【李克强总理回答中外记者提问:我们对台的大政方针是一贯的,也是世人共知的。一个中国原则、“九二共识”都要坚持,同时要坚决反对“台独”。在这个政治基础上,我们愿意和台湾各政党、团体和人士就两岸关系和民族未来对话协商,推动两岸和平发展,促进祖国和平统一,我们愿意尽最大诚意和最大努力。台湾问题是中国的内政,我们从来都反对外来干涉。中华民族有智慧、有能力解决好自己的事。】La politique de la partie continentale de la Chine envers Taiwan reste inchangée et est bien connue du monde entier. Le principe d'une seule Chine et le « consensus de 1992 » doivent être respectés et nous devons résolument nous opposer à toute « indépendance de Taiwan ». Sur cette base politique, nous sommes prêts à négocier avec tous les partis politiques et organisations de Taiwan sur les relations entre les deux rives du détroit et l'avenir de notre nation. Avec la plus grande sincérité, nous allons nous efforcer de promouvoir le développement pacifique des deux rives du détroit et une réunification pacifique. Les affaires de Taiwan sont les affaires intérieures de la Chine et nous nous opposeront toujours à l'ingérence étrangère. La Chine a la sagesse et la capacité pour résoudre ses propres problèmes. #两会# #DeuxSessions# #LiKeqiang#
#法语流利说#
【法语美句】爱的喜悦稍纵即逝,爱的伤痛纠缠一生
ღ
L'amour comme un vertige,
comme un sacrifice,
et comme le dernier mot de tout.
爱情就是眩晕,就是牺牲,就是至死不渝。
ღ
La connaissance craque,
aussi bien que l'amour,
aux hommes sans courage.
在懦夫身上,友情和爱情都会粉碎。
ღ
Si Dieu avait voulu que l'amour soit
éternel il se serait arrangé pour que les
conditions du désir le demeurent.
如果上帝希望爱情是永恒的,
他早就设法让自己保有欲望(性欲)了。
【法语美句】爱的喜悦稍纵即逝,爱的伤痛纠缠一生
ღ
L'amour comme un vertige,
comme un sacrifice,
et comme le dernier mot de tout.
爱情就是眩晕,就是牺牲,就是至死不渝。
ღ
La connaissance craque,
aussi bien que l'amour,
aux hommes sans courage.
在懦夫身上,友情和爱情都会粉碎。
ღ
Si Dieu avait voulu que l'amour soit
éternel il se serait arrangé pour que les
conditions du désir le demeurent.
如果上帝希望爱情是永恒的,
他早就设法让自己保有欲望(性欲)了。
卡索维茨不仅淋漓尽致地呈现了青春的迷惘、躁动与狂怒,还将巴黎贫民区少数族裔的生境展露在银幕上。摇移长镜、跟拍、遥控飞机航拍、滑动变焦等手法的运用接近于炫技程度。文森特·卡索的表演极为鲜活。伪镜对称替身镜头致敬。街头奶牛,赶火车提裤子,jusqu'ici tout va bien.#文艺电影##微博电影榜##怒火青春[电影]#
✋热门推荐