【王毅将出席澜湄合作第七次外长会、二十国集团外长会,访问东南亚四国并在广西南宁主持同越南、柬埔寨双边机制会议】国务委员兼外长王毅将于7月3日至14日赴缅甸主持澜湄合作第七次外长会,应邀赴印尼出席二十国集团外长会,对泰国、菲律宾、印尼、马来西亚进行正式访问并主持召开中印尼高级别对话合作机制第二次会议,在广西南宁主持中越双边合作指导委员会第十四次会议、中柬政府间协调委员会第六次会议。Le conseiller d'Etat et ministre des Affaires étrangères de la Chine, Wang Yi, présidera la septième réunion des ministres des Affaires étrangères de la coopération Lancang-Mékong au Myanmar, et assistera à la réunion des ministres des Affaires étrangères du G20 en Indonésie, sur invitation.
M. Wang effectuera également une visite officielle en Thaïlande, aux Philippines, en Indonésie et en Malaisie, et il présidera la deuxième réunion du mécanisme de dialogue et de coopération de haut niveau Chine-Indonésie, du 3 au 14 juillet, a annoncé vendredi Zhao Lijian, porte-parole du ministère chinois des Affaires étrangères.
De plus, M. Wang présidera la 14e réunion du Comité directeur pour la coopération bilatérale Chine-Vietnam, et la sixième réunion du Comité de coordination intergouvernementale Chine-Cambodge à Nanning, capitale de la région autonome Zhuang du Guangxi (sud de la Chine), a ajouté le porte-parole.详细全文:https://t.cn/A6aI1Qbq
M. Wang effectuera également une visite officielle en Thaïlande, aux Philippines, en Indonésie et en Malaisie, et il présidera la deuxième réunion du mécanisme de dialogue et de coopération de haut niveau Chine-Indonésie, du 3 au 14 juillet, a annoncé vendredi Zhao Lijian, porte-parole du ministère chinois des Affaires étrangères.
De plus, M. Wang présidera la 14e réunion du Comité directeur pour la coopération bilatérale Chine-Vietnam, et la sixième réunion du Comité de coordination intergouvernementale Chine-Cambodge à Nanning, capitale de la région autonome Zhuang du Guangxi (sud de la Chine), a ajouté le porte-parole.详细全文:https://t.cn/A6aI1Qbq
Thích , yêu và thương là 3 điều khác nhau
- khi ta thích 1 người , ta có thể quan tâm đến những người khác, và có thể dễ dàng quên
- khi ta yêu 1 người , ta muốn chiếm trọn trái tim của người đó 1 cách ích kỷ. Và rất khó có thể nào quên dc người ta yêu
- khi ta thương 1 người, ta k chỉ đơn thuần là thích và yêu, mà ta còn muốn có trách nhiệm với người đó , muốn bảo vệ - lo lắng - chở che. Ta nhìn người đó bằng cái nhìn bao dung hơn, và dễ dàng tha thứ hơn. Khi ta thương 1 người có khi phải chấp nhận làm 1 điều gì đó mà mình k thích , để đổi lấy niềm hạnh phúc cho người ta thương
Thương là muốn cùng nhau đến hết cuộc đời này …
- khi ta thích 1 người , ta có thể quan tâm đến những người khác, và có thể dễ dàng quên
- khi ta yêu 1 người , ta muốn chiếm trọn trái tim của người đó 1 cách ích kỷ. Và rất khó có thể nào quên dc người ta yêu
- khi ta thương 1 người, ta k chỉ đơn thuần là thích và yêu, mà ta còn muốn có trách nhiệm với người đó , muốn bảo vệ - lo lắng - chở che. Ta nhìn người đó bằng cái nhìn bao dung hơn, và dễ dàng tha thứ hơn. Khi ta thương 1 người có khi phải chấp nhận làm 1 điều gì đó mà mình k thích , để đổi lấy niềm hạnh phúc cho người ta thương
Thương là muốn cùng nhau đến hết cuộc đời này …
#勇者大冒险[超话]#我有一个大胆且不成熟的想法
暑期到了,疫情慢慢也被控制了,
今天看到了一个全国漫展的文章
突发奇想,
如果全国的毛线们能够在漫展上穿着当初安岩寻找神荼的衣服,发着寻找安岩神荼的传单
全国各地都做一件事,大家一起拍照打卡,发微博,人数足够,应该也能被官方看到我们没有忘记勇者大冒险吧?
统一的服装(神荼头像的T裇),统一的标志(THAlogo/勇漫logo),统一的组织.(THA)
穿着安岩同款,寻找神荼,背着毛蛋,看着五三……
暑期到了,疫情慢慢也被控制了,
今天看到了一个全国漫展的文章
突发奇想,
如果全国的毛线们能够在漫展上穿着当初安岩寻找神荼的衣服,发着寻找安岩神荼的传单
全国各地都做一件事,大家一起拍照打卡,发微博,人数足够,应该也能被官方看到我们没有忘记勇者大冒险吧?
统一的服装(神荼头像的T裇),统一的标志(THAlogo/勇漫logo),统一的组织.(THA)
穿着安岩同款,寻找神荼,背着毛蛋,看着五三……
✋热门推荐