@larmemagazine:
「OH! MY VALENTINE」企画のオフショットから
かみこちゃんのメイド姿をお披露目✨
.
レースとリボンにまみれた
メイドかみこは
ドール級のかわいさ❤️
.
今号のLARMEの誌面でチェックしてみて
.
まだまだ投稿していくのでお楽しみに♪
.
.
.
#上國料萌衣 #かみこ #アンジュルム #LARME #LARME044 #ラルム #3月号 #larmemagazine #fashionmagazine #fashion #hair #hairarrange #girl #girly #ガーリー #ファッション #Valentine #バレンタイン
https://t.cn/A6PWTyrO
#上国料萌衣[超话]#
「OH! MY VALENTINE」企画のオフショットから
かみこちゃんのメイド姿をお披露目✨
.
レースとリボンにまみれた
メイドかみこは
ドール級のかわいさ❤️
.
今号のLARMEの誌面でチェックしてみて
.
まだまだ投稿していくのでお楽しみに♪
.
.
.
#上國料萌衣 #かみこ #アンジュルム #LARME #LARME044 #ラルム #3月号 #larmemagazine #fashionmagazine #fashion #hair #hairarrange #girl #girly #ガーリー #ファッション #Valentine #バレンタイン
https://t.cn/A6PWTyrO
#上国料萌衣[超话]#
第四首
bgm:oh my little girlby 尾崎丰
こんなにも愛してる
いつまでも いつまでも
離れられないでいるよ
温柔浪漫到极致的旋律与歌词
比起I love you更为美好深情的爱
[鲜花]
繁忙的时候
就觉得能无所事事得以空闲的时光弥足珍贵
明天晚上去吹吹风吧
这样想着
ps:
眼镜变成鼻子不能承受之重了[哈欠]
想着或许有那么一丝希望的捷径
知识就不进脑子了[悲伤]
#道#
bgm:oh my little girlby 尾崎丰
こんなにも愛してる
いつまでも いつまでも
離れられないでいるよ
温柔浪漫到极致的旋律与歌词
比起I love you更为美好深情的爱
[鲜花]
繁忙的时候
就觉得能无所事事得以空闲的时光弥足珍贵
明天晚上去吹吹风吧
这样想着
ps:
眼镜变成鼻子不能承受之重了[哈欠]
想着或许有那么一丝希望的捷径
知识就不进脑子了[悲伤]
#道#
【日文中文歌词】
キスキャンペーン
Kiss campaign
日文原词:秋元康
作曲:Ruby
中文译词:夏本健
あなたのことは
ずっと昔から
知ってたのに
どうして今さら?
Oh yeah!
こんな近くで
一緒にいたけど
そういう目では
見たことがない
突然の
思いつきならやめて
一瞬だけの
気の迷いでしょう
せめてもう少し
時間をちょうだい
冷静になれるまで
よく見ると素敵ね
意外にカッコイイ
なぜ今まで
好きってこと
言ってくれなかったの?
気づかずにごめんね
かなり私のタイプだった
友達から
恋人に
なれるのかな?
恥ずかしいけど
試しに
キスしよう
今すぐ
知り合ってから
ずいぶん 経つけど
異性だったと
意識しなかった
お互いに
恋の悩み聞いて
どういう時も
助け合って来たね
前の彼女とは
何が原因で
サヨナラ言われたの?
想像ができない
付き合ってる二人
そう たまたま
近くにいて
思い出しただけでしょう
なぜ今のタイミング?
何かきっかけがあったはず
ドキドキとか
しないけど
うまくいくかな?
何とかなるよ
試しに
キスしよう
素敵ね
意外にカッコイイ
なぜ今まで
好きってこと
言ってくれなかったの?
気づかずにごめんね
かなり私のタイプだった
友達から
恋人に
なれるのかな?
恥ずかしいけど
試しに
キスしよう
很早就已认识你
不算陌生的关系
没有特别感觉
为何现在才说这话?
Oh yeah!
这么接近的距离
两人虽然在一起
却从来没有一次
用那种眼光看过你
如果你是
突发奇想的话请赶快放弃
只是一瞬的
心血来潮而已
至少不要着急
给我一点时间
等到我能够冷静下来
仔细看来竟然可以
意外地非常帅气
为何直到现在
你都不会表白
说喜欢我 让我明白?
一直没发现真对不起
居然是我相当喜欢的类型
从朋友关系
向恋人升级
不知可不可以?
虽然是害羞之极
不如尝试
来个吻吧
现在立即
自从结识到你
漫长的时间流逝
却从来都不会
把你当异性看待
互相之间
倾诉恋爱的烦恼琐事
不论什么时候
都互相帮助到现在
你的前任女朋友
到底是什么原因
sayonara 她告别了你?
实在想像不出来
我俩会成为一对情侣
只是偶然而已
近在咫尺距离
才想起来的是不是呢?
为何现在这个时机?
一定是有什么特别契机
心跳加速感觉
虽然是没有
会不会顺顺利利?
总应该没有问题
不如尝试
来个吻吧
竟然可以
意外地非常帅气
为何直到现在
你都不会表白
说喜欢我 让我明白?
一直没发现真对不起
居然是我相当喜欢的类型
从朋友关系
向恋人升级
不知可不可以?
虽然是害羞之极
不如尝试
来个吻吧
#AKB48[超话]##hkt48 #akb48 #sakura #宮脇咲良 #さくら#rena #加藤玲奈 #れなっち #annin #入山杏奈 #あんにん #AKB48単独コンサート #さいたまスーパーアリーナ #キスキャンペーン
キスキャンペーン
Kiss campaign
日文原词:秋元康
作曲:Ruby
中文译词:夏本健
あなたのことは
ずっと昔から
知ってたのに
どうして今さら?
Oh yeah!
こんな近くで
一緒にいたけど
そういう目では
見たことがない
突然の
思いつきならやめて
一瞬だけの
気の迷いでしょう
せめてもう少し
時間をちょうだい
冷静になれるまで
よく見ると素敵ね
意外にカッコイイ
なぜ今まで
好きってこと
言ってくれなかったの?
気づかずにごめんね
かなり私のタイプだった
友達から
恋人に
なれるのかな?
恥ずかしいけど
試しに
キスしよう
今すぐ
知り合ってから
ずいぶん 経つけど
異性だったと
意識しなかった
お互いに
恋の悩み聞いて
どういう時も
助け合って来たね
前の彼女とは
何が原因で
サヨナラ言われたの?
想像ができない
付き合ってる二人
そう たまたま
近くにいて
思い出しただけでしょう
なぜ今のタイミング?
何かきっかけがあったはず
ドキドキとか
しないけど
うまくいくかな?
何とかなるよ
試しに
キスしよう
素敵ね
意外にカッコイイ
なぜ今まで
好きってこと
言ってくれなかったの?
気づかずにごめんね
かなり私のタイプだった
友達から
恋人に
なれるのかな?
恥ずかしいけど
試しに
キスしよう
很早就已认识你
不算陌生的关系
没有特别感觉
为何现在才说这话?
Oh yeah!
这么接近的距离
两人虽然在一起
却从来没有一次
用那种眼光看过你
如果你是
突发奇想的话请赶快放弃
只是一瞬的
心血来潮而已
至少不要着急
给我一点时间
等到我能够冷静下来
仔细看来竟然可以
意外地非常帅气
为何直到现在
你都不会表白
说喜欢我 让我明白?
一直没发现真对不起
居然是我相当喜欢的类型
从朋友关系
向恋人升级
不知可不可以?
虽然是害羞之极
不如尝试
来个吻吧
现在立即
自从结识到你
漫长的时间流逝
却从来都不会
把你当异性看待
互相之间
倾诉恋爱的烦恼琐事
不论什么时候
都互相帮助到现在
你的前任女朋友
到底是什么原因
sayonara 她告别了你?
实在想像不出来
我俩会成为一对情侣
只是偶然而已
近在咫尺距离
才想起来的是不是呢?
为何现在这个时机?
一定是有什么特别契机
心跳加速感觉
虽然是没有
会不会顺顺利利?
总应该没有问题
不如尝试
来个吻吧
竟然可以
意外地非常帅气
为何直到现在
你都不会表白
说喜欢我 让我明白?
一直没发现真对不起
居然是我相当喜欢的类型
从朋友关系
向恋人升级
不知可不可以?
虽然是害羞之极
不如尝试
来个吻吧
#AKB48[超话]##hkt48 #akb48 #sakura #宮脇咲良 #さくら#rena #加藤玲奈 #れなっち #annin #入山杏奈 #あんにん #AKB48単独コンサート #さいたまスーパーアリーナ #キスキャンペーン
✋热门推荐