两个战斗力超强的人吃海鲜放题真的简直了,拿完一次又一次,不吃回本不死心。吱吱牛在经历了海鲜和烤肉两个回合后以一杯五样雪糕和一支飞鱼脆皮收场,以至于让本来就突出的肚子更加雪上加霜,
渣渣牛在地铁上站不稳利用勾住我的裤子来借力,真是个小渣渣,出地铁门还在后面操控我两只手挥拳,吓到人都不敢进地铁,我真是被气哭!!
看电影的渣渣牛依旧是全场笑最最最最大声的,但是很庆幸他现在终于没有一开心就拍我大腿了,就还是很丢脸。
今晚以打麻将输掉12块钱收场。现在快要12点了,谭燊志在今晚吃完了出前一丁和猪脚姜后在等待走鬼档的美味炒米粉[摊手]
渣渣牛在地铁上站不稳利用勾住我的裤子来借力,真是个小渣渣,出地铁门还在后面操控我两只手挥拳,吓到人都不敢进地铁,我真是被气哭!!
看电影的渣渣牛依旧是全场笑最最最最大声的,但是很庆幸他现在终于没有一开心就拍我大腿了,就还是很丢脸。
今晚以打麻将输掉12块钱收场。现在快要12点了,谭燊志在今晚吃完了出前一丁和猪脚姜后在等待走鬼档的美味炒米粉[摊手]
你的所见依你的业障轻重而定!
西藏有一个喇嘛在小时候认为只要智慧足够,便可修空性。至于慈悲呢,他还认为“像我这种人,哪有可能生起什么慈悲呢?”当他讲以慈悲时,觉得那是一样不可思议、只能挂在嘴上而不可能实际做到的东西。
但当他锲而不舍的慢慢去观修慈悲时,慈悲便逐渐在心中增长。当他具足慈悲与智慧后,才知其不可思议性,而这些东西是真正强以在众生身上生起的。若说这个喇嘛没有慈悲,我们相信吗?此种慈悲心可以让自己和他人过得快乐。
一个人若不具慈悲,再加上遇到大的苦难,便一定会对自己发脾气,自己伤害自己。慈悲不仅对我们的日常生活助益极大,而且也能消除我们此生和过去所累积的恶业。
古代印度有一位大成就者,名叫圣者突眛。那时印度的佛法遭到邪魔外道的破坏,于是他立志将来要将佛法再兴盛起来。但当时他并不是一个什么修行人,于是想到要修弥勒菩萨的法而到了山洞闭关。他在洞里修了三年,但连一个好征兆、好梦境也没出现。
因此,他想弥勒法太难修了,便离开山洞。在山洞外面,他看到有一个人拿着一支铁槌在劈一块大岩石。他问那个人在做什么,那个人回答道,由于岩块太大,挡住了阳光而无法照射到房间去,因此他想把整个大山劈开。
他问那人山这么大,何时可以把它铲平。那人说,只要自己肯精进的话,相信一定可以做到。于是他开始思考,那人只是为了获得阳光的暂时性快乐,便拼命的想把大山劈开,而我为了究竟的成就而修弥勒法,难道它不值得我继续修持下去吗?于是他又进了山洞修行。
同样情形再次发生。不要说有好征兆,就连一个好梦也没有,更不必说有何成就了。于是他又出了关。在洞外他看到一个人拿了一根很粗的铁棒在磨擦一块很细很滑的石头。
他问那人在做什么,那人回答道,他想把铁棒磨成一根细针以缝补他那破烂的衣服。他再问那人,何时才能铁棒磨成针。他答道,只要有精进心和恒心,终有一天铁棒一定会磨成针。他又陷入沉思,之后又回到山洞继续修行。
这样又过了三年,他开始感到绝望。于是他把念珠丢在地上跑了出来,最后来到河边。当他正要渡河过去时,突然看到岩石中间有一条生病的狗躺在那里。狗的下半身已完全腐烂,并长了很多蛆,但狗还是露出凶猛的样子,想要咬他。
这时他看了很不忍,心想这只狗已经这么惨了,还想咬他,瞋恨心还这么强,于是掉下了眼泪。他想把狗身上的蛆弄掉,但若用手去抓的话,却又嫌手太粗,弄死了蛆。
于是他想到用舌头把蛆舔掉。他慢慢靠近狗,但因腐烂味太臭,只好闭着眼睛,伸出舌头准备往狗的身上舔。当他舔下去的那一刹那,却舔到了土。于是他张开眼睛一看,狗不见了,化成一尊非常庄严的弥勒菩萨。
当他看到弥勒菩萨时,忍不住热泪盈眶。他对菩萨说:“您不慈悲,我一共修了十二年,您却连一个吉梦也没有给我。”菩萨说:“你莫要这样想。其实从你入关那一天开始,我就已在你身边,只因你业障未消,所以见不到我。今天由于你慈悲心的发露而消除了业障,所以便看到我了。
若你不相信,你可以背着我到城里走一周,问问别人你的身上背了什么东西。”于是他来到了城里,见了便问他身上背了什么东西。大家都以为他疯了,因为他身上根本没有东西。
有一个业障较轻的老婆婆看到了,骂他:“你是不是疯了?你背了一条狗尸,而且狗的身体还生了很多蛆。你赶快把它丢掉吧!”弥勒菩萨曾在经典上说,一个人的所见,完全依于自己本身业障的轻重而定。
这个我们可以说就是慈悲心。众生因缺乏慈悲而生颠倒想,受种种苦。所以今天我们来此听法,以及上师说法的功德均是为了要让众生得到解脱。我们要观一切众生正在受种种苦,因此。祈愿他们都能离苦。我们以此生慈悲心后,再慢慢培养它,以后就修成究竟菩提心。
西藏有一个喇嘛在小时候认为只要智慧足够,便可修空性。至于慈悲呢,他还认为“像我这种人,哪有可能生起什么慈悲呢?”当他讲以慈悲时,觉得那是一样不可思议、只能挂在嘴上而不可能实际做到的东西。
但当他锲而不舍的慢慢去观修慈悲时,慈悲便逐渐在心中增长。当他具足慈悲与智慧后,才知其不可思议性,而这些东西是真正强以在众生身上生起的。若说这个喇嘛没有慈悲,我们相信吗?此种慈悲心可以让自己和他人过得快乐。
一个人若不具慈悲,再加上遇到大的苦难,便一定会对自己发脾气,自己伤害自己。慈悲不仅对我们的日常生活助益极大,而且也能消除我们此生和过去所累积的恶业。
古代印度有一位大成就者,名叫圣者突眛。那时印度的佛法遭到邪魔外道的破坏,于是他立志将来要将佛法再兴盛起来。但当时他并不是一个什么修行人,于是想到要修弥勒菩萨的法而到了山洞闭关。他在洞里修了三年,但连一个好征兆、好梦境也没出现。
因此,他想弥勒法太难修了,便离开山洞。在山洞外面,他看到有一个人拿着一支铁槌在劈一块大岩石。他问那个人在做什么,那个人回答道,由于岩块太大,挡住了阳光而无法照射到房间去,因此他想把整个大山劈开。
他问那人山这么大,何时可以把它铲平。那人说,只要自己肯精进的话,相信一定可以做到。于是他开始思考,那人只是为了获得阳光的暂时性快乐,便拼命的想把大山劈开,而我为了究竟的成就而修弥勒法,难道它不值得我继续修持下去吗?于是他又进了山洞修行。
同样情形再次发生。不要说有好征兆,就连一个好梦也没有,更不必说有何成就了。于是他又出了关。在洞外他看到一个人拿了一根很粗的铁棒在磨擦一块很细很滑的石头。
他问那人在做什么,那人回答道,他想把铁棒磨成一根细针以缝补他那破烂的衣服。他再问那人,何时才能铁棒磨成针。他答道,只要有精进心和恒心,终有一天铁棒一定会磨成针。他又陷入沉思,之后又回到山洞继续修行。
这样又过了三年,他开始感到绝望。于是他把念珠丢在地上跑了出来,最后来到河边。当他正要渡河过去时,突然看到岩石中间有一条生病的狗躺在那里。狗的下半身已完全腐烂,并长了很多蛆,但狗还是露出凶猛的样子,想要咬他。
这时他看了很不忍,心想这只狗已经这么惨了,还想咬他,瞋恨心还这么强,于是掉下了眼泪。他想把狗身上的蛆弄掉,但若用手去抓的话,却又嫌手太粗,弄死了蛆。
于是他想到用舌头把蛆舔掉。他慢慢靠近狗,但因腐烂味太臭,只好闭着眼睛,伸出舌头准备往狗的身上舔。当他舔下去的那一刹那,却舔到了土。于是他张开眼睛一看,狗不见了,化成一尊非常庄严的弥勒菩萨。
当他看到弥勒菩萨时,忍不住热泪盈眶。他对菩萨说:“您不慈悲,我一共修了十二年,您却连一个吉梦也没有给我。”菩萨说:“你莫要这样想。其实从你入关那一天开始,我就已在你身边,只因你业障未消,所以见不到我。今天由于你慈悲心的发露而消除了业障,所以便看到我了。
若你不相信,你可以背着我到城里走一周,问问别人你的身上背了什么东西。”于是他来到了城里,见了便问他身上背了什么东西。大家都以为他疯了,因为他身上根本没有东西。
有一个业障较轻的老婆婆看到了,骂他:“你是不是疯了?你背了一条狗尸,而且狗的身体还生了很多蛆。你赶快把它丢掉吧!”弥勒菩萨曾在经典上说,一个人的所见,完全依于自己本身业障的轻重而定。
这个我们可以说就是慈悲心。众生因缺乏慈悲而生颠倒想,受种种苦。所以今天我们来此听法,以及上师说法的功德均是为了要让众生得到解脱。我们要观一切众生正在受种种苦,因此。祈愿他们都能离苦。我们以此生慈悲心后,再慢慢培养它,以后就修成究竟菩提心。
给“好事多磨,浪漫不死”试着做了英译,送给真心实意,送给subs和彤彤。
第一种译法是:
Stone deserves the travail of the worthiest pen;
Romance blooms eternally in Death’s hand.
第一句用的是莎翁sonnets里的典故,原句是thy lovely argument deserves the travail of a worthier pen,意思就是爱情值得更好的笔来精写细描,用在这里就是:小石头值得一支很好的笔精雕细琢,算是意译了一下多磨的意思。原句是说love,我相信他们之间是有爱的,打磨的过程便造就了心动的故事,造就了爱的故事。至于为什么把a worthier换成 the worthiest,是因为我觉得她已经拥有一支最能描摹她的笔了。
第二句就比较好理解了,浪漫会永远盛放,即使它被攥在死神的掌心中,也永不凋残。
也算是把两个人的名字都融进去了~
第二种译法:
Time shines the flourish set on stone;
Romance never perish in lover’s tone.
第一句化用了一下sonnets里面的the flourish set,我相信石头并不是单调的,寡淡的,在它之上可以绽开似锦繁花,一切都只是在等待时间的考验,我想用它来讲妹妹的成长,也想用来讲真心实意的故事。
第二句用never perish来指浪漫不死,tone可以是他们在无人角落诉说的脉脉低语,是让他们结缘的音乐本身。
这八个字 真的是很浪漫很浪漫 意蕴悠远的话
杀老师 真有你的!
第一种译法是:
Stone deserves the travail of the worthiest pen;
Romance blooms eternally in Death’s hand.
第一句用的是莎翁sonnets里的典故,原句是thy lovely argument deserves the travail of a worthier pen,意思就是爱情值得更好的笔来精写细描,用在这里就是:小石头值得一支很好的笔精雕细琢,算是意译了一下多磨的意思。原句是说love,我相信他们之间是有爱的,打磨的过程便造就了心动的故事,造就了爱的故事。至于为什么把a worthier换成 the worthiest,是因为我觉得她已经拥有一支最能描摹她的笔了。
第二句就比较好理解了,浪漫会永远盛放,即使它被攥在死神的掌心中,也永不凋残。
也算是把两个人的名字都融进去了~
第二种译法:
Time shines the flourish set on stone;
Romance never perish in lover’s tone.
第一句化用了一下sonnets里面的the flourish set,我相信石头并不是单调的,寡淡的,在它之上可以绽开似锦繁花,一切都只是在等待时间的考验,我想用它来讲妹妹的成长,也想用来讲真心实意的故事。
第二句用never perish来指浪漫不死,tone可以是他们在无人角落诉说的脉脉低语,是让他们结缘的音乐本身。
这八个字 真的是很浪漫很浪漫 意蕴悠远的话
杀老师 真有你的!
✋热门推荐