#荷花微资讯##中越対译##广西这十年#【外籍教师杜瓦底敦:耕耘教坛传递缅中友谊 钟情壮乡山歌螺蛳粉 Giáo viên nước ngoài Daw Waddy Thwin, làm việc giáo dục để quảng bá tình hữu nghị Myanmar - Trung Quốc, yêu thích sơn ca và bún ốc của quê hương dân tộc Choang】

“我来到中国广西任教近14年,这里的气候与缅甸相似,生活舒适,我很喜欢这里。”广西民族大学东南亚语言文化学院的缅甸语外教杜瓦底敦说。
"Tôi đến Quảng Tây, Trung Quốc giảng dạy gần 14 năm, khí hậu ở đây tương tự như ở Myanmar, cuộc sống dễ chịu, tôi rất thích ở đây", giáo viên nước ngoài dạy tiếng Myanmar của Học viện Ngôn ngữ và Văn hóa Đông Nam Á thuộc Đại học Dân tộc Quảng Tây Daw Waddy Thwin cho biết.

今年63岁的杜瓦底敦曾在缅甸仰光外国语大学任教20余年,2008年11月受聘广西民族大学,从事缅甸语教学工作。“我希望通过我的努力,助力中国缅甸语教学,培养更多专业人才,促进缅中两国的友好合作。”她说。
Daw Waddy Thwin năm nay 63 tuổi, từng giảng dạy tại Đại học Ngoại ngữ Yangon Myanmar hơn 20 năm, tháng 11 năm 2008 bà được tuyển dụng vào Đại học Dân tộc Quảng Tây, phụ trách việc giảng dạy tiếng Myanmar. Bà chia sẻ: "Tôi mong rằng bằng sự nỗ lực của mình, sẽ giúp sức cho việc dạy học tiếng Myanmar tại Trung Quốc, đào tạo ra nhiều nhân tài có chuyên môn hơn, thúc đẩy sự hợp tác hữu nghị giữa hai nước Myanmar - Trung Quốc".

自2004年中国—东盟博览会在广西南宁连续成功举办以来,掌握中国—东盟语言和事务的专业人才成为“香饽饽”,广西各大高校利用地缘优势加大培养面向东盟的复合型国际人才,不断深化面向东盟的国际化办学合作。
Từ khi Hội chợ Triển lãm Trung Quốc - ASEAN được tổ chức thành công liên tục tại Nam Ninh, Quảng Tây từ năm 2004 cho đến nay, những nhân tài chuyên nghiệp nắm bắt được ngôn ngữ và các vấn đề liên quan đến Trung Quốc - ASEAN đã trở thành "miếng bánh ngọt", các trường cao đẳng và đại học tại Quảng Tây tận dụng ưu thế về địa lý để tăng cường việc bồi dưỡng nhân tài quốc tế tổng hợp hướng đến ASEAN, không ngừng đi sâu vào việc hợp tác mở trường quốc tế hướng đến ASEAN.

杜瓦底敦到广西任教后,勤勉工作、用心育人、以校为家。她发现中国国内的缅甸语基础教材已有多年未更新,在口语和书面语的区别方面也不够明晰。于是,她主动提出编撰新版教材的建议,并承担了教材编撰、审校和录音等工作。
Sau khi chuyển đến giảng dạy ở Quảng Tây, Daw Waddy Thwin chuyên tâm làm việc, tập trung đào tạo con người, coi trường như ngôi nhà của mình. Bà phát hiện tài liệu dạy học tiếng Myanmar cơ sở tại Trung Quốc đã không được cập nhật trong nhiều năm, sự khác biệt trong phương diện nói và viết cũng không rõ ràng. Thế là, bà chủ động đề xuất ý kiến biên soạn giáo trình mới, đồng thời chịu trách nhiệm các công việc như biên soạn, hiệu đính, thu âm giáo trình...

目前,杜瓦底敦参与编写了《缅甸语语音快速入门》《实用缅甸语会话教程》《缅甸语情景口语》等10本缅甸语教材。这些教材面向全国出版发行,被国内多所高校引进使用。
Hiện nay, Daw Waddy Thwin đã tham gia biên soạn 10 cuốn giáo trình tiếng Myanmar như "Nhập môn cấp tốc ngữ âm tiếng Myanmar", "Giáo trình thực hành hội thoại tiếng Myanmar", "Tiếng Myanmar giao tiếp theo tình huống"... Những giáo trình này hiện đã xuất bản và phát hành trên toàn Trung Quốc, được nhiều trường cao đẳng và đại học tại Trung Quốc đưa vào sử dụng.

杜瓦底敦还积极牵线搭桥,助推学校与缅甸的高校和教育机构开展交流合作。在其协助下,《三字经》等缅文版先后出版,《佛教故事集》缅语版中华传统著作在缅甸出版。她作为主编之一,编撰了由广西人民出版社出版的《中国—东南亚铜鼓·缅甸卷》,以此增进中缅两国民众的文化交流互鉴。
Daw Waddy Thwin còn tích cực bắc cầu kết nối, trợ giúp thúc đẩy triển khai giao lưu hợp tác giữa nhà trường với các trường cao đẳng, đại học và tổ chức giáo dục của Myanmar. Dưới sự trợ giúp của bà, phiên bản tiếng Myanmar của những tác phẩm như "Tam tự kinh"... lần lượt được xuất bản, phiên bản tiếng Myanmar của tác phẩm truyền thống Trung Quốc là "Tuyển tập câu chuyện Phật giáo" cũng được xuất bản tại Myanmar. Với vai trò là một trong những chủ biên, bà đã biên soạn "Trống đồng Trung Quốc - Đông Nam Á: Quyển Myanmar" được Nhà xuất bản Nhân dân Quảng Tây xuất bản, nhờ đó làm sâu sắc hơn sự giao lưu, học hỏi văn hóa giữa nhân dân hai nước Trung Quốc - Myanmar.

由于在广西科教领域做出突出贡献,2012年,杜瓦底敦获得广西壮族自治区人民政府颁发的“金绣球”奖,这是广西授予来桂工作的国(境)外专家的最高荣誉奖项。
Do có sự cống hiến xuất sắc trong lĩnh vực khoa học giáo dục của Quảng Tây, năm 2012, Daw Waddy Thwin đã đoạt được giải thưởng "Kim Tú Cầu" do Chính quyền nhân dân khu tự trị Dân tộc Choang Quảng Tây trao tặng, đây là hạng mục giải thưởng danh dự cao nhất mà Quảng Tây trao tặng cho những chuyên gia nước ngoài đến công tác tại địa phương.

在广西生活了十余年,杜瓦底敦觉得自己越来越像广西人。如今,她不仅爱上了广西柳州螺蛳粉,还能唱壮族“歌仙”刘三姐的山歌。每次回到缅甸,她都会向亲朋好友介绍中国发展现状和中国文化。
Sinh sống tại Quảng Tây hơn 10 năm, Daw Waddy Thwin cảm thấy bản thân mình ngày càng giống người Quảng Tây. Đến nay, bà không chỉ yêu thích bún ốc Liễu Châu, Quảng Tây, mà còn biết hát cả sơn ca của chị ba Lưu - "Tiên ca" của dân tộc Choang. Mỗi khi về Myanmar, bà đều sẽ giới thiệu với bạn bè về tình hình phát triển và văn hóa Trung Quốc.

“我在广西很有归属感,广西是我的第二故乡。”杜瓦底敦说:“随着中国与东盟交流合作的日益紧密,东南亚语言学科的发展空间会更大。只要我的身体健康状况还允许,我还想继续留任。我希望我的学生在未来成为缅中友好的使者,让两国的深厚友谊一直传承下去。”
"Tôi có cảm giác thuộc về Quảng Tây, Quảng Tây là quê hương thứ hai của tôi". Daw Waddy Thwin cho biết: "Cùng với sự hợp tác giao lưu ngày càng bền chặt giữa Trung Quốc và ASEAN, không gian phát triển dành cho khoa ngôn ngữ học Đông Nam Á sẽ ngày càng lớn hơn. Chỉ cần tình trạng sức khỏe của tôi còn cho phép, tôi vẫn muốn tiếp tục được đảm nhiệm công việc. Tôi mong muốn trong tương lai, học sinh của tôi sẽ trở thành sứ giả của tình hữu nghị Myanmar - Trung Quốc, giúp cho tình hữu nghị sâu nặng đó sẽ mãi mãi lưu truyền đến muôn đời sau".(来源:中国新闻网;越文翻译:《荷花》杂志)

激洪词串(1490):9.14~9.18口语角
有基础

And if we’d listen to every conversation in English on planet Earth right now, we would notice that 96% of those conversations involved non-native English speakers, only 4% of those conversations are native speaker to native speaker. This is not my language anymore, this language belongs to you. It’s not an art to be mastered; it’s just a tool to use to get a result. And I want to give you a real-life example of what English is today in the world, real English today. This is another true story.

如果我们现在听地球上的每一次英语对话,我们会注意到96%的对话来自非英语母语者。在这些对话中,只有4%是来自英语为母语的人之间的对话。这不再是我的语言了,这种语言是属于你们的。这不是一门需要掌握的艺术,它只是一个用来得到结果的工具,我想给你们一个真实的例子来说明,当今世界的英语是什么,当今真正的英语,这是另一个真实的故事。

#SEVENTEEN[超话]##SEUNGKWAN夫胜宽[超话]#

[220914]laneige_kr 更新

Seungkwan’s PICK!


✔24-hour lasting hydration
✔48-hour lasting makeup
✔Mini Lookbook
‘DON’T WANNA CRY’ for missing this amazing opportunity

Buy Neo Foundation, the Mini Cushion, and Mini Lookbook automatically ‘COME TO ME’
Don’t stop! Almost there‍♀️‍♂️
I see you ‘GETTING CLOSER’ to OliveYoung

☕️招新:https://t.cn/A6a9QFzP
‼️拿铁近期重要信息汇总:https://t.cn/A6xtlOm1 ​​​


发布     👍 0 举报 写留言 🖊   
✋热门推荐
  • 来一个好久都没有更新的plot 美甲欣赏一下,抢了宝贝烁烁的小熊展示手指甲嘎,但是无名指裂开了真会早餐是水饺和锅盔番茄鸡蛋汤,姥姥奶奶都在的,就是爱从一日三餐中
  • 所以每次去奶奶家我就笑着去,每次去姥姥家我就哭,我妈就骂我外甥狗白眼狼,跟我细数襁褓时期我奶奶是如何无情抛弃我,因为愚昧,扔掉我姥爷开的救命药导致我差点死了,我
  • 可能是我在生活中是一个不浪漫,很无趣的人吧,也可能缺少了点男人儒雅,但是我是很文艺的,最起码我是一个非常健康的普通人,为什么我会不经意间就会坠入无边无际的寂寞,
  • 我们不能因现实复杂而放弃梦想,不能因理想遥远而放弃追求 ”7. “ 你突然想做一件事,只是你的冲动,你坚持做一件事,才是你的本质 ”8. “ 不高攀有钱人,我花
  • 但很遗憾的是以上清晰这部分是前情提要,本文的主线是主角这一辈,写得很混乱,我大概捋了一下是这样的:主角小木和发小们活在民国,前面也有一段美好时光,但好景不长,很
  • 3.容易出现表里不一的情况,可能表面上狂热洒脱,背地里却对对方不信任、不放心、暗中观察对方、会留着小心眼等等,可以理解为:主观上希望跟对方开始纯纯火烈的爱,理性
  • 就这样,独自一人,历经悲欢离合,不喜不悲;独自一人,悠然自在,看前尘后世,无怨无悔……樽一盅月色,独品,醉意阑珊,情亦阑珊,似梦非梦之境,分明忆得,苏堤越水梅嫣
  • 这还真不是玩笑话,热起来真的会死人最近有个深圳娃也因为热射病进了ICU,历经九死一生,才保住性命……真的太可怕了,也太恶心了,这几天一直在家也没外出过,所以没去
  • 意界是知足常乐的,不乐的时候,就要找出不乐的原因,必定是受私心的支配了,不是贪心未止,就是欲望没有满足,或是看他人的说话行事,不合我意了。学好儿是为了给别人看的
  • 黄帝自打梦游华胥,便以此治国,二十八年之后,天下大治,几乎和华胥国完全一样了。陌上花开 2019眉间心上 前世爱的多深,才能让我在人群中一眼望见你, 前世爱的
  • #花喜喜堂##hana生活分享##interior##暮らしを楽しむ##在日本生活#【hana生活日記】快五年的水槽依然可以白出新高度(勤快清洁与我同行)han
  • 这意味着,在成都全力推进“健康成都”的建设过程中,随着医疗保障体系的健全,成都人的寿命更长,生命质量更高。这意味着,在成都全力推进“健康成都”的建设过程中,随着
  • 何炅也报了警后并在热搜榜上挂了一天,结果评论区翻车,“黑历史”也再次被曝光。不仅频繁登上微博热搜,过去一周内,鸿星尔克抖音直播间就卖出了7700万元的销售额,一
  • 当然了,它非常重要,因为如果没有钟表,那么每个人的“速度”都是不一致的,社会也就乱套了。其实流逝的不是时间,而是你的“相对意识”。
  • #羽生结弦[超话]# 那天,他来北京了,带着4A的梦想与一腔热血;那天,他表演的春天来了使我抽泣至深夜;那天,他即将离京,我在卷子上写下一段思念的散文;那天,铺
  • #華麗なる落葉の舞 # ⛈ #愛は国境を越えて # #展大Letter ##有頂天になっておられる # #助太刀をつれてきたんじゃい #!当日参加された方も、
  • 网络纷纷扰扰,不如过好自己,笑一笑,十年少,希望下一次在超话里听见的是大家生活的好消息,最后请大家继续相信李自威吧!五、拒绝进行无意义的唱衰,每一位比巴卜要做好
  • 很适合水族箱生活,但应该放入一个生态环境良好的水族箱,不要跟同类混养。吃珊瑚这个问题只能看人品了,但多数火焰仙是不吃珊瑚只是骚乱,会啄一下。
  • 巴菲特语录:我在哥伦比亚大学图书馆读书的时间比那里的学生都要长,几乎是住在图书馆了,我们找到一个好公司,就是因为图书馆里面一本书的指引,每天坚持5-6个小时读书
  • 8月20日,按照国务院应对新型冠状病毒肺炎疫情联防联控机制综合组《新型冠状病毒肺炎防控方案(第九版)》相关规定,经专家组研判,市疫情防控工作指挥部决定再次对全市