突然加了班,像是找回了17年在武汉上班的感觉…
就这样也是一个人走、一个人回、一个人过周末…
经济状况堪忧的情况下只能用K-coffee来犒劳一下自己了…
感谢肯德基外送的贴心,怕顾客感受不到汉堡的美味,一定在顾客指定的时间送达…
现在的气温给人满满的春意…
一切都会好起来的[太开心] https://t.cn/RJyGJsW
就这样也是一个人走、一个人回、一个人过周末…
经济状况堪忧的情况下只能用K-coffee来犒劳一下自己了…
感谢肯德基外送的贴心,怕顾客感受不到汉堡的美味,一定在顾客指定的时间送达…
现在的气温给人满满的春意…
一切都会好起来的[太开心] https://t.cn/RJyGJsW
出门近一个小时,路上遇见26人。
大家行色匆匆,尽量与人保持距离,迫不得已擦肩而过时都会把头转向一旁。
有人没戴口罩,还咳嗽了几下,我差点没跨栏到马路上去。
五辆公交,车上无人。
一家小餐馆里,老板一家开着小灯围着桌子坐在一起,低头不语。怕是几天都没有顾客上门了。
两颗大葱,八块。
满街的红灯笼也不显得喜庆。
初五的烟花和鞭炮声响了一天,像是提醒大家还在过年。
想了半天也描述不出现在的心情,只是体会到了人类的确是命运共同体。
大家行色匆匆,尽量与人保持距离,迫不得已擦肩而过时都会把头转向一旁。
有人没戴口罩,还咳嗽了几下,我差点没跨栏到马路上去。
五辆公交,车上无人。
一家小餐馆里,老板一家开着小灯围着桌子坐在一起,低头不语。怕是几天都没有顾客上门了。
两颗大葱,八块。
满街的红灯笼也不显得喜庆。
初五的烟花和鞭炮声响了一天,像是提醒大家还在过年。
想了半天也描述不出现在的心情,只是体会到了人类的确是命运共同体。
[一日一议] 有话要对银行说
平素最怕去银行办理业务,因为那里的服务效率实难恭维。偌大的营业厅里,坐满了办理业务的顾客,可是不知何种缘故,服务窗口只开一到两个,美其名曰:增效节资。这便是银行的运作模式及经营理念。
我感到很奇怪:为什么银行不多开几个窗口以方便顾客?带着这个问题,我曾经质问过银行的工作人员,结果得到的回复却是令人失望的:本行工作繁忙,人手不够。他们只莞尔一笑,不置可否。你也只能默默地等待,无可奈何。
我曾在电视新闻上看到美国的银行系统。那里的情形恰恰与我国的相反:窗口开的比客户还多,一二十个接待窗口只服务于一个客户。当然有人会说,美国人少,我国人多么!那么,既然我们人多,为什么我国银行的服务窗口就那么几个,而国外的人少,服务窗口偏偏那么多?这简直是天壤之别,令人唏嘘不已。
我们这儿的银行除了服务窗口稀少之外,还有一个非常奇怪的现象,那就是贵宾一族(Very Important Person)即“VIP”。这些“贵宾族”随到随插队,拥有特权。有的银行尚有贵宾窗口和普通窗口,这倒是有情可原,不过许多银行并不设有贵宾窗口。他们不奉行先来后到的顺序,哪怕来得再晚,只要持有贵宾号,专门享有优先服务特权,因为他们是有钱的大户,谁让你钱少呢!也只能“享受”一般待遇了。我们虽然奉行“顾客是上帝”这一服务宗旨,但不平等现象依然普遍存在,让你无可奈何,无话可说。
我在银行看到一位普通顾客等着叫号,下一个该轮到她了,结果被一个贵宾客户抢先,气得她质问银行工作人员,得到的答复是:“他是贵宾。”言外之意就是“你算什么”?那位顾客气得脸色苍白,也无济于事。
昨天早上我去中国银行办理存储业务,也遇到类似的情况。我计算了一下时间,从进门到离开,大约一个小时左右,况且当时等在我前面的顾客只有三人。按理说银行的工作效率应该不慢了,可是一个服务窗口、不断夹队的贵宾族还是令你没了脾气,等待和忍受是最好的办法。当我走出银行时,这才感到如释重负,精神也轻松了许多。在门口听到一位普通客户抱怨道:“现在到银行办业务真难啊!”
既然在银行办业务如此之难,那么银行为什么不加以改进呢?我百思不得其解。也许是国有银行财大气粗,在服务态度和工作效率等方面则表现得傲慢无礼和缓慢低下。抑或是银行体系缺乏竞争机制,四大国有银行占据半壁江山,没有竞争压力,造就了这种低效率现象。
我曾经有一次在中国银行遇到了一位外国的贵宾客,他的确享受到了贵宾待遇。银行的工作人员面带微笑,服务态度极佳,可是半天也听不懂老外说的话。老外叽里呱啦说了半天,服务员愣了半天也不解其义,随后叫来大堂经理,听了许久,也难以听懂。我站在一旁默不作声,其实早就知道这个老外的意思,只是想欣赏一下工作人员的窘态。心里想怎么中国银行的工作人员听不懂英语呢。最后看他们实在难受,我这才走上前去,向柜台的工作人员解释道:这个老外是俄国人,他在郑州做生意,他来银行想兑换800美元的现钞,不知道能否可以兑换。这才解了燃眉之急。
之后我注意到柜台的玻璃窗上有一行英文说明:“Our sincerely service is valued.”(我们竭诚为你服务。)其实,这句英文是个病句,修改应该修改为“Serve customers assiduously.”(竭诚为顾客服务。)原句中的“sincerely”是个副词,不能修饰名词“service”。况且“value”一词在这里使用有误,它在这句话中的意思是“打听价格”。如果真正翻译成汉语,那就贻笑大方了。
难怪乎银行的服务水平及效率“如此之高”,因为他们的业务水平的确不“低”。
作者:崔广建 https://t.cn/RkVJMHk
平素最怕去银行办理业务,因为那里的服务效率实难恭维。偌大的营业厅里,坐满了办理业务的顾客,可是不知何种缘故,服务窗口只开一到两个,美其名曰:增效节资。这便是银行的运作模式及经营理念。
我感到很奇怪:为什么银行不多开几个窗口以方便顾客?带着这个问题,我曾经质问过银行的工作人员,结果得到的回复却是令人失望的:本行工作繁忙,人手不够。他们只莞尔一笑,不置可否。你也只能默默地等待,无可奈何。
我曾在电视新闻上看到美国的银行系统。那里的情形恰恰与我国的相反:窗口开的比客户还多,一二十个接待窗口只服务于一个客户。当然有人会说,美国人少,我国人多么!那么,既然我们人多,为什么我国银行的服务窗口就那么几个,而国外的人少,服务窗口偏偏那么多?这简直是天壤之别,令人唏嘘不已。
我们这儿的银行除了服务窗口稀少之外,还有一个非常奇怪的现象,那就是贵宾一族(Very Important Person)即“VIP”。这些“贵宾族”随到随插队,拥有特权。有的银行尚有贵宾窗口和普通窗口,这倒是有情可原,不过许多银行并不设有贵宾窗口。他们不奉行先来后到的顺序,哪怕来得再晚,只要持有贵宾号,专门享有优先服务特权,因为他们是有钱的大户,谁让你钱少呢!也只能“享受”一般待遇了。我们虽然奉行“顾客是上帝”这一服务宗旨,但不平等现象依然普遍存在,让你无可奈何,无话可说。
我在银行看到一位普通顾客等着叫号,下一个该轮到她了,结果被一个贵宾客户抢先,气得她质问银行工作人员,得到的答复是:“他是贵宾。”言外之意就是“你算什么”?那位顾客气得脸色苍白,也无济于事。
昨天早上我去中国银行办理存储业务,也遇到类似的情况。我计算了一下时间,从进门到离开,大约一个小时左右,况且当时等在我前面的顾客只有三人。按理说银行的工作效率应该不慢了,可是一个服务窗口、不断夹队的贵宾族还是令你没了脾气,等待和忍受是最好的办法。当我走出银行时,这才感到如释重负,精神也轻松了许多。在门口听到一位普通客户抱怨道:“现在到银行办业务真难啊!”
既然在银行办业务如此之难,那么银行为什么不加以改进呢?我百思不得其解。也许是国有银行财大气粗,在服务态度和工作效率等方面则表现得傲慢无礼和缓慢低下。抑或是银行体系缺乏竞争机制,四大国有银行占据半壁江山,没有竞争压力,造就了这种低效率现象。
我曾经有一次在中国银行遇到了一位外国的贵宾客,他的确享受到了贵宾待遇。银行的工作人员面带微笑,服务态度极佳,可是半天也听不懂老外说的话。老外叽里呱啦说了半天,服务员愣了半天也不解其义,随后叫来大堂经理,听了许久,也难以听懂。我站在一旁默不作声,其实早就知道这个老外的意思,只是想欣赏一下工作人员的窘态。心里想怎么中国银行的工作人员听不懂英语呢。最后看他们实在难受,我这才走上前去,向柜台的工作人员解释道:这个老外是俄国人,他在郑州做生意,他来银行想兑换800美元的现钞,不知道能否可以兑换。这才解了燃眉之急。
之后我注意到柜台的玻璃窗上有一行英文说明:“Our sincerely service is valued.”(我们竭诚为你服务。)其实,这句英文是个病句,修改应该修改为“Serve customers assiduously.”(竭诚为顾客服务。)原句中的“sincerely”是个副词,不能修饰名词“service”。况且“value”一词在这里使用有误,它在这句话中的意思是“打听价格”。如果真正翻译成汉语,那就贻笑大方了。
难怪乎银行的服务水平及效率“如此之高”,因为他们的业务水平的确不“低”。
作者:崔广建 https://t.cn/RkVJMHk
✋热门推荐