想起在苏黎世爬玉特利雪山,在半山腰的露天咖啡馆休息的时候,对面坐了一对父女,时不时用法语交谈着,小姑娘面前摆着手绘板,她在画大太阳阿尔卑斯山,还有天空中少许的云朵,父亲应该是一个建筑师,因为他的画板上比例分割很协调~记得当时用德语向他们问好,然后他们用英语回答我欢迎来到苏黎世,还有我的房东Arian,会讲西班牙语德语和英语,他的女朋友Jana会讲西班牙语英语和法语,所以跟他们聊天语言转换得很有意思,说德语的话Jana听不懂,他们讲西班牙语的时候我听不懂,共同语言只有英语[害羞],我很喜欢那座城市,可能在我人生失意或者不知道该怎么走下一步的时候,我可能还会回到那里,静静的想一想,然后就找到下一个人生目标了。。。 https://t.cn/R2dLxvS
有去美国留学、旅游的小伙伴看过来!来自美国的Elisabeth Arian告诉你,不要把来自美剧和好莱坞大片的刻板印象带入现实美国生活。
Don’t assume that the US is exactly the way it is portrayed on American films and series. Please leave your stereotypes and pre-conceived notions at the airport. American movies and TV shows don’t accurately represent the country.
Not everyone is wealthy (we actually have a lot of poverty, and our middle class is struggling). Not everyone is fat. Not everyone parties constantly. Not everyone lives on hamburgers. Not everyone owns a gun. Not everyone lives in New York City or Southern California.
7000+母语教师,100+语种选择,1对1授课,1课1交费,尽在italki!
Don’t assume that the US is exactly the way it is portrayed on American films and series. Please leave your stereotypes and pre-conceived notions at the airport. American movies and TV shows don’t accurately represent the country.
Not everyone is wealthy (we actually have a lot of poverty, and our middle class is struggling). Not everyone is fat. Not everyone parties constantly. Not everyone lives on hamburgers. Not everyone owns a gun. Not everyone lives in New York City or Southern California.
7000+母语教师,100+语种选择,1对1授课,1课1交费,尽在italki!
# I want to be veterin arian#
我女儿这两天宠幸的书
姐姐每天都是做医生 妹妹每天都是护士
这些天这些动物被她们治疗的应该病情更严重吧(ノಥ益ಥ)
整本书都很有趣 怎么对症下药在图8医生电脑旁的手册里都写得很明细 这是一本又能玩又能看的书 比较适合大盆友 大班以上大盆友可能会更喜欢 里面很多日常的受伤情况麻麻口述出来孩子能更好的理解
缺点:道具都不是纸板 全部都是纸 一不小心可能就都撕碎了[捂脸] 麻麻们不能偷懒 需要陪伴 要不可能你一会转身回来道具进去全部都毁了Ծ‸Ծ
我女儿这两天宠幸的书
姐姐每天都是做医生 妹妹每天都是护士
这些天这些动物被她们治疗的应该病情更严重吧(ノಥ益ಥ)
整本书都很有趣 怎么对症下药在图8医生电脑旁的手册里都写得很明细 这是一本又能玩又能看的书 比较适合大盆友 大班以上大盆友可能会更喜欢 里面很多日常的受伤情况麻麻口述出来孩子能更好的理解
缺点:道具都不是纸板 全部都是纸 一不小心可能就都撕碎了[捂脸] 麻麻们不能偷懒 需要陪伴 要不可能你一会转身回来道具进去全部都毁了Ծ‸Ծ
✋热门推荐