八封与万物:
雷以动之,风以散之,雨以润之,日以烜之,艮以止之,兑以说之,乾以君之,坤以藏之。
神也者,妙万物而为言者也。动万物者,莫疾乎雷;桡万物者,莫疾乎风;燥万物者,莫焕乎火;说万物者,莫说乎泽;润万物者,莫润乎水;终万物始万物者,莫盛乎艮。故水火不相逮,雷风不相悖,山泽通气,然后能变化,即成万物也。
解释:
雷鼓动(万物),风散布(万物),雨滋润(万物),日干燥(万物),艮终止(万物),兑喜悦(万物)。乾统领(万物),坤藏养(万物)。
雷以动之,风以散之,雨以润之,日以烜之,艮以止之,兑以说之,乾以君之,坤以藏之。
神也者,妙万物而为言者也。动万物者,莫疾乎雷;桡万物者,莫疾乎风;燥万物者,莫焕乎火;说万物者,莫说乎泽;润万物者,莫润乎水;终万物始万物者,莫盛乎艮。故水火不相逮,雷风不相悖,山泽通气,然后能变化,即成万物也。
解释:
雷鼓动(万物),风散布(万物),雨滋润(万物),日干燥(万物),艮终止(万物),兑喜悦(万物)。乾统领(万物),坤藏养(万物)。
论产后宜补
天师曰∶产后之病,不可枚举,终以补气补血为主。余未尝不可定方而概治之也。产后往往血晕头痛,身热腹疼或手足逆而转筋,或心胁满而吐呕,风邪入而变为阴寒,或凉气浸而直为厥逆,皆死亡定于旦夕,而危急乱于须臾也。此时若作外症治之,药下喉即死,可不慎欤。方用人参五钱,白术五钱,熟地一两,当归二两,川芎一两,荆芥末炒黑二钱。此方为主,有风感之,加柴胡六分;有寒入之。加附子一钱,肉桂一钱。其余诸症,俱不可乱加。以此方服之,无不神效。但可或减分两,而不可去取药味。盖产妇一身之血,尽行崩下,皮毛腠理如纸之薄,邪原易入,然亦易出也。故以大剂补正之中,略加祛邪之药,少粘气味,邪则走出于躯壳之外,乌可照平常无病之人,虑其邪之难散而重用逐邪之方也。方中妙在纯是补气补血之品,全罔顾邪,尽于辅正,正气既多,邪气自遁。况方中原有荆芥之妙剂,不特引气血各归经络,亦能引邪气各出皮毛,此方之所以奇而妙、妙而神也。惟有儿枕作痛,手按之少痛者,加入山楂十粒、桃仁五个可也。一剂即去之,余药万不可轻用增入也。问熟地三日内可服否?一曰∶何尝不可服也。《石室秘录》
天师曰∶产后之病,不可枚举,终以补气补血为主。余未尝不可定方而概治之也。产后往往血晕头痛,身热腹疼或手足逆而转筋,或心胁满而吐呕,风邪入而变为阴寒,或凉气浸而直为厥逆,皆死亡定于旦夕,而危急乱于须臾也。此时若作外症治之,药下喉即死,可不慎欤。方用人参五钱,白术五钱,熟地一两,当归二两,川芎一两,荆芥末炒黑二钱。此方为主,有风感之,加柴胡六分;有寒入之。加附子一钱,肉桂一钱。其余诸症,俱不可乱加。以此方服之,无不神效。但可或减分两,而不可去取药味。盖产妇一身之血,尽行崩下,皮毛腠理如纸之薄,邪原易入,然亦易出也。故以大剂补正之中,略加祛邪之药,少粘气味,邪则走出于躯壳之外,乌可照平常无病之人,虑其邪之难散而重用逐邪之方也。方中妙在纯是补气补血之品,全罔顾邪,尽于辅正,正气既多,邪气自遁。况方中原有荆芥之妙剂,不特引气血各归经络,亦能引邪气各出皮毛,此方之所以奇而妙、妙而神也。惟有儿枕作痛,手按之少痛者,加入山楂十粒、桃仁五个可也。一剂即去之,余药万不可轻用增入也。问熟地三日内可服否?一曰∶何尝不可服也。《石室秘录》
《文心雕龙》小词典(113)
【總術】㈣
①凡精慮造文……或理拙而文澤
Ⅰ:這是彥和批評當時文風,一般文人在用心思作文時,只在詞句的選擇上下功夫,追求新奇華麗,而不肯鑽研寫作法則;
‖:彥和提出四種壞典型:匮(貧乏)、蕪(蕪雜)、淺(淺薄)、詭(詭奇),和四種好典型:精(精密)、博(淵博)、辯(雄辯)、奧(深奧),有相似之處。
Ⅲ:精煉的人,文章簡單扼要;可是文思貧乏的人,字數也寫的少;
淵博的人,文章材料豐富完備,可是文筆蕪雜的人,寫起來也很繁多;
雄辯的人,文章明白清楚,淺薄的人,辭句也很顯露;
深奧的人,寫的比較複雜含蓄,故作詭奇的人,文章也曲折難懂;
有的文章內容豐富而聲調不響亮,有的文章思想拙劣而文采豐潤;
②知夫調鐘未易……蓋有徵矣
Ⅰ:黃侃先生:此一節言作文須術,而無術者之外貌,有時與有術者外貌相同。譬諸調鐘張琴其事匪易,而庸工奏樂,亦時有可取,究之不盡其術,則適然之美不足聽也;
‖:一切藝術亦如此,庸者取其形貌,而得其方法者,神情並茂,得其神也。於書法得之益深,莫如文也;
③不剖文奧,無以辨通才。才之能通,必資曉術
Ⅰ:不通為文之妙,無以曉得唯有通才能備其體;
‖:要想做一個通才,必然有賴於通曉寫作法則;
【總術】㈣
①凡精慮造文……或理拙而文澤
Ⅰ:這是彥和批評當時文風,一般文人在用心思作文時,只在詞句的選擇上下功夫,追求新奇華麗,而不肯鑽研寫作法則;
‖:彥和提出四種壞典型:匮(貧乏)、蕪(蕪雜)、淺(淺薄)、詭(詭奇),和四種好典型:精(精密)、博(淵博)、辯(雄辯)、奧(深奧),有相似之處。
Ⅲ:精煉的人,文章簡單扼要;可是文思貧乏的人,字數也寫的少;
淵博的人,文章材料豐富完備,可是文筆蕪雜的人,寫起來也很繁多;
雄辯的人,文章明白清楚,淺薄的人,辭句也很顯露;
深奧的人,寫的比較複雜含蓄,故作詭奇的人,文章也曲折難懂;
有的文章內容豐富而聲調不響亮,有的文章思想拙劣而文采豐潤;
②知夫調鐘未易……蓋有徵矣
Ⅰ:黃侃先生:此一節言作文須術,而無術者之外貌,有時與有術者外貌相同。譬諸調鐘張琴其事匪易,而庸工奏樂,亦時有可取,究之不盡其術,則適然之美不足聽也;
‖:一切藝術亦如此,庸者取其形貌,而得其方法者,神情並茂,得其神也。於書法得之益深,莫如文也;
③不剖文奧,無以辨通才。才之能通,必資曉術
Ⅰ:不通為文之妙,無以曉得唯有通才能備其體;
‖:要想做一個通才,必然有賴於通曉寫作法則;
✋热门推荐