1054《车游天下》
今天关注各位车友的口腔健康
特别邀请滁州摩汀口腔儿牙医生杨福浩医生,院长助理雷静小姐姐
做客直播间。
为各位解疑答惑,关于口腔,牙科相关问题。主要是小朋友牙口方面问题。
各位打开广播,阿基米德都可以收听
另外最近摩汀口腔针对1054车友洗牙有福利。2人一起,第二份免单哦。想得到名额,听广播。[呲牙][呲牙][呲牙]#牙齿##滁州[超话]#
今天关注各位车友的口腔健康
特别邀请滁州摩汀口腔儿牙医生杨福浩医生,院长助理雷静小姐姐
做客直播间。
为各位解疑答惑,关于口腔,牙科相关问题。主要是小朋友牙口方面问题。
各位打开广播,阿基米德都可以收听
另外最近摩汀口腔针对1054车友洗牙有福利。2人一起,第二份免单哦。想得到名额,听广播。[呲牙][呲牙][呲牙]#牙齿##滁州[超话]#
河南真的不穷,不过GDP第五可能有人多的因素,但是我感觉我们这个地方生活条件不错啊,周口GDP占河南第五,反正周口不穷,我小的时候总能紧跟时代趋势,各种发展的东西,什么大锅盖,有线电视,初中的时候我家就有电脑了(可能也不算太早),初二的时候我还有一部便宜的智能手机,我还在听广播[允悲],第一次接触到lady,gaga,欧美音乐,小学的时候我还去邻居家从淘宝上买东西,买了一双361的鞋
翻译小技巧分享~
出自《まいにち中国語》
1 “一来~,二来~ ” 「1つには~、もう1つには~」
陈述两个并列的理由或目的
1)我想去中国,一来我对中国历史很感兴趣、二来我喜欢吃中国菜。
わたしは中国に行きたいです。1つには中国の歴史にとても興味があるからで、もう1つには中国料理を食べるのが好きだからです。
2)我想去中国,一来为了去找一个老朋友,二来想了解一下最近的情况。
わたしは中国に行きたいです。1つにはある古い友人を訪ねるためで、もう1つには最近の状況をちよっと理解するためです。
3)我每天都听广播,一来要听汉语讲座,二来要听新闻节目。
わたしは毎日ラジオを聞きます。1つには中国語の講座を聞くためで、もう1つにはニュース番組を聞くためです。
出自《まいにち中国語》
1 “一来~,二来~ ” 「1つには~、もう1つには~」
陈述两个并列的理由或目的
1)我想去中国,一来我对中国历史很感兴趣、二来我喜欢吃中国菜。
わたしは中国に行きたいです。1つには中国の歴史にとても興味があるからで、もう1つには中国料理を食べるのが好きだからです。
2)我想去中国,一来为了去找一个老朋友,二来想了解一下最近的情况。
わたしは中国に行きたいです。1つにはある古い友人を訪ねるためで、もう1つには最近の状況をちよっと理解するためです。
3)我每天都听广播,一来要听汉语讲座,二来要听新闻节目。
わたしは毎日ラジオを聞きます。1つには中国語の講座を聞くためで、もう1つにはニュース番組を聞くためです。
✋热门推荐