在开学的第十天,今天小怪自己早起了。我当时还在做饭,突然自己一个人来到厨房,使我感到惊讶。今天的早餐非常好,她告诉妈妈,你做的很好吃。为了您的鼓励, 母亲必须继续努力是什么让您每天都很忙?前天的作业总是让人觉得太单调,A little rabbit was added to the mooncakes 昨晚,It looks fuller like this,Do your best for your mother?
从窗内望向我,自我隔离的人们。
Julia Fullerton-Batten 德国摄影师
“当时我们被严密封锁,每天只允许外出一小时。我知道,作为一个摄影师,我不能什么都不做。所以,我决定记录下我的邻居们,从他们的窗口看向一个不同的世界。”
在新冠疫情(COVID-19)大流行的前几天,摄影师Julia Fullerton-Batten正忙着策划一次拍摄。然而疫情的突然来临,使她不得推迟了这些工作计划。
但这并没有让她停下脚步,Fullerton-Batten决心想办法继续她的工作。为此,她创作了《Looking Out From Within》作品,这是一系列以自我隔离的伦敦人为主题的肖像摄影。她解释说:“当时我们被严密封锁,每天只允许外出一小时。我知道,作为一个摄影师,我不能什么都不做。所以,我决定记录下我的邻居们,从他们的窗口看向一个不同的世界。”
为了实现她的标志性美学,Fullerton-Batten对细节一丝不苟。在每次拍摄前,她都会对拍摄对象进行简短的采访,以了解他们的经历,讨论并选择他们的服装和拍摄道具,并在他们的家中寻找完美的窗户和拍摄角度。因此,在《Looking Out From Within》中的每张图片里都会让人产生一种梦境般的叙事。这种诡异的感觉在这个社会疏离的时代尤其能引起共鸣,我们似乎存在于一个被时间悬置的世界。
Julia Fullerton-Batten,1970年出生于德国不来梅。她的作品包括十二个主要项目,跨越了十年的领域,并在世界各地展出。
#摄影[超话]#
Julia Fullerton-Batten 德国摄影师
“当时我们被严密封锁,每天只允许外出一小时。我知道,作为一个摄影师,我不能什么都不做。所以,我决定记录下我的邻居们,从他们的窗口看向一个不同的世界。”
在新冠疫情(COVID-19)大流行的前几天,摄影师Julia Fullerton-Batten正忙着策划一次拍摄。然而疫情的突然来临,使她不得推迟了这些工作计划。
但这并没有让她停下脚步,Fullerton-Batten决心想办法继续她的工作。为此,她创作了《Looking Out From Within》作品,这是一系列以自我隔离的伦敦人为主题的肖像摄影。她解释说:“当时我们被严密封锁,每天只允许外出一小时。我知道,作为一个摄影师,我不能什么都不做。所以,我决定记录下我的邻居们,从他们的窗口看向一个不同的世界。”
为了实现她的标志性美学,Fullerton-Batten对细节一丝不苟。在每次拍摄前,她都会对拍摄对象进行简短的采访,以了解他们的经历,讨论并选择他们的服装和拍摄道具,并在他们的家中寻找完美的窗户和拍摄角度。因此,在《Looking Out From Within》中的每张图片里都会让人产生一种梦境般的叙事。这种诡异的感觉在这个社会疏离的时代尤其能引起共鸣,我们似乎存在于一个被时间悬置的世界。
Julia Fullerton-Batten,1970年出生于德国不来梅。她的作品包括十二个主要项目,跨越了十年的领域,并在世界各地展出。
#摄影[超话]#
追星是把自己关于爱和美好的想象放置到某个具体的人或团体身上。
也有人说,追星让自己的生活更加充实,收获了最好的自己。
Star pursuit is to place one's own imagination of love and beauty on a specific person or group.
It is also said that the pursuit of stars makes one's life fuller and gains the best of oneself.
也有人说,追星让自己的生活更加充实,收获了最好的自己。
Star pursuit is to place one's own imagination of love and beauty on a specific person or group.
It is also said that the pursuit of stars makes one's life fuller and gains the best of oneself.
✋热门推荐