这几天总能看到塔可夫斯基。刚搜Manifesto搜到这篇采访,你芝和导演三年前见面聊天时也聊了他,借机分享下Cate早些年对Tarkovsky《潜行者》的评价感想:I feel like every single frame of the film is burned into my retina. I hadn't seen anything like it before and I haven't really seen anything like it since.
#F1新加坡站# Kimi采访:“每个人对此都有不同的看法,但现实无法改变。我的发车非常好,但现在我已经退赛了。我不是很清楚发生了什么,我超过了维斯塔潘,不过右后侧被撞了。无论你怎么看或者责怪谁,结果都无法改变。(Whichever you look or blame at, the result is same. It doesn’t change anything)”
【趣味学英语-“笑点低”用英语怎么说?(4)】
说一个人“笑点低”,还可以转化成“某人很容易被逗乐”,我们可以说:
Someone is easily amused.
当然,这是一种被动语态。我们还可以用主动语态:He laughs easily(他很容易就会发笑),也能表示“他笑点低”,
还可以说:He will laugh at anything.(任何东西都会引起他发笑。)
说一个人“笑点低”,还可以转化成“某人很容易被逗乐”,我们可以说:
Someone is easily amused.
当然,这是一种被动语态。我们还可以用主动语态:He laughs easily(他很容易就会发笑),也能表示“他笑点低”,
还可以说:He will laugh at anything.(任何东西都会引起他发笑。)
✋热门推荐