#小多米domi成长日记#
1⃣️两岁三个月的孩子,语言好像突然顿悟。
2⃣️最近几天,时不时问我,妈妈,我刚刚去了哪里?[笑cry]然后说,我和大家去了下赣州[笑cry]
3⃣️装蒜第一人,妈妈,那个太可怕了,吓死我了
4⃣️购物欲堪比小姐姐。妈妈,我们去逛超市一下吧!去这里吃早餐吧!给我买个挖机吧、电动车、翻斗车、铲车……吧!买一个火龙果吃一下吧!我想去理头发!……
5⃣️有时还会莫名其妙地真情流露,比如今早奶奶把他带到我房间来了,也许是想看挖机,故意装作亲热的样子。突然搂住脖子,妈妈,我好想你了平时他基本不愿意表达这些的。除非他爸爸抱着我,他就会说不要抱住,是我老婆!还要说几句威胁的话,我要打你一顿,拿挖机挖掉你。否则一般情况下,他是不会表达爱意的。
6⃣️特别会为自己找借口。昨天他的姑姑给他买了一个蛋糕,迫不及待地拆开,叫他给公公吃一点,他竟然镇定自若地答道:公公他吃饱了。叫他给哥哥吃一点,他也能堵住你的嘴:哥哥感冒了,不能吃的。
7⃣️尤其喜欢答:是的,是的。(一脸真诚[笑cry])
8⃣️最近几天每天下午睡醒散步,差不多可以保持三千多步。合理作息➕运动,趁着春天长点个子✌️
1⃣️两岁三个月的孩子,语言好像突然顿悟。
2⃣️最近几天,时不时问我,妈妈,我刚刚去了哪里?[笑cry]然后说,我和大家去了下赣州[笑cry]
3⃣️装蒜第一人,妈妈,那个太可怕了,吓死我了
4⃣️购物欲堪比小姐姐。妈妈,我们去逛超市一下吧!去这里吃早餐吧!给我买个挖机吧、电动车、翻斗车、铲车……吧!买一个火龙果吃一下吧!我想去理头发!……
5⃣️有时还会莫名其妙地真情流露,比如今早奶奶把他带到我房间来了,也许是想看挖机,故意装作亲热的样子。突然搂住脖子,妈妈,我好想你了平时他基本不愿意表达这些的。除非他爸爸抱着我,他就会说不要抱住,是我老婆!还要说几句威胁的话,我要打你一顿,拿挖机挖掉你。否则一般情况下,他是不会表达爱意的。
6⃣️特别会为自己找借口。昨天他的姑姑给他买了一个蛋糕,迫不及待地拆开,叫他给公公吃一点,他竟然镇定自若地答道:公公他吃饱了。叫他给哥哥吃一点,他也能堵住你的嘴:哥哥感冒了,不能吃的。
7⃣️尤其喜欢答:是的,是的。(一脸真诚[笑cry])
8⃣️最近几天每天下午睡醒散步,差不多可以保持三千多步。合理作息➕运动,趁着春天长点个子✌️
不负春光
这次主角是我的观叶阳台里不多的花花们
#Domi##观叶阳台#
图1.2 兜开花了,好热烈
图3 苦苣苔科以前只种过大岩桐,这次好花友推荐了堇兰。Harlequin Lace,据说是比较勤花的品种。广州酷热可能熬不过去,先养养看
图4 长春花爽夏,花纹让我想到夏日的星空
图5.6 蝴蝶兰西雷丽,蝴蝶兰在这边是超简单懒人植物了,放阳台角落不管,偶尔给点水,第二年又开花了
这次主角是我的观叶阳台里不多的花花们
#Domi##观叶阳台#
图1.2 兜开花了,好热烈
图3 苦苣苔科以前只种过大岩桐,这次好花友推荐了堇兰。Harlequin Lace,据说是比较勤花的品种。广州酷热可能熬不过去,先养养看
图4 长春花爽夏,花纹让我想到夏日的星空
图5.6 蝴蝶兰西雷丽,蝴蝶兰在这边是超简单懒人植物了,放阳台角落不管,偶尔给点水,第二年又开花了
https://t.cn/A6zXC46o教宗推文2020年3月14日(一)
圣玛尔大之家清晨弥撒讲道
(1)让我们今天为所有处于困难中的家庭,特别是有残疾人的家庭祈祷。祈求他们在此刻不丢失内心的平安,并能够以坚忍和喜乐向前迈进。
https://t.cn/A6zXC46K
IT: Preghiamo oggi per le famiglie che si trovano a gestire una situazione difficile, in modo speciale per le famiglie con qualche persona con disabilità. Preghiamo perché non perdano la pace in questo momento e riescano ad andare avanti con fortezza e gioia.
PT: Rezemos hoje pelas famílias que se encontram em uma situação difícil, especialmente pelas famílias com alguma pessoa com deficiência. Rezemos para que não percam a paz neste momento e consigam seguir em frente com coragem e alegria.
PL: Módlmy się dzisiaj za rodziny, które znajdują się w trudnej sytuacji, w sposób szczególny za rodziny posiadające jakąś osobę z niepełnosprawnością. Módlmy się, aby nie utraciły w tym czasie pokoju i mogły podążać naprzód z mocą i radością.
ES: Oremos hoy por las familias que viven una situación difícil, especialmente por las familias en las que hay alguna persona con discapacidad. Oremos para que no pierdan la paz en este momento y consigan seguir adelante con fortaleza y alegría.
(2)透过荡子回头的比喻(路十五1-32),上主使我们明白问题在哪里:明明在家里生活,却没有家的感受,因为缺少了父爱和手足情谊。#圣玛尔大之家清晨弥撒讲道
IT: Con la parabola del figlio prodigo (Lc 15,1-32) il Signore ci fa comprendere qual è il problema: vivere in casa ma non sentirsi a casa, perché non c’è rapporto di paternità, di fratellanza. #OmeliaSantaMarta
FR: Avec la parabole de l'enfant prodigue (Lc 15, 1-32), le Seigneur nous fait comprendre quel est le problème: vivre à la maison mais ne pas se sentir à la maison, parce qu'il n'y a pas de relation de paternité, de fraternité. #HomélieSainteMarthe
PT: Com a parábola do Filho Pródigo (Lc 15,1-32), o Senhor nos faz compreender qual é o problema: viver em casa, mas não se sentir em casa, porque não há relação de paternidade, de fraternidade. #HomiliaSantaMarta
PL: Dzięki przypowieści o synu marnotrawnym (Łk 15, 1-32) Pan pozwala nam zrozumieć, gdzie jest problem: żyć w domu, ale nie czuć się w domu ponieważ nie ma relacji ojcowskiej, braterskiej. #HomiliaŚwiętaMarta
ES: Con la parábola del hijo pródigo (Lc 15,1-32), el Señor nos hace comprender que es un problema vivir en casa pero no sentirse en casa porque no existe una relación de paternidad y de hermandad. #HomilíaSantaMarta
EN: Through the parable of the Prodigal Son (Lk 15:1-32) the Lord helps us understand the problem: living at home but not feeling at home, because there's no paternal or fraternal relationship. #HomilySantaMarta
DE:Mit dem Gleichnis vom verlorenen Sohn (Lk 15,1-32) gibt uns der Herr zu verstehen, was eigentlich das Problem ist: zu Hause wohnen und sich doch nicht zu Hause fühlen, weil man keine Beziehung zu den Eltern, zu den Geschwistern hat. #HomilieSantaMarta
LN: In parabole filii dissoluti (Lc 15, 1-32) Dominus summam quaestionem significat nobis: vivere domi, sed domi sese non percipere, cum absit nexus paternitatis, fraternitatis. #HomiliaSanctaeMarthae
圣玛尔大之家清晨弥撒讲道
(1)让我们今天为所有处于困难中的家庭,特别是有残疾人的家庭祈祷。祈求他们在此刻不丢失内心的平安,并能够以坚忍和喜乐向前迈进。
https://t.cn/A6zXC46K
IT: Preghiamo oggi per le famiglie che si trovano a gestire una situazione difficile, in modo speciale per le famiglie con qualche persona con disabilità. Preghiamo perché non perdano la pace in questo momento e riescano ad andare avanti con fortezza e gioia.
PT: Rezemos hoje pelas famílias que se encontram em uma situação difícil, especialmente pelas famílias com alguma pessoa com deficiência. Rezemos para que não percam a paz neste momento e consigam seguir em frente com coragem e alegria.
PL: Módlmy się dzisiaj za rodziny, które znajdują się w trudnej sytuacji, w sposób szczególny za rodziny posiadające jakąś osobę z niepełnosprawnością. Módlmy się, aby nie utraciły w tym czasie pokoju i mogły podążać naprzód z mocą i radością.
ES: Oremos hoy por las familias que viven una situación difícil, especialmente por las familias en las que hay alguna persona con discapacidad. Oremos para que no pierdan la paz en este momento y consigan seguir adelante con fortaleza y alegría.
(2)透过荡子回头的比喻(路十五1-32),上主使我们明白问题在哪里:明明在家里生活,却没有家的感受,因为缺少了父爱和手足情谊。#圣玛尔大之家清晨弥撒讲道
IT: Con la parabola del figlio prodigo (Lc 15,1-32) il Signore ci fa comprendere qual è il problema: vivere in casa ma non sentirsi a casa, perché non c’è rapporto di paternità, di fratellanza. #OmeliaSantaMarta
FR: Avec la parabole de l'enfant prodigue (Lc 15, 1-32), le Seigneur nous fait comprendre quel est le problème: vivre à la maison mais ne pas se sentir à la maison, parce qu'il n'y a pas de relation de paternité, de fraternité. #HomélieSainteMarthe
PT: Com a parábola do Filho Pródigo (Lc 15,1-32), o Senhor nos faz compreender qual é o problema: viver em casa, mas não se sentir em casa, porque não há relação de paternidade, de fraternidade. #HomiliaSantaMarta
PL: Dzięki przypowieści o synu marnotrawnym (Łk 15, 1-32) Pan pozwala nam zrozumieć, gdzie jest problem: żyć w domu, ale nie czuć się w domu ponieważ nie ma relacji ojcowskiej, braterskiej. #HomiliaŚwiętaMarta
ES: Con la parábola del hijo pródigo (Lc 15,1-32), el Señor nos hace comprender que es un problema vivir en casa pero no sentirse en casa porque no existe una relación de paternidad y de hermandad. #HomilíaSantaMarta
EN: Through the parable of the Prodigal Son (Lk 15:1-32) the Lord helps us understand the problem: living at home but not feeling at home, because there's no paternal or fraternal relationship. #HomilySantaMarta
DE:Mit dem Gleichnis vom verlorenen Sohn (Lk 15,1-32) gibt uns der Herr zu verstehen, was eigentlich das Problem ist: zu Hause wohnen und sich doch nicht zu Hause fühlen, weil man keine Beziehung zu den Eltern, zu den Geschwistern hat. #HomilieSantaMarta
LN: In parabole filii dissoluti (Lc 15, 1-32) Dominus summam quaestionem significat nobis: vivere domi, sed domi sese non percipere, cum absit nexus paternitatis, fraternitatis. #HomiliaSanctaeMarthae
✋热门推荐