美国有数千公里已不再使用的火车铁路。一个叫做“铁道变步道”(Rails to Trails)的非政府组织正在与地方和州政府合作,以便把昔日的铁道变成健行步道或自行车道,沿旧铁路形成连接东西海岸的公园系统。到目前为止,他们已经建成56327公里的新步道和自行车道,并计划再建12875公里。https://t.cn/A6amkPpw
#跃入夏日新品特惠# [星星]Rails[星星] 彰显着着南加州的舒适生活与时尚的精致风格。这个系列轻松而有趣,同时受国际旅行和大都市生活的影响。Rails 通过在经典款式中使用优质材料以及技术,并迅速发展成为一个全球生活方式品牌。选购>>https://t.cn/A6aHsASz
千余款新品加入哲扣区,低至4哲,无需输入哲扣码,页面价即为哲后价! (个别品牌不参加优惠)
千余款新品加入哲扣区,低至4哲,无需输入哲扣码,页面价即为哲后价! (个别品牌不参加优惠)
FAN ZHONGYAN
TUNE: WATERBAG DANCE
Clouds veil emerald sky,
Leaves strewn in yellow dye.
Waves rise in autumn hue
And blend with mist cold and green in view.
Hills steeped in slanting sunlight, sky and waves seem one;
Unfeeling grass grows sweet beyond the setting sun.
A homesick heart,
When far apart,
Lost in thoughts deep,
Night by night but sweet dreams can lull me into sleep.
Don't lean alone on rails when the bright moon appears!
Wine in sad bowels would turn to nostalgic tears.
TUNE: WATERBAG DANCE
Clouds veil emerald sky,
Leaves strewn in yellow dye.
Waves rise in autumn hue
And blend with mist cold and green in view.
Hills steeped in slanting sunlight, sky and waves seem one;
Unfeeling grass grows sweet beyond the setting sun.
A homesick heart,
When far apart,
Lost in thoughts deep,
Night by night but sweet dreams can lull me into sleep.
Don't lean alone on rails when the bright moon appears!
Wine in sad bowels would turn to nostalgic tears.
✋热门推荐