#按图寻食# 一大早的划船课后决定犒劳一下自己 恰好遇到PAIX COFFEE 话说这是我屈指可数进店买咖啡喝 点了一杯季节限定的桃乐茜冰美式 虽然是浅烘但并不酸 几口下去就感受到了尾调里浓郁的桃香 坐了一个多小时 刷手机发微博追剧 还补充了一包自带的高纤燕麦卷 这不就是我理想中的生活么[春游家族] 决定以后要多打卡咖啡店 虽然抠门如我依然嫌弃价格(不过同等价格我必须pick咖啡☕️而不是奶茶 毕竟热量低啊[熊猫]) 但还是要换换家作口味的 顺便体验一下被服务的感觉[doge] https://t.cn/A6MbKep7
【王毅同巴布亚新几内亚外长埃奥举行会谈】当地时间6月3日,国务委员兼外长王毅在莫尔兹比港同巴布亚新几内亚外长埃奥举行会谈。Les relations saines entre la Chine et la Papouasie-Nouvelle-Guinée (PNG) stimuleront la paix et le développement de la région, a déclaré vendredi Wang Yi, conseiller d'Etat et ministre chinois des Affaires étrangères, en visite dans le pays. M. Wang, qui s'est entretenu avec Soroi Eoe, ministre papouasien des Affaires étrangères et du Commerce international, a déclaré que ces relations apporteraient non seulement d'énormes avantages aux deux pays et aux deux peuples, mais contribueraient également à améliorer les liens globaux de la Chine avec les pays insulaires du Pacifique qui ont des relations diplomatiques avec elle, de manière à préserver l'unité entre les pays en développement et à faire progresser la paix et le développement régionaux.详细报道链接:https://t.cn/A6XQii0M
【端午到,粽飘香】快来和小编一起说:端午安康,风调雨顺,国泰民安。同时送上我们的海报,看看里面包含几种端午的元素?[嘻嘻] 一种?两种?三种?还是更多……看看海报中的山象征端午节的什么?快来评论区里告诉小编。#端午节# Avec l'arrivée de la fête des Bateaux-Dragons, les zongzis exhalent le parfum. Dites les souhaits avec nous : que vous soyez en bonne santé, que le temps soit favorable pour les récoltes, que le pays jouisse de la prospérité et que le peuple vive en paix et en harmonie. En même temps, jetez un coup d'œil à notre affiche de la fête des Bateaux-Dragons pour découvrir combien d'éléments festifs y sont inclus ? Un ? deux ? Trois ? Ou plus... Qu'est-ce que la montagne sur l'affiche symbolise ? Venez nous le dire dans les commentaires. #FêtedesBateauxDragons#
✋热门推荐