【与诗歌相遇】
길 없는 어둠을 걷다가
별의 지도마저 없다고
주저앉지 마라
가장 빛나는 별은 지금
간절하게 길을 찾아
너에게로 빛의 속도로 달려오고 있으니
----박노해, <별은 너에게로>
在无路可走的黑暗中匈走
就算连星星的指引都没有
也不要瘫坐于地
因为最亮的那颗星星
现在正努力地寻找着路径
正以光速向你靠近
——朴老海(音译)《向你的星》
#将生活写成诗#
길 없는 어둠을 걷다가
별의 지도마저 없다고
주저앉지 마라
가장 빛나는 별은 지금
간절하게 길을 찾아
너에게로 빛의 속도로 달려오고 있으니
----박노해, <별은 너에게로>
在无路可走的黑暗中匈走
就算连星星的指引都没有
也不要瘫坐于地
因为最亮的那颗星星
现在正努力地寻找着路径
正以光速向你靠近
——朴老海(音译)《向你的星》
#将生活写成诗#
此时此刻知道消息真的一年了
1年
365天
8760小时
525600分钟
31536000秒
我没有"华丽"的语言去表达对你的思念
但我知道只要你在远方过得好就行了
以后也要继续幸福下去呀[心]
그래 아직도 난을꿔
是啊 我仍然在梦想
짙은 어둠이 걷힌 후엔
浓重暮色消散后
아침 햇살 위로
清晨阳光映照下
빛나던 그날의 너와 나
那灿烂之下的你和我
재연될 거야
终会重现
1年
365天
8760小时
525600分钟
31536000秒
我没有"华丽"的语言去表达对你的思念
但我知道只要你在远方过得好就行了
以后也要继续幸福下去呀[心]
그래 아직도 난을꿔
是啊 我仍然在梦想
짙은 어둠이 걷힌 후엔
浓重暮色消散后
아침 햇살 위로
清晨阳光映照下
빛나던 그날의 너와 나
那灿烂之下的你和我
재연될 거야
终会重现
#贾正[超话]# 2018.10.27 6p
번역사진 출처 트위터
그 해 겨울 너를 만나고
그 뒤로 난 기억 속에 갇혀 나올 수가 없다
넌 나의 작은 별
네가 있어서 나는 어둠과 외로움을 걷는다
나는 너를 데리고 자란다
나와 함께 늙어가는 게 어때?
翻译源出自推特
那个冬天遇见你
从此我困在记忆里出不去
你是我的小星星
因为有你我才走过黑暗与孤寂
我陪你长大
你陪我变老,好吗?
번역사진 출처 트위터
그 해 겨울 너를 만나고
그 뒤로 난 기억 속에 갇혀 나올 수가 없다
넌 나의 작은 별
네가 있어서 나는 어둠과 외로움을 걷는다
나는 너를 데리고 자란다
나와 함께 늙어가는 게 어때?
翻译源出自推特
那个冬天遇见你
从此我困在记忆里出不去
你是我的小星星
因为有你我才走过黑暗与孤寂
我陪你长大
你陪我变老,好吗?
✋热门推荐