写给天蝎座的诗:
Longing is the core of mystery.
Longing itself brings the cure.
The only rule is,
Suffer the pain.
Your desire must be disciplined,
and what you want to happen
in time, sacrificed.
مولانا جلال الدین محمد رومی
❦ ♰ ❦ ♰ ❦ ♰ ❦ ♰ ❦ ♰ ❦ ♰ ❦ ♰
All unbidden
I offer an island;
Let the bidden man
Turn, flee like a season;
Mine is the turning end;
My bitterness, immortal,
Finds the mortal heel.
.
#你当像鸟飞往你的山#
你当像鸟飞往你的山(Flee as a bird to your mountain)出自《圣经·诗篇》,这句话本身有双重解释,一种是“逃离”,一种是“找到新的信仰”。
“你可以爱一个人,但仍然选择和他说再见;你可以每天都想念一个人,但仍然庆幸他已不在你的生命中。”
“接受教育,但不要让你的教育僵化成傲慢。教育应该是你思想的拓展,同理心的深化,视野的开阔。它不应该使你的偏见变得更顽固。如果人们受过教育,他们应该变得不那么确定,而不是更确定。他们应该多听,少说。他们应该对差异满怀激情,热爱那些不同于他们的想法。”
你当像鸟飞往你的山(Flee as a bird to your mountain)出自《圣经·诗篇》,这句话本身有双重解释,一种是“逃离”,一种是“找到新的信仰”。
“你可以爱一个人,但仍然选择和他说再见;你可以每天都想念一个人,但仍然庆幸他已不在你的生命中。”
“接受教育,但不要让你的教育僵化成傲慢。教育应该是你思想的拓展,同理心的深化,视野的开阔。它不应该使你的偏见变得更顽固。如果人们受过教育,他们应该变得不那么确定,而不是更确定。他们应该多听,少说。他们应该对差异满怀激情,热爱那些不同于他们的想法。”
#studyaccount[超话]#
三月第三天
今天晚上我被计算机伤到了 我决定明天将不再做题 像是到了瓶颈期 无法突破 反而越想做对 越觉得简单 错的越多。我马虎的毛病什么时候能改呀
两个小时的考试 我40分钟做完干什么啊❌ 不如慢慢做 多对一些✅
将最近做的几套整理了一下,发现第四章最克我。和其他章一比它就是不过也好!对症下药️
我一直好奇《Educated》中文名怎么翻译的 于是搜了一下:中文名《你当像鸟飞往你的山》是作者亲自确定的。因为中文直译《教育》或者《受教》,都没法表达书中所传达的深刻含义。于是编辑找到了塔拉,塔拉给了另外一个名称:Things gained and Things Lost。但中译过来依然没有味道。后来中文编辑找到了《圣经·诗篇》中的一句话“Flee as a bird to your mountain”。这句话蕴含的正是作者逃离了故乡的山峰,像飞鸟一样去寻求教育,找到自己真正信仰的山林。 棒极啦
图3⃣️保存的新壁纸
三月第三天
今天晚上我被计算机伤到了 我决定明天将不再做题 像是到了瓶颈期 无法突破 反而越想做对 越觉得简单 错的越多。我马虎的毛病什么时候能改呀
两个小时的考试 我40分钟做完干什么啊❌ 不如慢慢做 多对一些✅
将最近做的几套整理了一下,发现第四章最克我。和其他章一比它就是不过也好!对症下药️
我一直好奇《Educated》中文名怎么翻译的 于是搜了一下:中文名《你当像鸟飞往你的山》是作者亲自确定的。因为中文直译《教育》或者《受教》,都没法表达书中所传达的深刻含义。于是编辑找到了塔拉,塔拉给了另外一个名称:Things gained and Things Lost。但中译过来依然没有味道。后来中文编辑找到了《圣经·诗篇》中的一句话“Flee as a bird to your mountain”。这句话蕴含的正是作者逃离了故乡的山峰,像飞鸟一样去寻求教育,找到自己真正信仰的山林。 棒极啦
图3⃣️保存的新壁纸
✋热门推荐