惠州碧桂园山河城 千亩绿色生态大盘 超高绿化率
项目简介
碧桂园山河城,约1860亩绿色生态大盘,约5000个/m3负氧离子,40%超高绿化率,一呼一吸,吸纳天地精华。三面环山,沙田河由北向南绕城而过。青山环抱、碧水潆洄,为难得藏风纳气之地。社区景色怡人、空气清新,红色屋顶洋溢着浓郁的西班牙风情。至今已有约4000多位深圳业主共同选择,大成级规模荣耀城邦。12年一站式国际精英教育,北大新世纪实验学校,省一级标准9年制教育,传承北大精神,依托北大教育资源,打造国际性教育基地;碧桂园国际双语幼儿园,省一级教师资质,特聘外籍教师授课,小班制精英教育,量身定制个性化课程;毗邻百年崇雅,省一级学校,书香缭绕。每日三线15班次巴士极速通勤罗湖、福田、龙岗;距离惠州地铁1号线三和站仅3公里。
周边设施
交通于惠阳淡水乘坐开往中建的10路公车,于终点站(中建站)下,可到达项目 。
社区交通中心:每日三线15班次直达巴士极速通勤深圳龙岗,福田,罗湖市中心;
高速:项目距离惠大高速永和出口仅3公里;
惠州南站直达深圳北站 。
幼儿园碧桂园双语幼儿园
中小学北大新世纪实验学校
医院社区医疗中心
其他.约3万平米星际凤凰酒店,全国连锁万田超市;凤凰体育馆;凤凰菜市场8.凤凰俱乐部 全娱乐交友领地
小区内部配套幼儿园、小学、社区居委会、医疗服务中心、超市、商业街、运动场地、健身设施、儿童游乐场、会所、地下停车场
项目简介
碧桂园山河城,约1860亩绿色生态大盘,约5000个/m3负氧离子,40%超高绿化率,一呼一吸,吸纳天地精华。三面环山,沙田河由北向南绕城而过。青山环抱、碧水潆洄,为难得藏风纳气之地。社区景色怡人、空气清新,红色屋顶洋溢着浓郁的西班牙风情。至今已有约4000多位深圳业主共同选择,大成级规模荣耀城邦。12年一站式国际精英教育,北大新世纪实验学校,省一级标准9年制教育,传承北大精神,依托北大教育资源,打造国际性教育基地;碧桂园国际双语幼儿园,省一级教师资质,特聘外籍教师授课,小班制精英教育,量身定制个性化课程;毗邻百年崇雅,省一级学校,书香缭绕。每日三线15班次巴士极速通勤罗湖、福田、龙岗;距离惠州地铁1号线三和站仅3公里。
周边设施
交通于惠阳淡水乘坐开往中建的10路公车,于终点站(中建站)下,可到达项目 。
社区交通中心:每日三线15班次直达巴士极速通勤深圳龙岗,福田,罗湖市中心;
高速:项目距离惠大高速永和出口仅3公里;
惠州南站直达深圳北站 。
幼儿园碧桂园双语幼儿园
中小学北大新世纪实验学校
医院社区医疗中心
其他.约3万平米星际凤凰酒店,全国连锁万田超市;凤凰体育馆;凤凰菜市场8.凤凰俱乐部 全娱乐交友领地
小区内部配套幼儿园、小学、社区居委会、医疗服务中心、超市、商业街、运动场地、健身设施、儿童游乐场、会所、地下停车场
源起科尔沁,传承八百年,匠心铸经典,荣耀蒙古王!
蒙古王人以“打造天堂草原第一美酒,让蒙古王酒,香飘四海、芳溢五洲”为愿景,不断书写“美丽大草原,荣耀蒙古王”的世代传奇!
发布媒体:公交车体
发布线路:2路、4路、5路、10路、15路、17路、22路、23路、33路、40路、35路,共计40辆广告上刊完毕!
蒙古王人以“打造天堂草原第一美酒,让蒙古王酒,香飘四海、芳溢五洲”为愿景,不断书写“美丽大草原,荣耀蒙古王”的世代传奇!
发布媒体:公交车体
发布线路:2路、4路、5路、10路、15路、17路、22路、23路、33路、40路、35路,共计40辆广告上刊完毕!
感受一下,日本教授都会问你什么问题?日语的表达方式是否和你想的不一样?
来自专栏秋书堂
Q:この「時代小説」とは日本のですか?卒業論文の概要も紹介してください。
是日本的小说。论文分为两部分:第一部分通过例举书中几段武士相关的情节,阐述《平家物语》的中心思想是“哀”;第二部分例举后世相关的武士题材小说作品及其中情节,阐述《平家物语》中“哀”思想的传承。选取的小说包括江户时代一篇(上田秋成《菊花之约》),现代三篇(小山胜清《岩流岛事件后的宫本武藏》,司马辽太郎《丰臣世家》,隆庆一郎《花之庆次》)。
はい、「平家物語」は、鎌倉時代に成立したと思われる日本の時代小説です。
私の卒論についてですが、大きく二つに分かれ、第1部では主に、「平家物語」の作品中に描かれた「侍」の人物像を中心に、当時の人々の考えや価値観・道徳観などが色濃く反映された代表的な場面や特定の部分についての、解釈・解読をしながら、「平家物語」の一番核心とされる「哀れ思想」について述べました。第2部では、後世に現れた「侍」題材の小説作品および詳しい内容を挙げて、「平家物語」作人中の「哀れ」思想の伝承について重点的に述べました。
Q:「侍」文化は日本だけでなく、中国文学にも見られるということでしょうか?「侍」や「「侍」文化」の定義を説明する必要があると思います。
士定义:中国先秦时期划分的“四民(士农工商)”之一,一般情况下以辅佐君主、获得俸禄为生,是贵族的基础、也是庶民中的最高级者。后来随着中国古代科举制度的出现和发展,逐渐转化为对“读书人”的代指。
士文化方面:本人认可中国最早的儒家经典《论语》中曽子对于士的定义:“士不可以不弘毅,任重而道远。仁以为己任,不亦重乎?死而后已,不亦远乎?”由此可见曽子认为士需要兼备“弘(目光远大)”“毅(坚守信念)”这两种精神品质。探讨这两种精神或描写具备这两种精神的人的文学作品,就可以称为“士文化”的文学。
「侍」の定義についてですが、先秦時代の「四民『士農工商』」という身分階層制度の一つで、一般的に君主の側近で伺候(しこう)する仕える者を指していて、貴族の身分よりは低いものの「下級貴族」若しくは「準貴族」の階級に属され、一般の庶民の最高身分でもあったと言われています。その後、中国の学科試験による官史登用制度であった「科挙」制度の影響を受け、徐々に「知識人」の代え名となったとされています。
「侍文化」についてのですが、私は「論語」で曽子の解釈:「士不可以不弘毅,任重而道遠。仁以為己任,不亦重乎?死而後已,不亦遠乎?」に一番共感を感じ、彼の主張である「弘」と「毅」のスピリチュアルな素質の兼備が必要不可欠な条件だと思います。ここでの「弘」は「先見の明がある」という意味で、「毅」は「信念を貫く」を意味し、こういった二つの精神の論じている作品と二つの精神の兼備を論じている文学作品を総じて「侍文化」の文学作品であると思っています。
Q:この時期以前には両国文化に差異がなかったということですか?
我的看法并不是在宋以前两国文化间没有差距,而是“士文化”间的差距在其后“大大地”“加剧”了。从宋代开始中国的社会变革对本土士文化的变化产生了巨大影响。例如宋代文官治国的国策、扩大科举考生范围使农家子弟可以靠读书做官等等,都造成了中国文武兼修的传统士人文化遭到了重大冲击,乃至于渐渐衰落。
私の考えとしては、宋時代までの両国文化間には特にそれ程の大きな違いがなかったと理解しています。しかし、宋の時代に現れた官史登用制度であった、科挙制度の実施・拡大によって、農民の子供でも読書で役人になれたゆえ、中国古代からの文武を兼修してきた伝統的な侍文化は重大な衝撃を受け衰えてしまい、この「侍文化」の衰退変化により両国間の文化の差異にも乖離が大きく生じたと思われます。
Q:中国に文学作品の中にある中国特有の「侍文化」と「士人階級」にある特有の「使命感・栄光感」についてもう少し詳しく説明してください。
所谓的“使命感与荣耀感”源自于中国古籍《春秋左氏传》的段落,“‘太上有立德,其次有立功,其次有立言’,虽久不废,此之谓三不朽。”既是把”立德(创立规制流传后世)“作为自己最高的人生价值与奋斗目标。我在其他国家的士文化中没有看到这一点,所以认为这是中国士人中所特有的。
「使命感と栄耀感」とは、中国の古籍『春秋左氏伝』によるものです。「『太上有立德,其次有立功,其次有立言』,虽久不廃,此之谓三不朽。」。つまり、「立徳(規制を立てて後世に伝承させる)」を自身の最高人生価値と目標とすることです。他の国の侍文化には、類似な視点を見つからないゆえ、これは中国の侍の特徴でしょう。
字数有限,了解更多秋书堂https://t.cn/RueIFKT
来自专栏秋书堂
Q:この「時代小説」とは日本のですか?卒業論文の概要も紹介してください。
是日本的小说。论文分为两部分:第一部分通过例举书中几段武士相关的情节,阐述《平家物语》的中心思想是“哀”;第二部分例举后世相关的武士题材小说作品及其中情节,阐述《平家物语》中“哀”思想的传承。选取的小说包括江户时代一篇(上田秋成《菊花之约》),现代三篇(小山胜清《岩流岛事件后的宫本武藏》,司马辽太郎《丰臣世家》,隆庆一郎《花之庆次》)。
はい、「平家物語」は、鎌倉時代に成立したと思われる日本の時代小説です。
私の卒論についてですが、大きく二つに分かれ、第1部では主に、「平家物語」の作品中に描かれた「侍」の人物像を中心に、当時の人々の考えや価値観・道徳観などが色濃く反映された代表的な場面や特定の部分についての、解釈・解読をしながら、「平家物語」の一番核心とされる「哀れ思想」について述べました。第2部では、後世に現れた「侍」題材の小説作品および詳しい内容を挙げて、「平家物語」作人中の「哀れ」思想の伝承について重点的に述べました。
Q:「侍」文化は日本だけでなく、中国文学にも見られるということでしょうか?「侍」や「「侍」文化」の定義を説明する必要があると思います。
士定义:中国先秦时期划分的“四民(士农工商)”之一,一般情况下以辅佐君主、获得俸禄为生,是贵族的基础、也是庶民中的最高级者。后来随着中国古代科举制度的出现和发展,逐渐转化为对“读书人”的代指。
士文化方面:本人认可中国最早的儒家经典《论语》中曽子对于士的定义:“士不可以不弘毅,任重而道远。仁以为己任,不亦重乎?死而后已,不亦远乎?”由此可见曽子认为士需要兼备“弘(目光远大)”“毅(坚守信念)”这两种精神品质。探讨这两种精神或描写具备这两种精神的人的文学作品,就可以称为“士文化”的文学。
「侍」の定義についてですが、先秦時代の「四民『士農工商』」という身分階層制度の一つで、一般的に君主の側近で伺候(しこう)する仕える者を指していて、貴族の身分よりは低いものの「下級貴族」若しくは「準貴族」の階級に属され、一般の庶民の最高身分でもあったと言われています。その後、中国の学科試験による官史登用制度であった「科挙」制度の影響を受け、徐々に「知識人」の代え名となったとされています。
「侍文化」についてのですが、私は「論語」で曽子の解釈:「士不可以不弘毅,任重而道遠。仁以為己任,不亦重乎?死而後已,不亦遠乎?」に一番共感を感じ、彼の主張である「弘」と「毅」のスピリチュアルな素質の兼備が必要不可欠な条件だと思います。ここでの「弘」は「先見の明がある」という意味で、「毅」は「信念を貫く」を意味し、こういった二つの精神の論じている作品と二つの精神の兼備を論じている文学作品を総じて「侍文化」の文学作品であると思っています。
Q:この時期以前には両国文化に差異がなかったということですか?
我的看法并不是在宋以前两国文化间没有差距,而是“士文化”间的差距在其后“大大地”“加剧”了。从宋代开始中国的社会变革对本土士文化的变化产生了巨大影响。例如宋代文官治国的国策、扩大科举考生范围使农家子弟可以靠读书做官等等,都造成了中国文武兼修的传统士人文化遭到了重大冲击,乃至于渐渐衰落。
私の考えとしては、宋時代までの両国文化間には特にそれ程の大きな違いがなかったと理解しています。しかし、宋の時代に現れた官史登用制度であった、科挙制度の実施・拡大によって、農民の子供でも読書で役人になれたゆえ、中国古代からの文武を兼修してきた伝統的な侍文化は重大な衝撃を受け衰えてしまい、この「侍文化」の衰退変化により両国間の文化の差異にも乖離が大きく生じたと思われます。
Q:中国に文学作品の中にある中国特有の「侍文化」と「士人階級」にある特有の「使命感・栄光感」についてもう少し詳しく説明してください。
所谓的“使命感与荣耀感”源自于中国古籍《春秋左氏传》的段落,“‘太上有立德,其次有立功,其次有立言’,虽久不废,此之谓三不朽。”既是把”立德(创立规制流传后世)“作为自己最高的人生价值与奋斗目标。我在其他国家的士文化中没有看到这一点,所以认为这是中国士人中所特有的。
「使命感と栄耀感」とは、中国の古籍『春秋左氏伝』によるものです。「『太上有立德,其次有立功,其次有立言』,虽久不廃,此之谓三不朽。」。つまり、「立徳(規制を立てて後世に伝承させる)」を自身の最高人生価値と目標とすることです。他の国の侍文化には、類似な視点を見つからないゆえ、これは中国の侍の特徴でしょう。
字数有限,了解更多秋书堂https://t.cn/RueIFKT
✋热门推荐