#日本留学##日本签证##日本语言学校申请# TCC日本语学校6月24日(金)外は32度であついあつい東京です。
今日のTCCは期末テストです。午前&午後クラスの120名の学生ががんばりましたよ。合格して上のクラスに行きましょう
★おやすみ★ 6月25日(土)~7月3日(日)
※事務所(じむしょ)は、平日(へいじつ)9:00-17:00あいてます。教室(きょうしつ)で勉強(べんきょう)してもいいですよ。
夏学期は7月4日(月)スタートです
今日のTCCは期末テストです。午前&午後クラスの120名の学生ががんばりましたよ。合格して上のクラスに行きましょう
★おやすみ★ 6月25日(土)~7月3日(日)
※事務所(じむしょ)は、平日(へいじつ)9:00-17:00あいてます。教室(きょうしつ)で勉強(べんきょう)してもいいですよ。
夏学期は7月4日(月)スタートです
同时对比2⃣️
背景の色彩に影響を受けて変化して見える同時対比の効果は、2次元平面ばかりでなく、私たちの身の回りでも起きている。以前、弘前市の環境色彩調査で体験したことだが夏期の調査時に弘前城に渡る弁柄色の木橋はとても彩度の高い赤い橋に見えた。しかし同じ年の秋期の調査では、色を塗り替えたのかと勘違いしたほどに彩度を落とした落着いた赤茶色に見えた。色票を当てて測色してみると、どちらも同じ色であった。この橋の背景にある樹木が夏には色濃い緑であったために、朱塗りの橋は緑と対比的に鮮やかな赤に見え、その年の秋には紅葉が美しく、樹木の葉はより彩度を落とした赤茶色に見えたのであろう。図2は夏の緑と秋の紅葉の色の上に、弁柄色の色紙をのせてみた。ここでは正方形にスリットを入れ、背景色と接する面積を大きくして辺縁対比の効果を増すように配慮している。弁柄色のストライプは緑色の背景色の上ではより赤く見え、彩度の高い赤い背景色の上では鈍い茶色に見えることがわかる。
因受背景色的影响而使颜色产生变化的‘同时对比’之效果并不仅限于2维平面之中,其实这种效果在我们身边也经常出现。我以前在做弘前市的环境色调查时,曾有过这样的体验。当我在进行夏季调查时,我发现通往弘前城的那座土红色木桥是一座彩度非常高的红桥。但就在同年,当我进行秋季调查时,我发现那座桥的彩度有所下降,其颜色更接近于沉稳的红褐色,这一现象让我误以为那座桥被重新上过色。当我试着用色卡对其进行颜色测试后却发现,其实这座桥的颜色根本没有改变。之所以会这样,是因为在这座桥的背后有着许多树木,而这些树木在夏天的时候会呈现出一大片浓重的绿色,所以这座涂有朱色涂漆的木桥与绿色产生了对比,使桥的红色看起来更为鲜艳。而同年的秋天,周围树木上美丽的枫叶让桥色的彩度下降,并让我们将那土红色看成了红褐色。于是,就像图2所表达的一样,我在夏天的绿色与秋天的枫叶色上放置了代表红桥颜色的土红色手工纸。在此,考虑到需要加强边缘对比所带来的效果,我在土红色正方形上加入了间隙,以此扩大背景色与这个正方形相接触的面积。由此可知,土红色的长条在绿色的背景中会看起来更加的红,而当它处于比其自身彩度更高的背景色上时,我们就会将它看成是有些暗淡的褐色。
翻译、编辑制作:グリッドオウ
制作协力、校对:Lily
参考书目:
《新版 graphic design 視覚伝達デザイン基礎》
2013年2月28日第2版第2次印刷
#留学##日本艺术留学##日本美术私塾##日本美术留学#
背景の色彩に影響を受けて変化して見える同時対比の効果は、2次元平面ばかりでなく、私たちの身の回りでも起きている。以前、弘前市の環境色彩調査で体験したことだが夏期の調査時に弘前城に渡る弁柄色の木橋はとても彩度の高い赤い橋に見えた。しかし同じ年の秋期の調査では、色を塗り替えたのかと勘違いしたほどに彩度を落とした落着いた赤茶色に見えた。色票を当てて測色してみると、どちらも同じ色であった。この橋の背景にある樹木が夏には色濃い緑であったために、朱塗りの橋は緑と対比的に鮮やかな赤に見え、その年の秋には紅葉が美しく、樹木の葉はより彩度を落とした赤茶色に見えたのであろう。図2は夏の緑と秋の紅葉の色の上に、弁柄色の色紙をのせてみた。ここでは正方形にスリットを入れ、背景色と接する面積を大きくして辺縁対比の効果を増すように配慮している。弁柄色のストライプは緑色の背景色の上ではより赤く見え、彩度の高い赤い背景色の上では鈍い茶色に見えることがわかる。
因受背景色的影响而使颜色产生变化的‘同时对比’之效果并不仅限于2维平面之中,其实这种效果在我们身边也经常出现。我以前在做弘前市的环境色调查时,曾有过这样的体验。当我在进行夏季调查时,我发现通往弘前城的那座土红色木桥是一座彩度非常高的红桥。但就在同年,当我进行秋季调查时,我发现那座桥的彩度有所下降,其颜色更接近于沉稳的红褐色,这一现象让我误以为那座桥被重新上过色。当我试着用色卡对其进行颜色测试后却发现,其实这座桥的颜色根本没有改变。之所以会这样,是因为在这座桥的背后有着许多树木,而这些树木在夏天的时候会呈现出一大片浓重的绿色,所以这座涂有朱色涂漆的木桥与绿色产生了对比,使桥的红色看起来更为鲜艳。而同年的秋天,周围树木上美丽的枫叶让桥色的彩度下降,并让我们将那土红色看成了红褐色。于是,就像图2所表达的一样,我在夏天的绿色与秋天的枫叶色上放置了代表红桥颜色的土红色手工纸。在此,考虑到需要加强边缘对比所带来的效果,我在土红色正方形上加入了间隙,以此扩大背景色与这个正方形相接触的面积。由此可知,土红色的长条在绿色的背景中会看起来更加的红,而当它处于比其自身彩度更高的背景色上时,我们就会将它看成是有些暗淡的褐色。
翻译、编辑制作:グリッドオウ
制作协力、校对:Lily
参考书目:
《新版 graphic design 視覚伝達デザイン基礎》
2013年2月28日第2版第2次印刷
#留学##日本艺术留学##日本美术私塾##日本美术留学#
旅行学科卒業生のグエン ミン トゥエン さんが来校してくれました
現在は、旅行会社でインバウンドの営業担当として活躍しています✨
日本で活躍したい留学生のみなさん、
オープンキャンパスでお待ちしてます♀️
#東京観光専門学校 #卒業生 #留学生 #旅行会社 #旅行業界 #活躍する先輩 #観光業界 #日本で就職
現在は、旅行会社でインバウンドの営業担当として活躍しています✨
日本で活躍したい留学生のみなさん、
オープンキャンパスでお待ちしてます♀️
#東京観光専門学校 #卒業生 #留学生 #旅行会社 #旅行業界 #活躍する先輩 #観光業界 #日本で就職
✋热门推荐