二十四节气的英语表达~#四六级、考研英语精华#
立春 Spring begins
雨水 The rains
惊蛰 Insects awaken
春分 Vernal Equinox
清明 Clear and bright
谷雨 Grain rain
立夏 Summer begins
小满 Grain buds
芒种 Grain in ear
夏至 Summer solstice
小暑 Slight heat
大暑 Great heat
立秋 Autumn begins
处暑 Stopping the heat
白露 White dews
秋分 Autumn Equinox
寒露 Cold dews
霜降 Hoar-frost falls
立冬 Winter begins
小雪 Light snow
大雪 Heavy snow
冬至 Winter Solstice
小寒 Slight cold
大寒 Great cold
立春 Spring begins
雨水 The rains
惊蛰 Insects awaken
春分 Vernal Equinox
清明 Clear and bright
谷雨 Grain rain
立夏 Summer begins
小满 Grain buds
芒种 Grain in ear
夏至 Summer solstice
小暑 Slight heat
大暑 Great heat
立秋 Autumn begins
处暑 Stopping the heat
白露 White dews
秋分 Autumn Equinox
寒露 Cold dews
霜降 Hoar-frost falls
立冬 Winter begins
小雪 Light snow
大雪 Heavy snow
冬至 Winter Solstice
小寒 Slight cold
大寒 Great cold
#龙泉多语种# 16/04/2017 【Promotie van Dharma in de Wereld】 Vandaag is het meertalige trainingsproject officieel van start gegaan, een initiatief van het Vertaalcentrum van de Longquan Tempel. Er worden taalcursussen Frans, Duits, Russisch, Japans, Koreaans en Mongools voor beginners aangeboden. Geïnteresseerden die al kennis van deze talen hebben kunnen een cursus voor gevorderen volgen. Ruim 100 docenten, studenten en vrijwilligers namen deel aan de openingsceremonie. De eerbiedwaardige meester Wu Guang, directeur van het Vertaalcentrum, en de eerbiedwaardige meester Xian Qing, vice-directeur van het Vertaalcentrum, gaven ieder een Dharma-toespraak. In de toespraken werden de plannen besproken van de eerbiedwaardige meester Xue Cheng om Dharma in de wereld te promoten. Het leren van een vreemde taal speelt een belangrijke rol bij het uitvoeren van deze plannen.
昨天兵荒马乱的给导师看论文[黑线]→改论文[委屈]→晚上跑司门口[可怜]→冒雨跑回来[失望]→交论文[污] 折腾到十点半 导师终于给赶在盲审前最后一天把字给签了[酷] 简直要感激得涕泗横流~~回到家是十一点多了 清完行李再修改完论文 已经是两点多了。。。今天终于一切顺遂地赶上了高铁 散心减压之旅beginning~乌镇无锡杭州我来啦~~~~[喵喵][喵喵][喵喵][喵喵] https://t.cn/RyhT6TS
✋热门推荐