古之所谓得志者,非轩冕之谓也,谓其无以益其乐而已矣。今之所谓得志者,轩冕之谓也。轩冕在身,非性命也,物之傥来,寄也。寄之,其来不可圉,其去不可止。故不为轩冕肆志,不为穷约趋俗,其乐彼与此同,故无忧而已矣!今寄去则不乐。由是观之,虽乐,未尝不荒也。故曰:丧己于物,失性于俗者,谓之倒置之民。
辛丑元月十四,闲贪茗碗成清癖,老觉梅花是故人。
【莊子·繕性】軒冕在身,非性命也,物之儻来,寄者也。寄之,其来不可圉,其去不可止。故不為軒冕肆志,不為窮約趨俗,其樂彼與此同,故無憂而已矣。今寄去則不樂,由是觀之,雖樂,未嘗不荒也。故曰,喪己於物,失性於俗者,謂之倒置之民。
【譯文】荣华富贵在身,并不出自本然,犹如外物偶然到来,如同一件寄托的东西。外物所寄,到来不必加以阻挡,离去也不必加以劝止。所以不可为了富贵荣华而姿意放纵,也不可因为穷困贫乏而趋附流俗,身处富贵荣华与穷困贫乏,其间的快意相同,因而也不会忧愁罢了。如今寄托之物失去便觉不能快意,由此观之,即使真正有过快意也未尝不是迷乱了真性。所以说,丧失自己于物欲,迷失本性于世俗的,就是颠倒了本末的人。
【莊子·繕性】軒冕在身,非性命也,物之儻来,寄者也。寄之,其来不可圉,其去不可止。故不為軒冕肆志,不為窮約趨俗,其樂彼與此同,故無憂而已矣。今寄去則不樂,由是觀之,雖樂,未嘗不荒也。故曰,喪己於物,失性於俗者,謂之倒置之民。
【譯文】荣华富贵在身,并不出自本然,犹如外物偶然到来,如同一件寄托的东西。外物所寄,到来不必加以阻挡,离去也不必加以劝止。所以不可为了富贵荣华而姿意放纵,也不可因为穷困贫乏而趋附流俗,身处富贵荣华与穷困贫乏,其间的快意相同,因而也不会忧愁罢了。如今寄托之物失去便觉不能快意,由此观之,即使真正有过快意也未尝不是迷乱了真性。所以说,丧失自己于物欲,迷失本性于世俗的,就是颠倒了本末的人。
庄子在《缮性》中谈及“得志”,如此说:“古之所谓得志者,非轩冕之谓也,谓其无以益其乐而已矣。今之所谓得志者,轩冕之谓也。轩冕在身,非性命也,物之傥来,寄者也。寄之,其来不可圉,其去不可止。”
孟子关于“得志”如此说:“得志,与民由之;不得志,独行其道。富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈,此之谓大丈夫。”
我再三揣摩掂量,便更明白为什么自己一屁股坐进老庄之道了。[挤眼]
孟子关于“得志”如此说:“得志,与民由之;不得志,独行其道。富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈,此之谓大丈夫。”
我再三揣摩掂量,便更明白为什么自己一屁股坐进老庄之道了。[挤眼]
✋热门推荐