南宋李清照《浣溪沙 小院闲窗春色深》
小院闲窗春色深,重帘未卷影沉沉。倚楼无语理瑶琴。
远岫出云催薄暮,细风吹雨弄轻阴。梨花欲谢恐难禁。
这是一首惜春词,作者存疑,有些版本记载作者是欧阳修、吴邦彦或吴文英,但一般认为是李清照。
此词写闺阁中的女主人公面对即将逝去的春色,无聊地拨弄着瑶琴,看远处云岫,听轻风细雨,觉梨花欲谢,不胜惋惜。此词情景交融、含蓄蕴藉,精准地写出女主人公伤春怀人的惆怅和无人关怀的凄寂心境。
小院闲窗春色深,重帘未卷影沉沉。倚楼无语理瑶琴。
远岫出云催薄暮,细风吹雨弄轻阴。梨花欲谢恐难禁。
这是一首惜春词,作者存疑,有些版本记载作者是欧阳修、吴邦彦或吴文英,但一般认为是李清照。
此词写闺阁中的女主人公面对即将逝去的春色,无聊地拨弄着瑶琴,看远处云岫,听轻风细雨,觉梨花欲谢,不胜惋惜。此词情景交融、含蓄蕴藉,精准地写出女主人公伤春怀人的惆怅和无人关怀的凄寂心境。
#读书# |#我们读书吧# |#古诗词#
【古诗词赏析】 第一百三十
——《浣溪沙》·李清照
小院闲窗春已深,重帘未卷影沉沉。
倚楼无语理瑶琴。
远岫出云催薄暮,细风吹雨弄轻阴。
梨花欲谢恐难禁。
译文
小院掩映在春色深深的绿树繁花中,楼上小窗闲掩,层层厚重的门帘没有卷起,幽暗的闺房中显得暗影沉沉。独自靠着栏杆,愁情无人可以诉说,只好心不在焉地拨弄着琴弦。
云虽无心,却催得暮色早降;微风吹雨,暮色中的轻风吹动着细雨,拨弄着暗淡的轻云。院子里的梨花即将凋谢,恐怕连这斜风细雨都难以承受,真让人伤景。
注释
闲窗:雕花和护栏的窗子。一般用作幽闲之意。
春已深:有版本作“春色深”。
沉沉:幽暗,意指深邃。
理:拨弄。
瑶琴:泛指古琴。
远岫:远山。岫:山峰。
薄暮:日将落,意指黄昏。
轻阴:暗淡的轻云。
赏析
这是一首惜春词,写身处闺阁的女主人公面对即将逝去的春色,无聊地拨弄着瑶琴,看远处云岫,听轻风细雨,觉梨花欲谢,不胜惋惜。
全词上片主要描写环境,下片着重刻划景物,通过从室内到室外的景物描写,用情景交融的艺术手法,含蓄蕴藉的笔致,写出女主人公伤春怀人的悒怅情怀,表现了女主人公孑然独处的凄寂心境。
小、闲、深,正是空闺写照。而春色深浓,未许泄漏,故重帘不卷,一任暗影沉沉。情思涌动,更不能形之言语,只可托之瑶琴矣!
“深”字是上片之眼。闺深、春深、情深,“倚楼无语”,说三藏七,“此时无声胜有声”,蕴藉未吐之深情,更具有无限的韵味。
下片宕天,由室内而室外。“远岫出云”见陶渊明《归去来辞》:“云无心以出岫,鸟倦飞而知还。”
云出云归,时光亦随之荏苒而逝,不觉晚景催迫。夜来更兼细风吹雨,轻阴漠漠,“弄”既指风雨之弄轻阴,还指此时、此境中,词人乍喜还愁的情感波动。结末仍困锁在风雨摧花,欲谢难禁的忧思上。
最后一句“梨花欲谢恐难禁”是承“春色深”而来,按节候与“梨花落后清明”相合。因此以“梨花欲谢”总括环境和景色,以“恐难禁”概述落寞和愁苦。
词中女主人愁思之由,至此道出。出于它,才将细微的景物与幽渺的感情极为巧妙而和谐地结合起来,使由惜春引起难以捕捉的、抽象的愁思就成了可以接触的具体形象。
历代诗评家评此词“雅练”,“淡语中致语”。写闺中愁怨,以不语语之,又借无心之云,细风、疏雨、微阴淡化,雅化,微微逗露。这种婉曲、蕴藉的传情方式,是符合传统诗歌的审美情趣的。
【古诗词赏析】 第一百三十
——《浣溪沙》·李清照
小院闲窗春已深,重帘未卷影沉沉。
倚楼无语理瑶琴。
远岫出云催薄暮,细风吹雨弄轻阴。
梨花欲谢恐难禁。
译文
小院掩映在春色深深的绿树繁花中,楼上小窗闲掩,层层厚重的门帘没有卷起,幽暗的闺房中显得暗影沉沉。独自靠着栏杆,愁情无人可以诉说,只好心不在焉地拨弄着琴弦。
云虽无心,却催得暮色早降;微风吹雨,暮色中的轻风吹动着细雨,拨弄着暗淡的轻云。院子里的梨花即将凋谢,恐怕连这斜风细雨都难以承受,真让人伤景。
注释
闲窗:雕花和护栏的窗子。一般用作幽闲之意。
春已深:有版本作“春色深”。
沉沉:幽暗,意指深邃。
理:拨弄。
瑶琴:泛指古琴。
远岫:远山。岫:山峰。
薄暮:日将落,意指黄昏。
轻阴:暗淡的轻云。
赏析
这是一首惜春词,写身处闺阁的女主人公面对即将逝去的春色,无聊地拨弄着瑶琴,看远处云岫,听轻风细雨,觉梨花欲谢,不胜惋惜。
全词上片主要描写环境,下片着重刻划景物,通过从室内到室外的景物描写,用情景交融的艺术手法,含蓄蕴藉的笔致,写出女主人公伤春怀人的悒怅情怀,表现了女主人公孑然独处的凄寂心境。
小、闲、深,正是空闺写照。而春色深浓,未许泄漏,故重帘不卷,一任暗影沉沉。情思涌动,更不能形之言语,只可托之瑶琴矣!
“深”字是上片之眼。闺深、春深、情深,“倚楼无语”,说三藏七,“此时无声胜有声”,蕴藉未吐之深情,更具有无限的韵味。
下片宕天,由室内而室外。“远岫出云”见陶渊明《归去来辞》:“云无心以出岫,鸟倦飞而知还。”
云出云归,时光亦随之荏苒而逝,不觉晚景催迫。夜来更兼细风吹雨,轻阴漠漠,“弄”既指风雨之弄轻阴,还指此时、此境中,词人乍喜还愁的情感波动。结末仍困锁在风雨摧花,欲谢难禁的忧思上。
最后一句“梨花欲谢恐难禁”是承“春色深”而来,按节候与“梨花落后清明”相合。因此以“梨花欲谢”总括环境和景色,以“恐难禁”概述落寞和愁苦。
词中女主人愁思之由,至此道出。出于它,才将细微的景物与幽渺的感情极为巧妙而和谐地结合起来,使由惜春引起难以捕捉的、抽象的愁思就成了可以接触的具体形象。
历代诗评家评此词“雅练”,“淡语中致语”。写闺中愁怨,以不语语之,又借无心之云,细风、疏雨、微阴淡化,雅化,微微逗露。这种婉曲、蕴藉的传情方式,是符合传统诗歌的审美情趣的。
[2021] 8.4
浣溪沙·小院闲窗春色深
李清照
小院闲窗春色深,重帘未卷影沉沉。倚楼无语理瑶琴。
远岫出云催薄暮,细风吹雨弄轻阴。梨花欲谢恐难禁。
李清照,号易安居士,宋代(南北宋之交)女词人,婉约词派代表,有“千古第一才女”之称。早期生活优裕,李清照出生于书香门第,早期生活优裕。其父李格非藏书甚富,她小时候就在良好的家庭环境中打下文学基础。出嫁后与夫赵明诚共同致力于书画金石的搜集整理。金兵入据中原时,流寓南方,境遇孤苦。所作词,前期多写其悠闲生活,后期多悲叹身世,情调感伤。
浣溪沙:词牌名,一作“浣溪纱”,又名“浣沙溪”、“小庭花”等
闲窗:雕花和护栏的窗子。闲,阑。闲窗,一般用作幽闲之意
已:一作“色”
重帘:一层又一层的帘子
沉沉:指闺房幽暗,意指深邃
理:拨弄
瑶琴:饰玉的琴,即玉琴。也作为琴的美称,泛指古琴
远岫:远山。岫,山峰
薄暮:日将落日薄暮,意指黄昏
轻阴:暗淡的轻云
难禁:难以阻止
透过窗子看见小院内的春天的景色即将流逝,层层厚重的门帘没有卷起,幽深的闺房中显得暗影沉沉。倚在绣楼栏杆上寂寞无语地轻轻拨弄着瑶琴。
远处山峰上云雾缭绕看起来黄昏即将来临,暮色中的轻风吹动着细雨,拨弄着暗淡的轻云。院子里的梨花即将凋谢恐怕连这斜风细雨都难以承受,让人伤心。
此词写身处闺阁的女主人公面对即将逝去的春色,无聊地拨弄着瑶琴,看远处云岫,听轻风细雨,觉梨花欲谢,不胜惋惜。通过从室内到室外的景物描写,用情景交融的艺术手法,含蓄蕴藉的笔致,写出女主人公伤春怀人的悒怅情怀,表现了女主人公孑然独处的凄寂心境。
浣溪沙·小院闲窗春色深
李清照
小院闲窗春色深,重帘未卷影沉沉。倚楼无语理瑶琴。
远岫出云催薄暮,细风吹雨弄轻阴。梨花欲谢恐难禁。
李清照,号易安居士,宋代(南北宋之交)女词人,婉约词派代表,有“千古第一才女”之称。早期生活优裕,李清照出生于书香门第,早期生活优裕。其父李格非藏书甚富,她小时候就在良好的家庭环境中打下文学基础。出嫁后与夫赵明诚共同致力于书画金石的搜集整理。金兵入据中原时,流寓南方,境遇孤苦。所作词,前期多写其悠闲生活,后期多悲叹身世,情调感伤。
浣溪沙:词牌名,一作“浣溪纱”,又名“浣沙溪”、“小庭花”等
闲窗:雕花和护栏的窗子。闲,阑。闲窗,一般用作幽闲之意
已:一作“色”
重帘:一层又一层的帘子
沉沉:指闺房幽暗,意指深邃
理:拨弄
瑶琴:饰玉的琴,即玉琴。也作为琴的美称,泛指古琴
远岫:远山。岫,山峰
薄暮:日将落日薄暮,意指黄昏
轻阴:暗淡的轻云
难禁:难以阻止
透过窗子看见小院内的春天的景色即将流逝,层层厚重的门帘没有卷起,幽深的闺房中显得暗影沉沉。倚在绣楼栏杆上寂寞无语地轻轻拨弄着瑶琴。
远处山峰上云雾缭绕看起来黄昏即将来临,暮色中的轻风吹动着细雨,拨弄着暗淡的轻云。院子里的梨花即将凋谢恐怕连这斜风细雨都难以承受,让人伤心。
此词写身处闺阁的女主人公面对即将逝去的春色,无聊地拨弄着瑶琴,看远处云岫,听轻风细雨,觉梨花欲谢,不胜惋惜。通过从室内到室外的景物描写,用情景交融的艺术手法,含蓄蕴藉的笔致,写出女主人公伤春怀人的悒怅情怀,表现了女主人公孑然独处的凄寂心境。
✋热门推荐