#山师安利所#
Bells Ringing in the Rain
雨霖铃
Cicadas chill and drearily shrill.
寒蝉凄切
We stand face to face at an evening hour
对长亭晚
Before the pavilion, after a sudden shower.
骤雨初歇
Can I care for drinking before we part?
At the city gate
都门帐饮无绪
Where we're lingering late,
方留恋处
But the boat is waiting for me to depart.
兰舟催发
Hand in hand, we gaze at each other's tearful eyes
执手相看泪眼
And burst into sobs with words congealed on our lips.
竟无语凝噎
I'll go my way, far, far away
On miles and miles of misty waves where sail the ships.
念去去千里烟波
Evening clouds hang low in boundless Southern skies.
暮霭沉沉楚天阔
Parting lovers would grieve as of old.
多情自古伤离别
How could I stand this clear autumn day so cold!
更那堪,冷落清秋节
Where shall I be found at day's early break
From wine awake?
今宵酒醒何处
Moored by a riverbank planted with willow trees
杨柳岸
Beneath the waning moon and in the morning breeze.
晓风残月
I'll be gone for a year.
此去经年
In vain would good times and fine scenes appear!
应是良辰好景虚设
However gallant I am on my part,
便纵有千种风情
To whom can I lay bare my heart?
更与何人说
Bells Ringing in the Rain
雨霖铃
Cicadas chill and drearily shrill.
寒蝉凄切
We stand face to face at an evening hour
对长亭晚
Before the pavilion, after a sudden shower.
骤雨初歇
Can I care for drinking before we part?
At the city gate
都门帐饮无绪
Where we're lingering late,
方留恋处
But the boat is waiting for me to depart.
兰舟催发
Hand in hand, we gaze at each other's tearful eyes
执手相看泪眼
And burst into sobs with words congealed on our lips.
竟无语凝噎
I'll go my way, far, far away
On miles and miles of misty waves where sail the ships.
念去去千里烟波
Evening clouds hang low in boundless Southern skies.
暮霭沉沉楚天阔
Parting lovers would grieve as of old.
多情自古伤离别
How could I stand this clear autumn day so cold!
更那堪,冷落清秋节
Where shall I be found at day's early break
From wine awake?
今宵酒醒何处
Moored by a riverbank planted with willow trees
杨柳岸
Beneath the waning moon and in the morning breeze.
晓风残月
I'll be gone for a year.
此去经年
In vain would good times and fine scenes appear!
应是良辰好景虚设
However gallant I am on my part,
便纵有千种风情
To whom can I lay bare my heart?
更与何人说
中国人民大学画院赵春秋工作室每日一诗:
雨霖铃·寒蝉凄切
[宋]柳永
寒蝉凄切,对长亭晚,骤雨初歇。 都门帐饮无绪,留恋处,兰舟催发。
执手相看泪眼,竟无语凝噎。
念去去,千里烟波,
暮霭沉沉楚天阔。
多情自古伤离别,
更那堪,冷落清秋节!
今宵酒醒何处?
杨柳岸,晓风残月。
此去经年,
应是良辰好景虚设。
便纵有千种风情,更与何人说?
雨霖铃·寒蝉凄切
[宋]柳永
寒蝉凄切,对长亭晚,骤雨初歇。 都门帐饮无绪,留恋处,兰舟催发。
执手相看泪眼,竟无语凝噎。
念去去,千里烟波,
暮霭沉沉楚天阔。
多情自古伤离别,
更那堪,冷落清秋节!
今宵酒醒何处?
杨柳岸,晓风残月。
此去经年,
应是良辰好景虚设。
便纵有千种风情,更与何人说?
每日一字:清。
清字是个形声字。本义:水清,与“浊”相对 [limpid]"沧浪之水清兮。"—《孟子》。又引申为清洁;洁净;纯洁 [clean;pure]"京室密清。"—张衡《东京赋》。又引申为 清明 [clear and bright]"视若清明。"—《礼记·玉藻》。又引申为清凉 [cool]"清有余也。"—《吕氏春秋·有度》。"清风徐来。"—明· 魏学洢《核舟记》。又引申为清冷,凄清 [chilly]"渌水荡漾清猿啼。"—唐· 李白《梦游天姥吟留别》。"更那堪冷落清秋节。"—宋· 柳永《雨霖铃》。 又引申为清平;太平 [peaceful and orderly]"当纣之时,居 北海之滨,以待天下之清也。″—《孟子·万章下》。又引申为 寂静 [quiet]"以其境过清,不可久居。"—柳宗元《至小丘西小石潭记》。 又引申为清雅高尚 [morally lofty or upright]"举世皆浊我独清,众人皆醉我独醒。"—《楚辞·渔父》。又引申为清白 [fair]"正直清廉而谦者,宜歌风。"—《史记·乐书》。又引申为 清静;恬静[quiet]"太清之始也,和顺以寂漠。"—《淮南子》。又引申为 清正 [clear and upright]"清徽雅量,众议攸归。"—《晋书·殷浩等传论》。又引申为清廉 [honest and upright]"夙夜惟寅,直哉惟清。"—《书·舜典》。又引申为清香、清馨、清醇 [delicate fragrance]"香远益清。"—宋· 周敦颐《爱莲说》。又引申为无余 [without residue]"六月之内交清。"—《广东军务记》。又引申为 清雅 [elegant]。如:清而不寒。又通“精”。纯粹 [pure]"其气不清则欲瞑。"—《灵枢·大惑论》。传统节日清明节源自上古时代的祖先信仰与春祭礼俗,兼具自然与人文两大内涵。
清字是个形声字。本义:水清,与“浊”相对 [limpid]"沧浪之水清兮。"—《孟子》。又引申为清洁;洁净;纯洁 [clean;pure]"京室密清。"—张衡《东京赋》。又引申为 清明 [clear and bright]"视若清明。"—《礼记·玉藻》。又引申为清凉 [cool]"清有余也。"—《吕氏春秋·有度》。"清风徐来。"—明· 魏学洢《核舟记》。又引申为清冷,凄清 [chilly]"渌水荡漾清猿啼。"—唐· 李白《梦游天姥吟留别》。"更那堪冷落清秋节。"—宋· 柳永《雨霖铃》。 又引申为清平;太平 [peaceful and orderly]"当纣之时,居 北海之滨,以待天下之清也。″—《孟子·万章下》。又引申为 寂静 [quiet]"以其境过清,不可久居。"—柳宗元《至小丘西小石潭记》。 又引申为清雅高尚 [morally lofty or upright]"举世皆浊我独清,众人皆醉我独醒。"—《楚辞·渔父》。又引申为清白 [fair]"正直清廉而谦者,宜歌风。"—《史记·乐书》。又引申为 清静;恬静[quiet]"太清之始也,和顺以寂漠。"—《淮南子》。又引申为 清正 [clear and upright]"清徽雅量,众议攸归。"—《晋书·殷浩等传论》。又引申为清廉 [honest and upright]"夙夜惟寅,直哉惟清。"—《书·舜典》。又引申为清香、清馨、清醇 [delicate fragrance]"香远益清。"—宋· 周敦颐《爱莲说》。又引申为无余 [without residue]"六月之内交清。"—《广东军务记》。又引申为 清雅 [elegant]。如:清而不寒。又通“精”。纯粹 [pure]"其气不清则欲瞑。"—《灵枢·大惑论》。传统节日清明节源自上古时代的祖先信仰与春祭礼俗,兼具自然与人文两大内涵。
✋热门推荐