想参加小王子的粉丝创作赛,这几天就在对比阅读手里的几本译本,李继宏版,尹丽丽版 ,周克希版,苑子文版。周克希版很多人都推崇,可我第一遍看周克希译版的时候观感就不怎么好。李继宏版和苑子文版都中规中矩。最喜欢的是尹丽丽版。偏偏在这几个人里,尹丽丽恰好是不怎么为人知的那个,包装噱头也是级简单,甚至价格都是最低的那个。
今天又把周克希版翻出来读了一遍,还是难受。
最讨厌的是他翻译的第六章——日落里的这一句:
过去很长的时间里,你惟一的乐趣就是观赏夕阳沉落的温柔晚景。
可是英文版是:
For a long time your only entertainment was the pleasure of sunsets.
没有温柔晚景。
小王子说:
When you’re feeling very sad,sunsets are wonderful…
当他看日落时,他的心情是悲伤的。如果我因为感到悲伤而去看日落,日落会让我好受一点,可我觉对不会觉得夕阳沉落对我来说是温柔场景。这句翻译得很美,但却不是原来的味。
也或许是我太过于个人主义了,总之我无法接受。
#yiyans’ 看书杂录#
今天又把周克希版翻出来读了一遍,还是难受。
最讨厌的是他翻译的第六章——日落里的这一句:
过去很长的时间里,你惟一的乐趣就是观赏夕阳沉落的温柔晚景。
可是英文版是:
For a long time your only entertainment was the pleasure of sunsets.
没有温柔晚景。
小王子说:
When you’re feeling very sad,sunsets are wonderful…
当他看日落时,他的心情是悲伤的。如果我因为感到悲伤而去看日落,日落会让我好受一点,可我觉对不会觉得夕阳沉落对我来说是温柔场景。这句翻译得很美,但却不是原来的味。
也或许是我太过于个人主义了,总之我无法接受。
#yiyans’ 看书杂录#
#喜闻乐见十一区[超话]##李海海名品侧颜#
你对我来说,是黑夜里的灯火,是白昼时的风,是我所有坚持不下去时努力坚强的理由,是刺眼的太阳,是山岚,是我寂寞时却未曾感到孤独的陪伴。你用你最强大的微笑,眼神,当然还有你的心跳,告诉我――天下很大,要心有向往。—— 苑子文,苑子豪《愿我的世界总有你二分之一》
图片来自个超姐妹
你对我来说,是黑夜里的灯火,是白昼时的风,是我所有坚持不下去时努力坚强的理由,是刺眼的太阳,是山岚,是我寂寞时却未曾感到孤独的陪伴。你用你最强大的微笑,眼神,当然还有你的心跳,告诉我――天下很大,要心有向往。—— 苑子文,苑子豪《愿我的世界总有你二分之一》
图片来自个超姐妹
打卡苑子文、苑子豪的书《世界上另一个我》,看完之后的感觉是他们两个不仅成绩优异,而且还长的帅[打call][打call]。看完也感觉他们两个感情真好啊!我希望自己以后也能为自己的理想而努力拼搏,活出最真实最好的自己,饿了就吃,喜欢就追求,没什么顾虑,人生何其短,为何不做好最真实的自己呢!敢于尝试下人生才是最棒的!啊啊啊哈哈哈哈
✋热门推荐