对比下两版翻译,以前喜欢p1,现在更偏向p2直叙的风格,感觉私货不多,ただひとり生き,啊,真是怎么翻都觉得篡改了原义tt以及“忘れはしない、キミのことは”都被译成了“我绝不忘记你/我决不会忘记你”,译前后都很喜欢[微风][悲伤]“癒えない地上の血に洗われて眠る”,一直都最喜欢伤痕累累的大地之上我们浴血而眠这一版,很有意境
讲谈8月新刊《和一直瞧不起自己的美少女们绝交后,才发现其实她们好像超喜欢我的。》
著者:歩く魚さん
イラスト:いがやんさん
いつも馬鹿にしてくる美少女たちと絶縁したら、実は俺のことが大好きだったようだ。
「別れたい」
高校1年生の冬、「人に優しく」を心がける宮本優太は、恋人の浅川由美に別れを告げられた。
モデルとして活躍するユミは、幼馴染の優太よりも若手俳優を選んだのだ。
そして現在。
失恋の傷も癒えない中で、良好な関係を築いていたはずの後輩の黒咲茜からは「そんなのだから彼女ができない」と、
度々通うメイドカフェの推し・ルリちゃんからは「奴隷みたい」と罵倒される日々。
いつも優しくするから舐められ馬鹿にされる――。
自分に嫌気がさした優太は元恋人、後輩、推しに対して絶縁を宣言するが、散々馬鹿にしてきた彼女たちの反応は予想と違って!?
「小説家になろう」で人気の新時代の”ざまあ”系ラブコメ、開幕!
著者:歩く魚さん
イラスト:いがやんさん
いつも馬鹿にしてくる美少女たちと絶縁したら、実は俺のことが大好きだったようだ。
「別れたい」
高校1年生の冬、「人に優しく」を心がける宮本優太は、恋人の浅川由美に別れを告げられた。
モデルとして活躍するユミは、幼馴染の優太よりも若手俳優を選んだのだ。
そして現在。
失恋の傷も癒えない中で、良好な関係を築いていたはずの後輩の黒咲茜からは「そんなのだから彼女ができない」と、
度々通うメイドカフェの推し・ルリちゃんからは「奴隷みたい」と罵倒される日々。
いつも優しくするから舐められ馬鹿にされる――。
自分に嫌気がさした優太は元恋人、後輩、推しに対して絶縁を宣言するが、散々馬鹿にしてきた彼女たちの反応は予想と違って!?
「小説家になろう」で人気の新時代の”ざまあ”系ラブコメ、開幕!
晨省一语
高考加油
2022年6月9日
能谨言慎行,不出言伤人,常说仁德之语,才是修口之道,才能杜绝祸从口出,更不该恶口伤及最亲最爱最好的爱人亲人朋友,这样人生才能真正的幸福快乐圆满,才能真正地活出人的味道。
——秦东魁
Happy Tuesday
Jun 9,2022
Speak and act cautiously; do not hurt people with words; and speak the good words often. That is the right way of speaking. Thus, we could avoid the disaster caused by our mouth, especially avoiding hurting the darling wife, relatives and friends. So that life can be truly happy and perfect, then we can really live with human nature.
—Qin Dongkui
日语译文:
言葉は強力な武器であり、言葉によって受けた傷はなかなか癒えない。気の小さい人は、悪口を聞くと、4、5年は忘れないし、隣人と喧嘩をすれば10年は敵同士のままかもしれない。従って、言葉による感情の起伏が人に与える影響は大きいものである。たった一言で人を壊したり、感情を傷つけたりしてしまうのだが、 人や関係を育むには、100万語以上の言葉が必要なのである。
韩语译文:
언행을 조심하고 남을 해치는 말을 하지 않고 항상 덕담하는 것이야말로 입 닦는 길이고, 이처럼 수련해야 화는 입에서 나오는 것을 막을 수 있다. 더욱이 가장 친한 사람이 가장 사랑하는 사람과 친구를 헐뜯지 말아야 인생도 진정한 행복과 원만함을 얻을 수 있다. 비로소 진정한 사람의 맛을 살 수 있다.
俄语翻译:
Единственный способ культивировать рот - быть осторожным и в словах и в действиях, не обижать людей своими словами, всегда говорить доброжелательными словами, чтобы избегать всех бед от языка, не говоря уже о причинении вреда вашим самым близким и любимым и хорошим родственникам и друзьям, чтобы жизнь могла быть по-настоящему счастливой, радостной и удовлетворительной, и вы сможете по-настоящему прожить вкус человеческой жизни.#正能量[超话]##正能量##中国[超话]##传统文化##人人都是修行者##口德##语言# 『每日一语』https://t.cn/A6X1GRU9
高考加油
2022年6月9日
能谨言慎行,不出言伤人,常说仁德之语,才是修口之道,才能杜绝祸从口出,更不该恶口伤及最亲最爱最好的爱人亲人朋友,这样人生才能真正的幸福快乐圆满,才能真正地活出人的味道。
——秦东魁
Happy Tuesday
Jun 9,2022
Speak and act cautiously; do not hurt people with words; and speak the good words often. That is the right way of speaking. Thus, we could avoid the disaster caused by our mouth, especially avoiding hurting the darling wife, relatives and friends. So that life can be truly happy and perfect, then we can really live with human nature.
—Qin Dongkui
日语译文:
言葉は強力な武器であり、言葉によって受けた傷はなかなか癒えない。気の小さい人は、悪口を聞くと、4、5年は忘れないし、隣人と喧嘩をすれば10年は敵同士のままかもしれない。従って、言葉による感情の起伏が人に与える影響は大きいものである。たった一言で人を壊したり、感情を傷つけたりしてしまうのだが、 人や関係を育むには、100万語以上の言葉が必要なのである。
韩语译文:
언행을 조심하고 남을 해치는 말을 하지 않고 항상 덕담하는 것이야말로 입 닦는 길이고, 이처럼 수련해야 화는 입에서 나오는 것을 막을 수 있다. 더욱이 가장 친한 사람이 가장 사랑하는 사람과 친구를 헐뜯지 말아야 인생도 진정한 행복과 원만함을 얻을 수 있다. 비로소 진정한 사람의 맛을 살 수 있다.
俄语翻译:
Единственный способ культивировать рот - быть осторожным и в словах и в действиях, не обижать людей своими словами, всегда говорить доброжелательными словами, чтобы избегать всех бед от языка, не говоря уже о причинении вреда вашим самым близким и любимым и хорошим родственникам и друзьям, чтобы жизнь могла быть по-настоящему счастливой, радостной и удовлетворительной, и вы сможете по-настоящему прожить вкус человеческой жизни.#正能量[超话]##正能量##中国[超话]##传统文化##人人都是修行者##口德##语言# 『每日一语』https://t.cn/A6X1GRU9
✋热门推荐