 헤어, 의상도 다양하게 시도해 보기도 했는데 어땠나요? 저는 지나고 보니 더 잘해내지 못한 것 같아 조금 아쉽기도 하네요.
그런데 분명한 건, 차은호를 만나면서 연기를 함에 있어 조금 더 힘을 빼는 법을 배웠고, 제가 가진 것들을 온전히 꺼내놓는 방법을 이제서야 알게 된 것 같아요. 단순히 잘하고 싶다는 갈망 때문에 어느 순간 어렵고 무거워져서 스스로에게 계속 실망만 하던 시간들이 있었어요. 헌데 이 드라마를 통해 캐릭터에 보다 부드럽게 녹아드는 방법을 깨닫게 됐어요. 그동안 알고 있던 건데도 많은 것들이 달리 보이고 느껴지며 한 걸음은 더 어른이 된 거 같아요.
제가 오히려 너무 커다란 선물을 받은 것 같아서 감사하다는 말로 다 표현이 안돼요. 많이 보고 싶고, 점점 더 그리워지겠지만 조금 늦은 걸음으로 여러분에게 돌아갈게요.
작가님이 쓰신 꼬리말처럼.. 힘든 날 떠오르는 이름이 될게요.
여러분 마음 안에서
뿌리를 박고 가지를 뻗어 다정히 잎을 피워서 도려낼 수 없는 나무 같은 사람.
건강하게 잘 지내길 바라요. 늘 사랑합니다.
(无力翻译了 评论xina专业翻译 感谢[兔子])
181229 twicetagram更新
原文
매년 추운 12월도 29일만은 누구보다 따뜻하고 행복한 날로 만들어줘서 고마워요❤︎ 올해도 아주 바쁘고 원스가 좋아해주는 만큼 더 의미있는 날을 보내고있는거같아서 저는 뿌듯합니다❤︎ 정말 많은, 먼 곳에서부터도 제 생일을 축하해주신 모든 여러분들 감사합니다 (이번엔 스케줄하다가 기회가 돼서 사나관을 직접 볼수가 있었는데 다 가보지 못해서, 제 눈으로 직접 보지못해서 미안해요 ㅜㅡㅜ 준비해주느라 고생많이했죠? 고마워요❤︎ 내 맘 알징?><❤︎ 아 샤샤버스도 지나가다 봐써!!!!ㅎㅎ)
毎年、この真冬の12月にも29日だけは誰よりも温かくて幸せな日にしてくれてありがとうございます❤︎ 本当に色々な国や、場所から沢山の方に誕生日をお祝いしていただけて本当に幸せです!みなさんのおかげで今年も本当に最高に幸せな誕生日です ありがとうございます!❤︎ 今年の年末年始もTWICEと一緒に過ごしましょう
翻譯
在每年這寒冷的12月29日 比誰都要過的溫暖和幸福的一天 謝謝❤︎ 今年也很忙 像once們喜歡我們一樣 好像每天都過得更有意義 非常的滿足❤︎ 真的非常感謝 很多從遠方祝賀我生日的所有人們(這次行程中本來有機會能夠直接看到Sana館的 但沒沒辦法直接用我的眼睛看 真的對不起啦ㅜㅡㅜ為我準備這些很辛苦吧? 謝謝你們❤︎知道我的心意吧?><❤︎ 啊shyshy公車路過的時候看到了!!!!ㅎㅎ)
#TWICE[超话]#
原文
매년 추운 12월도 29일만은 누구보다 따뜻하고 행복한 날로 만들어줘서 고마워요❤︎ 올해도 아주 바쁘고 원스가 좋아해주는 만큼 더 의미있는 날을 보내고있는거같아서 저는 뿌듯합니다❤︎ 정말 많은, 먼 곳에서부터도 제 생일을 축하해주신 모든 여러분들 감사합니다 (이번엔 스케줄하다가 기회가 돼서 사나관을 직접 볼수가 있었는데 다 가보지 못해서, 제 눈으로 직접 보지못해서 미안해요 ㅜㅡㅜ 준비해주느라 고생많이했죠? 고마워요❤︎ 내 맘 알징?><❤︎ 아 샤샤버스도 지나가다 봐써!!!!ㅎㅎ)
毎年、この真冬の12月にも29日だけは誰よりも温かくて幸せな日にしてくれてありがとうございます❤︎ 本当に色々な国や、場所から沢山の方に誕生日をお祝いしていただけて本当に幸せです!みなさんのおかげで今年も本当に最高に幸せな誕生日です ありがとうございます!❤︎ 今年の年末年始もTWICEと一緒に過ごしましょう
翻譯
在每年這寒冷的12月29日 比誰都要過的溫暖和幸福的一天 謝謝❤︎ 今年也很忙 像once們喜歡我們一樣 好像每天都過得更有意義 非常的滿足❤︎ 真的非常感謝 很多從遠方祝賀我生日的所有人們(這次行程中本來有機會能夠直接看到Sana館的 但沒沒辦法直接用我的眼睛看 真的對不起啦ㅜㅡㅜ為我準備這些很辛苦吧? 謝謝你們❤︎知道我的心意吧?><❤︎ 啊shyshy公車路過的時候看到了!!!!ㅎㅎ)
#TWICE[超话]#
✋热门推荐