#叶瑛士eiji推特# 1.もうずっと「彼氏欲しい彼氏できないどうして」とツイートしている人間が、ちょいちょい不特定の相手との食事や旅行の様子をツイートしますけれど、同情を誘うか見せびらかすかのどちらかにしない?そりゃ誰も恋人としては寄って来んやろ。私としては前者を黙って欲しいところかな。
2.回复(对方锁推):モテるアピールはまあいいとしてよ、だったら「彼氏欲しいできないなぜ」ってもう、どちらかにしなさい!欲欲張りだわ!(笑)
あ!遅くなってしまいましたけれど、はる子姉さんお誕生日おめでとうございます♡
3.その方の他のツイートやリツイートは興味深いものが多いので、特定の人物の特定のワードだけミュートできたらいいのにと思います。
4.あと、特定の人物のいいねだけをミュートする方法ってありませんか?自分はフォローしている方のいいねがタイムラインに表示されるのを比較的、楽しんでいるのですけれど、ブスの自撮りにいいねしている報告だけは本当に要らないんです。
2.回复(对方锁推):モテるアピールはまあいいとしてよ、だったら「彼氏欲しいできないなぜ」ってもう、どちらかにしなさい!欲欲張りだわ!(笑)
あ!遅くなってしまいましたけれど、はる子姉さんお誕生日おめでとうございます♡
3.その方の他のツイートやリツイートは興味深いものが多いので、特定の人物の特定のワードだけミュートできたらいいのにと思います。
4.あと、特定の人物のいいねだけをミュートする方法ってありませんか?自分はフォローしている方のいいねがタイムラインに表示されるのを比較的、楽しんでいるのですけれど、ブスの自撮りにいいねしている報告だけは本当に要らないんです。
#ブラックペアン
渡海先生初登場
「ヒラでは最年長の医局員、十年選手の渡海です。以後、どうかお見知り置きを」
その時くつくつという笑い声が聞こえた。一斉に声の方向を見る。ボタンを外した白衣を着崩した、長身の中年男が笑っていた。足を組み、パイプ椅子の背もたれに身体をあずけ、男は高階講師を真っ直ぐ見つめた。
「天下の帝華大学から鳴り物入りで派遣された講師が、腑抜けの外科医とはね」
「黙れ、渡海」
黒崎助教授が言い放つ。中年男は、肩をすくめて答える。
「そりゃ、黒崎さんが仰しゃるなら黙りますがね。いつまでこんな口先男をのさばらせておくんですか。佐伯教授もここらで一発、ばしっと言ってくれないと」
ぼさぼさの髪をかきあげながら、男が言う。高階講師に尋ねる。
「ええと、あなたは?」
男はゆらりとたちあがる。
「ヒラでは最年長の医局員、十年選手の渡海です。以後、どうかお見知り置きを」
渡海は二本の指を立てた略式敬礼を、高階講師に投げかけた。
渡海先生初登場
「ヒラでは最年長の医局員、十年選手の渡海です。以後、どうかお見知り置きを」
その時くつくつという笑い声が聞こえた。一斉に声の方向を見る。ボタンを外した白衣を着崩した、長身の中年男が笑っていた。足を組み、パイプ椅子の背もたれに身体をあずけ、男は高階講師を真っ直ぐ見つめた。
「天下の帝華大学から鳴り物入りで派遣された講師が、腑抜けの外科医とはね」
「黙れ、渡海」
黒崎助教授が言い放つ。中年男は、肩をすくめて答える。
「そりゃ、黒崎さんが仰しゃるなら黙りますがね。いつまでこんな口先男をのさばらせておくんですか。佐伯教授もここらで一発、ばしっと言ってくれないと」
ぼさぼさの髪をかきあげながら、男が言う。高階講師に尋ねる。
「ええと、あなたは?」
男はゆらりとたちあがる。
「ヒラでは最年長の医局員、十年選手の渡海です。以後、どうかお見知り置きを」
渡海は二本の指を立てた略式敬礼を、高階講師に投げかけた。
襟裳岬 邓丽君
北の街ではもう 悲しみを暖炉で(在北方的城镇似乎,已经开始用暖炉)
燃やしはじめてるらしい(来燃烧忧伤了。)
わけのわからないことで(为了一些莫名其妙的事情而)
悩んでいるうちに(烦恼的同时,)
老いぼれてしまうから(人会很快地衰老。)
黙りとおした 歳月さいげつを(所以我们把持续沉默的岁月)
拾い集めて 暖めあおう(拾起并聚集起来,互享温暖吧。)
襟裳の春は 何もない春です(襟裳的春天,是空无一物的春天。)
---music---
君は二杯めだよね(你已经是喝了第二杯了吧?)
コーヒーショップで(咖啡杯里)
角砂糖 ひとつだったね(放了一块方糖,)
舍てて来てしまった(将从前扔掉的繁琐杂事)
わずらわしさだけを(已经忘掉的事情)
くるくるかきまわして(不停地搅拌着。)
通りすぎた夏の匂い(过去了的夏天的气息)
想い出して 懐かしいね(回想起来真令人怀念啊!)
襟裳の春は 何もない春です(襟裳的春天, 是空无一物的春天。)
---music---
日々の暮しはいやでも (每天的生活即使厌烦,)
やってくるけど(也一样会来临。)
静かに笑ってしまおう(静静地笑吧,)
いじけることだけが(只有个性怪僻)
生きることだと(才能生存。)
饲い驯らしすぎたので(因为过于娇生惯养)
身构えながら话すなんて(所以才摆架子这样说话。)
ああおくびょうなんだよね(啊!我很懦弱胆小吧。)
襟裳の春は 何もない春です(襟裳的春天 ,是空无一物的春天。)
寒い友だちが 访ねてきたよ(耐不住寒冷的朋友来访了,)
远虑はいらないから(不要客气 ,)
暖まってゆきなよ(来暖和一下再走吧 。)
北の街ではもう 悲しみを暖炉で(在北方的城镇似乎,已经开始用暖炉)
燃やしはじめてるらしい(来燃烧忧伤了。)
わけのわからないことで(为了一些莫名其妙的事情而)
悩んでいるうちに(烦恼的同时,)
老いぼれてしまうから(人会很快地衰老。)
黙りとおした 歳月さいげつを(所以我们把持续沉默的岁月)
拾い集めて 暖めあおう(拾起并聚集起来,互享温暖吧。)
襟裳の春は 何もない春です(襟裳的春天,是空无一物的春天。)
---music---
君は二杯めだよね(你已经是喝了第二杯了吧?)
コーヒーショップで(咖啡杯里)
角砂糖 ひとつだったね(放了一块方糖,)
舍てて来てしまった(将从前扔掉的繁琐杂事)
わずらわしさだけを(已经忘掉的事情)
くるくるかきまわして(不停地搅拌着。)
通りすぎた夏の匂い(过去了的夏天的气息)
想い出して 懐かしいね(回想起来真令人怀念啊!)
襟裳の春は 何もない春です(襟裳的春天, 是空无一物的春天。)
---music---
日々の暮しはいやでも (每天的生活即使厌烦,)
やってくるけど(也一样会来临。)
静かに笑ってしまおう(静静地笑吧,)
いじけることだけが(只有个性怪僻)
生きることだと(才能生存。)
饲い驯らしすぎたので(因为过于娇生惯养)
身构えながら话すなんて(所以才摆架子这样说话。)
ああおくびょうなんだよね(啊!我很懦弱胆小吧。)
襟裳の春は 何もない春です(襟裳的春天 ,是空无一物的春天。)
寒い友だちが 访ねてきたよ(耐不住寒冷的朋友来访了,)
远虑はいらないから(不要客气 ,)
暖まってゆきなよ(来暖和一下再走吧 。)
✋热门推荐