【国家发展改革委:超9成中欧班列复开 开行量增长6% | China reanuda más del 90% de las operaciones del servicio ferroviario China-UE】Durante los dos primeros meses del año, el servicio ferroviario dispuso de más de 1.100 trenes que circulaban desde China a 13 países europeos. Las autoridades ferroviarias suspendieron algunos trenes de servicios que salen de China por el brote de coronavirus. Más: https://t.cn/A6zhAiVW
【欧盟上调危险级别至“中高级” 以应对新冠疫情蔓延 | La UE eleva el nivel de riesgo por el nuevo coronavirus】El número de casos de personas infectadas por el nuevo coronavirus sigue aumentando en toda Europa. La agencia para el control de enfermedades de la Unión Europea ha elevado el nivel de riesgo por COVID-19 de "moderado" a "alto", el segundo nivel más alto de la escala. Más: https://t.cn/A67NS1kS
【欧洲议会通过英国“脱欧”协议 | Reino Unido listo para irse tras aprobar la UE el acuerdo del "brexit"】En nombre de los países miembros de la Unión Europea (UE), el Consejo de la Unión Europea ha adoptado la decisión de concluir el acuerdo de retiro de Reino Unido, señaló el consejo en un comunicado el 30 de enero. La decisión fue tomada un día después de que la sesión plenaria del Parlamento Europeo aprobó el acuerdo del "brexit" por 621 votos a favor, 49 en contra y 13 abstenciones. Más: https://t.cn/A6PKo4qs
✋热门推荐